Pioneer S-31B-LR-K, S-31B-LR-QL manual Asennus, Suomi, Kaiuttimien paikan valinta, Tärkeää

Page 43

Asennus

Kaiuttimien paikan valinta

Kuuntelupaikan äänet vaikuttavat helposti kaiutinjärjestelmän kautta toistuvaan ääneen.

Jotta ääni toistuisi parhaalla mahdollisella tavalla, aseta kaiuttimet vakaalle lattiapinnalle ja sijoita ne alla kuvatulla tavalla. Matalien äänten tasoa voidaan säätää siirtämällä kaiuttimet lähemmäs tai kauemmas seinästä. Säädä kaiuttimet niin, että ne ovat samalla etäisyydellä seinäpinnoista, jotta ääni olisi tasapainossa.

50 cm

20 cm

50 − 60

Aseta vasen ja oikea kaiutin samalle etäisyydelle kuuntelupaikasta, jotta stereoääni kuuluu hyvin. Käytä kullekin kaiuttimelle samanpituista kaiutinjohtoa.

Jos vain mahdollista, aseta vasen ja oikea etukaiutin samalle tasolle TV-ruudun kanssa.

Jotta saadaan paras mahdollinen ympäristötilaääni, TV tulee sijoittaa vasemman ja oikean kaiuttimen väliin ja kaiuttimien tulee osoittaa 50-60 asteessa kuuntelupaikkaan.

Jos huoneessa on paljon jälkikaiuntaa, suosittelemme raskaan kankaan ripustamista seinille ja/tai maton asettamista lattialle, jotta ääni vaimenee. Peitä seinät kokonaan, jotta tulos olisi paras mahdollinen.

Nämä kaiuttimet ovat kirjahyllytyyppiset kaiuttimet, jota toimivat parhaiten asennettuna tukevalle, tasaiselle pinnalle pois lattialta. Kaiuttimien asentaminen suoraan lattialle antaa samean ja epäselkeän äänen. Ihanteellisessa tapauksessa diskanttikaiuttimien tulisi sijaita noin korvatasolla istuttaessa kuuntelupaikassa. Suosittelemme CP-31B kaiutintelineen käyttöä, jotta ääni olisi paras mahdollinen ja asennus vakaa.

Jos käyttöön valitaan CP-31B kaiutinteline, kiinnitä se varusteisiin kuuluvilla ruuveilla.

(katso tarkempia tietoja käyttöohjeesta CP-31B)

Tässä laitteessa on kaksi ruuviaukkoa pohjapaneelissa. Ne on tarkoitettu kaiutinkiinnikkeiden ja kaiutintelineiden yhteiseen käyttöön; kaiutinkiinnikkeitä on saatavilla alan liikkeistä ja niitä voidaan käyttää kaiuttimien asennukseen seinälle. Alla olevassa kaavakuvassa on näytetty aukkojen sijainti ja koko. Kun valitset kaiutinkiinnikkeen, varmista, että se kannattaa ainakin 2,5 kg. Lue myös kiinnikkeen mukana toimitetut käyttöohjeet. Virheellisesti asennetut kaiuttimet aiheuttavat vaaratilanteen.

Käytä 5 mm ruuveja

60 mm

Kuljeta liikkeistä saatava vahva naru turvametallikiinnikkeen läpi, jotta kaiutin saadaan tuettua seinään. Varmista, että seinä, johon kaiutin kiinnitetään, on tarpeeksi vahva ja kestää kaiuttimen painon. Kun kaiutin on kiinnitetty, varmista, että se ei pääse kaatumaan.

Putoamisen estävän turvametallikiinnikkeen asentaminen

Älä kiinnitä turvametallikiinnikettä suoraan seinään. Sitä tulee käyttää vain yhdessä vahvan narun kanssa estämään kaiuttimen putoaminen.

Kiinnitä varusteisiin kuuluvalla ruuvilla turvametallikiinnike lujasti kaiuttimien takaosaan.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turvametallikiinn

ik

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vahvistetut narut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaiuttimen takapuoli

 

• Kuljeta kaksi vahvaa narua turvametallikiinnikkeen läpi ja

 

kiinnitä kaiutin seinään edellä kuvatulla tavalla.

 

• Jos kaiuttimet asennetaan seinälle tai kattoon, varmista ensin,

Suomi

että asennuspinta kannattaa ainakin 2,5 kg. Jos et ole varma

kuormituskyvystä, kysy neuvoa asiantuntevalta henkilöltä.

Varmista asennuksen jälkeen, että kaiuttimet on kiinnitetty

lujasti.

 

Tärkeää

Pioneer ei ota minkäänlaista vastuuta vahingoista, jotka ovat seurausta sijoittamisesta, virheellisestä asennuksesta, riittämättömästä vahvuuden voimistamisesta, laitteen virheellisestä käytöstä, luonnonmullistuksista jne.

3

Fi

Image 43
Contents 31B-LR-K 31B-LR-QL For U.S. model Cleaning the speaker cabinetBefore you start What’s in the boxEnglish How to installChoosing where to place the speaker systems Mounting the Safety metal for Fall-PreventionAttaching and Removing the Grille Connecting the cablesConnections Applying non skid padsOnce you have established a comfortable sound level SpecificationsSupplied accessories To establish a safe levelNettoyage du coffret de l’enceinte Précautions d’installationAvant de commencer Contenu de l’emballageChoix d’un emplacement pour les enceintes acoustiques Méthode d’installationFrançais Câblage ConnexionsMise en place des coussinets antidérapants Fixation et dépose de la grilleFiche technique Accessoires fournisRemarque Vorsichtshinweise zur Aufstellung Vor der InbetriebnahmeMitgeliefertes Zubehör Reinigen des LautsprechergehäusesKippschutz InstallationsverfahrenWahl des Aufstellungsortes Anbringen der Sicherheits-Metallhalterung fürAnbringen und Entfernen der Frontverkleidung AnschlüsseAnbringen der rutschfesten Kissen Anschließen der KabelHinweis Technische DatenDeutsch Mitgeliefertes ZubehörPulizia del cabinet dei diffusori Attenzione installazionePrima di cominciare Contenuto della confezioneImportante Norme di installazioneScelta della posizione di installazione dei diffusori ItalianoCollegamento dei cavi CollegamentiApplicazione dei cuscinetti antiscivolamento Applicazione e rimozione della grigliaNota Accessori in dotazioneDati tecnici ItalianoLet op opstelling Voordat u begintInhoud van de doos Schoonmaken van de luidsprekerbehuizingMontage van de metalen veiligheidssteun voor omvalpreventie InstallatieNederlands Kiezen van een plaats voor de luidsprekersBevestigen en verwijderen van het front AansluitingenAanbrengen van de antislipkussentjes Aansluiten van de kabelsTechnische gegevens Bijgeleverde accessoiresOpmerking Precaución instalación Antes de comenzarContenido de la caja Limpieza de la caja acústicaModo de instalación Precaución ConexionesConexión de los cables Colocación y extracción de la rejillaEspañol EspecificacionesAccesorios suministrados Precaução instalação Antes de começarQue encontra na caixa Limpeza da caixa das colunasEscolha do local onde colocar os sistemas de colunas Como instalarMontagem do metal de segurança para prevenção de quedas Ligação dos cabos LigaçõesAplicação das almofadas anti-derrapantes Colocar e Retirar a GrelhaPortuguês EspecificaçõesAcessórios fornecidos Observera Placering Innan du startarDetta finns i kartongen Rengöring av högtalarhöljetSäkerhetsmetallstycket PlaceringVal av högtalarsystemets placering Fastsättning av det fallförhindrandeFastsättning och borttagning av grillen AnslutningarFastsättning av glidskyddsdynor Anslutning av kablarnaAnmärkning SpecifikationerSvenska Medföljande tillbehörRengøring af højttalerkabinettet Forsigtig installationInden du begynder Kassen indeholderMontering af sikkerhedsmetallet til forebyggelse af fald InstallationsanvisningerValg af installationssted for højttalersystemet DanskTilslutning af kablerne TilslutningerMontering af skridsikre puder Påsætning og aftagning af gitteretMedfølgende tilbehør Tekniske specifikationerBemærk Rengjøring av høyttalerkabinettet Forsiktig InstallasjonFør du går i gang Eskens innholdValg av høyttalersystemets plassering InstalleringViktig Tilkobling av kablene TilkoblingerFesting av anti-glifelt Montering og fjerning av grillenMerk SpesifikasjonerNorsk Medfølgende utstyrHuomautus asennus Ennen kuin aloitatMitä pakkaukseen kuuluu Kaiuttimen pintojen puhdistaminenPutoamisen estävän turvametallikiinnikkeen asentaminen AsennusSuomi Kaiuttimien paikan valintaJohtojen liittäminen LiitännätLiukuestolevyjen kiinnittäminen Verkon kiinnittämien ja irrottaminenVakiovarusteet Tekniset tiedotHuom Внимание установка Перед началом эксплуатацииКомплект поставки Чистка корпуса колонкиВажно Правила установкиPyccкий Выбор места для размещения акустических системВнимание СоединенияУстановка и снятие решетки Подсоединение кабелейЗамечание Технические характеристикиКий Поставляемые в комплекте принадлежности開始之前 如何安裝 使用防滑墊 版權所有。 包装箱内的零部件 如何安装 使用防滑垫 随附附件 ĠĻġ

S-31B-LR-QL, S-31B-LR-K specifications

The Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL are cutting-edge speakers that bring superior audio quality and design to any listening environment. Renowned for their rich sound reproduction and innovative technology, these models represent the pinnacle of sound engineering for enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout features of the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL is their advanced driver technology. Each speaker is equipped with a highly efficient woofer that delivers deep, resonant bass, allowing for a powerful audio experience. The fabric dome tweeter complements this with precise high-frequency reproduction, ensuring that vocals and intricate details in music are rendered clearly and accurately.

In terms of design, both models boast a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any decor. The cabinets are crafted from high-quality materials that not only enhance durability but also minimize resonance, promoting cleaner sound output. The S-31B-LR-K features a classic black finish, while the S-31B-LR-QL offers a more contemporary look with its sleek white finish, catering to various aesthetic preferences.

Connectivity is also a key characteristic of these speakers. They are designed to work harmoniously with a wide range of audio sources, from traditional stereo systems to modern streaming devices. The inclusion of dual speaker terminals allows for bi-wiring or bi-amping setups, providing audiophiles with the flexibility to customize their audio experience for optimized sound performance.

In addition to their physical attributes, the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL utilize cutting-edge acoustic engineering techniques. The use of anti-vibration materials and smart internal bracing ensures that unwanted resonance is minimized, which results in a cleaner sound stage. This meticulous attention to acoustic detail allows listeners to enjoy their favorite tracks with unprecedented clarity.

Overall, the Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL deliver an exceptional audio experience through their innovative technologies, elegant design, and versatile connectivity options. Whether you are an avid music lover or simply seeking an upgrade to your home audio system, these speakers are crafted to meet and exceed expectations, ensuring an immersive listening experience for all.