Pioneer S-31B-LR-QL manual Соединения, Установка и снятие решетки, Подсоединение кабелей, Внимание

Page 48
D3-4-2-2-3_A_Ru

Использование предохранительных противоскользящих подкладок

Взависимости от места установки рекомендуется использовать предохранительные противоскользящие подкладки. Применяйте подкладки по четырем углам на той стороне колонки, которая будет располагаться снизу. Обратите внимание, что в зависимости от места установки подкладки могут не обеспечить полностью необходимую силу трения, достаточную для предотвращения соскальзывания колонки в условиях, где велика вероятность ее смещения с места.

Предохранительные

нескользкие подкладки

Установка и снятие решетки

Данную акустическую систему рекомендуется использовать с установленной решеткой, которую, в то же время, при желании можно снять. Чтобы снять решетку, следуйте изложенным ниже инструкциям:

1Чтобы снять решетку, расположите пальцы с внешней стороны в нижней части решетки и осторожно потяните решетку наружу. Повторите то же действие в верхней части, чтобы отсоедините решетку.

2Чтобы снова подсоединить решетку, возьмите решетку колонки треугольной меткой вверх, затем совместите четыре штырька на обратной стороне решетки с отверстиями в корпусе колонки и с силой нажмите на решетку.

Соединения

Кданной колонке не прилагаются колоночные кабели, используемые для подсоединения к усилителю.

Подсоединение кабелей

1Выключите питание усилителя.

2Подсоедините колоночные кабели к входным контактным разъемам на задней панели колонки. Полярность входных контактных разъемов обозначается следующим образом: красный — положительный (+), черный — отрицательный (–).

Ослабьте головки на входных контактных разъемах и вставьте жилы кабелей колонки в отверстия в контактных клеммах, затем затяните головки.

Красный контактный

 

разъем (+)

Колоночный кабель

 

Черный контактный

под напряжением

 

разъем (–)

 

Нулевой колоночный кабель

3Подсоедините другие концы кабелей к выходным контактным разъемам усилителя (за подробным описанием обращайтесь к инструкциям по эксплуатации вашего усилителя).

Для подсоединения к контактным разъемам колонки вы также можете использовать вилку штекерного (бананового) типа.

После подсоединения штепселей, слегка потяните за кабели, чтобы убедиться в том, что концы кабелей надежно закреплены в контактных разъемах. Плохой контакт может стать причиной возникновения шумов и пропадания звука.

Если провода кабелей будут случайно выдернуты из контактных разъемов и войдут в контакт между собой, это вызовет чрезмерную дополнительную нагрузку на усилитель. Это может стать причиной сбоев в работе и даже поломки усилителя.

Когда вы пользуетесь комплектом колонок, подсоединенных к усилителю, вы не сможете получить нормальный эффект стереофонического звучания, если полярность (+, ) подключения одной из колонок (левого или правого) изменена на обратную.

ВНИМАНИЕ

Если система ВКЛЮЧЕНА, прикосновение к контактам громкоговорителей ОПАСНО. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.

4

Ru

Image 48
Contents 31B-LR-K 31B-LR-QL Cleaning the speaker cabinet Before you startWhat’s in the box For U.S. modelHow to install Choosing where to place the speaker systemsMounting the Safety metal for Fall-Prevention EnglishConnecting the cables ConnectionsApplying non skid pads Attaching and Removing the GrilleSpecifications Supplied accessoriesTo establish a safe level Once you have established a comfortable sound levelPrécautions d’installation Avant de commencerContenu de l’emballage Nettoyage du coffret de l’enceinteMéthode d’installation Choix d’un emplacement pour les enceintes acoustiquesFrançais Connexions Mise en place des coussinets antidérapantsFixation et dépose de la grille CâblageAccessoires fournis Fiche techniqueRemarque Vor der Inbetriebnahme Mitgeliefertes ZubehörReinigen des Lautsprechergehäuses Vorsichtshinweise zur AufstellungInstallationsverfahren Wahl des AufstellungsortesAnbringen der Sicherheits-Metallhalterung für KippschutzAnschlüsse Anbringen der rutschfesten KissenAnschließen der Kabel Anbringen und Entfernen der FrontverkleidungTechnische Daten DeutschMitgeliefertes Zubehör HinweisAttenzione installazione Prima di cominciareContenuto della confezione Pulizia del cabinet dei diffusoriNorme di installazione Scelta della posizione di installazione dei diffusoriItaliano ImportanteCollegamenti Applicazione dei cuscinetti antiscivolamentoApplicazione e rimozione della griglia Collegamento dei caviAccessori in dotazione Dati tecniciItaliano NotaVoordat u begint Inhoud van de doosSchoonmaken van de luidsprekerbehuizing Let op opstellingInstallatie NederlandsKiezen van een plaats voor de luidsprekers Montage van de metalen veiligheidssteun voor omvalpreventieAansluitingen Aanbrengen van de antislipkussentjesAansluiten van de kabels Bevestigen en verwijderen van het frontBijgeleverde accessoires Technische gegevensOpmerking Antes de comenzar Contenido de la cajaLimpieza de la caja acústica Precaución instalaciónModo de instalación Conexiones Conexión de los cablesColocación y extracción de la rejilla PrecauciónEspecificaciones EspañolAccesorios suministrados Antes de começar Que encontra na caixaLimpeza da caixa das colunas Precaução instalaçãoComo instalar Escolha do local onde colocar os sistemas de colunasMontagem do metal de segurança para prevenção de quedas Ligações Aplicação das almofadas anti-derrapantesColocar e Retirar a Grelha Ligação dos cabosEspecificações PortuguêsAcessórios fornecidos Innan du startar Detta finns i kartongenRengöring av högtalarhöljet Observera PlaceringPlacering Val av högtalarsystemets placeringFastsättning av det fallförhindrande SäkerhetsmetallstycketAnslutningar Fastsättning av glidskyddsdynorAnslutning av kablarna Fastsättning och borttagning av grillenSpecifikationer SvenskaMedföljande tillbehör AnmärkningForsigtig installation Inden du begynderKassen indeholder Rengøring af højttalerkabinettetInstallationsanvisninger Valg af installationssted for højttalersystemetDansk Montering af sikkerhedsmetallet til forebyggelse af faldTilslutninger Montering af skridsikre puderPåsætning og aftagning af gitteret Tilslutning af kablerneTekniske specifikationer Medfølgende tilbehørBemærk Forsiktig Installasjon Før du går i gangEskens innhold Rengjøring av høyttalerkabinettetInstallering Valg av høyttalersystemets plasseringViktig Tilkoblinger Festing av anti-glifeltMontering og fjerning av grillen Tilkobling av kableneSpesifikasjoner NorskMedfølgende utstyr MerkEnnen kuin aloitat Mitä pakkaukseen kuuluuKaiuttimen pintojen puhdistaminen Huomautus asennusAsennus SuomiKaiuttimien paikan valinta Putoamisen estävän turvametallikiinnikkeen asentaminenLiitännät Liukuestolevyjen kiinnittäminenVerkon kiinnittämien ja irrottaminen Johtojen liittäminenTekniset tiedot VakiovarusteetHuom Перед началом эксплуатации Комплект поставкиЧистка корпуса колонки Внимание установкаПравила установки PyccкийВыбор места для размещения акустических систем ВажноСоединения Установка и снятие решеткиПодсоединение кабелей ВниманиеТехнические характеристики КийПоставляемые в комплекте принадлежности Замечание開始之前 如何安裝 使用防滑墊 版權所有。 包装箱内的零部件 如何安装 使用防滑垫 随附附件 ĠĻġ

S-31B-LR-QL, S-31B-LR-K specifications

The Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL are cutting-edge speakers that bring superior audio quality and design to any listening environment. Renowned for their rich sound reproduction and innovative technology, these models represent the pinnacle of sound engineering for enthusiasts and casual listeners alike.

One of the standout features of the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL is their advanced driver technology. Each speaker is equipped with a highly efficient woofer that delivers deep, resonant bass, allowing for a powerful audio experience. The fabric dome tweeter complements this with precise high-frequency reproduction, ensuring that vocals and intricate details in music are rendered clearly and accurately.

In terms of design, both models boast a sleek, modern aesthetic that fits seamlessly into any decor. The cabinets are crafted from high-quality materials that not only enhance durability but also minimize resonance, promoting cleaner sound output. The S-31B-LR-K features a classic black finish, while the S-31B-LR-QL offers a more contemporary look with its sleek white finish, catering to various aesthetic preferences.

Connectivity is also a key characteristic of these speakers. They are designed to work harmoniously with a wide range of audio sources, from traditional stereo systems to modern streaming devices. The inclusion of dual speaker terminals allows for bi-wiring or bi-amping setups, providing audiophiles with the flexibility to customize their audio experience for optimized sound performance.

In addition to their physical attributes, the S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL utilize cutting-edge acoustic engineering techniques. The use of anti-vibration materials and smart internal bracing ensures that unwanted resonance is minimized, which results in a cleaner sound stage. This meticulous attention to acoustic detail allows listeners to enjoy their favorite tracks with unprecedented clarity.

Overall, the Pioneer S-31B-LR-K and S-31B-LR-QL deliver an exceptional audio experience through their innovative technologies, elegant design, and versatile connectivity options. Whether you are an avid music lover or simply seeking an upgrade to your home audio system, these speakers are crafted to meet and exceed expectations, ensuring an immersive listening experience for all.