Pioneer HTS-260, SX-SW260 03Commandes et affichages, Utilisation de la télécommande, 30 30 7 m

Page 52
03Commandes et affichages

03Commandes et affichages

Utilisation de la télécommande

Gardez les points suivants à l’esprit quand vous utilisez la télécommande.

Assurez-vous qu’aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et le capteur de ses signaux sur l’appareil.

Le fonctionnement de la télécommande peut devenir instable si une forte lumière ou une lampe fluorescente brille sur le capteur des signaux de télécommande sur l’appareil.

Les télécommandes d’autres appareils peuvent interférer les unes sur les autres. Evitez d’utiliser la télécommande d’autres équipements situés à proximité de cet appareil.

Remplacez les piles quand vous constatez une baisse de la portée de la télécommande.

Utilisez dans la plage de fonctionnement en face du capteur de télécommande sur l’unité d’affichage, comme illustré ici.

30

30

7 m

Mise en place des piles dans la télécommande

1Ouvrez le couvercle du logement des piles à l’arrière de la télécommande.

2Insérez deux piles AA/R6 dans le logement en

respectant les indications ( , ) à l’intérieur du logement.

3 Refermez le couvercle.

Utilisation de la télécommande Attention

Une insertion incorrecte des piles peut entraîner des dangers, comme une fuite de leur électrolyte ou leur éclatement. Observez les points suivants :

N’utilisez pas ensemble des piles neuves et usagées.

N’utilisez pas simultanément différents types de piles—deux piles d’aspect similaire peuvent différer par leur tension nominale.

Assurez-vous que les pôles positifs et négatifs de chaque pile correspondent aux indications à l’intérieur du logement.

16

Retirez les piles de l’appareil si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant plus d’un mois.

Lorsque vous éliminez des piles usagées, respectez les réglementations gouvernementales et autres instructions relatives à l’environnement, applicables dans votre pays ou votre région.

30 AVERTISSEMENT

N’utilisez pas et ne rangez pas des piles en plein soleil ou dans un endroit extrêmement chaud, comme à l’intérieur d’une voiture ou près d’un appareil de chauffage. Un tel environnement pourrait provoquer un suintement des piles, leur surchauffe, leur explosion ou un incendie. Ceci pourrait aussi réduire la durée de vie et les performances des piles.

Fr

Image 52
Contents HTS-260 SX-SW260 S-ST404Operating Instructions Mode d’emploi Register Your Product atAVERTISSEMENT Information to UserGROUNDING OR POLARIZATION NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION POWER-CORDCAUTIONWash hands after handling What’s in the box We Want You Listening For A LifetimeEnglish To establish a safe levelContents Contents01 Speaker Setup Guide 02 Connecting upSpeaker Setup Guide Speaker Setup Guide ChapterSafety precautions when setting up Home theater sound setup01Speaker Setup Guide Front surround setupSpeaker Setup Guide Additional notes on speaker placementWall mounting the speakers 5 mm to 7 mm 3/16 in. to 1/4 inConnecting up 02Connecting up ChapterBasic connections FM antenna 2 AM loop antennaConnecting up Color-codedwire Connect to speakerEnglish 2Assemble the AM loop antenna02Connecting up Listening positionCenter Green Receiver subwooferUsing this system for TV audio Wall mounting the display unit5 27/32 in 148.5 mm5/32 in 3/32 in./ 2.5 mmControls and displays 03Controls and displays ChapterDisplay unit DisplayControls and displays Remote control EnglishPutting the batteries in the remote control 03Controls and displays Using the remote control30 30 23 ft System demo setting Getting startedGetting started Chapter English04Getting started 4 Press MCACCDolby Pro Logic II Music settings Listening to your systemListening to your system Chapter Auto listening mode05Listening to your system Using Front Surround Using Advanced SurroundListening in stereo EXTPOWERUsing the Sound Retriever Using Quiet and Midnight listening modesAdjusting the bass and treble Listening to your system05Listening to your system Boosting the bass levelPress SOUND Use theListening to station presets Listening to the radioListening to the radio Chapter Listening to the radio06Listening to the radio Changing the frequency stepSurround sound settings Surround sound settings ChapterUsing the Setup menu Speaker distance settingAdjusting the channel levels using the test tone 07Surround sound settingsDual mono setting Connecting auxiliary components Connecting external antennasConnecting an analog audio component Other connectionsUsing this unit with a Pioneer plasma display SR+ Setup for Pioneer plasma displaysAutomatic plasma display volume muting 08Other connectionsUsing the SR+ mode with a Pioneer plasma display Automatic plasma display input switchingOther connections About the control out jackSetting the sleep timer Resetting the systemDTS CD setting Additional informationInstallation and maintenance Setting up the remote to control your TVHints on installation Using the TV remote control buttonsPreset code list 09Additional informationManufacturer Codes Manufacturer CodesAdditional information Troubleshooting GeneralTuner ProblemError Messages Problem09Additional information RemedySpecifications SX-SW260Audio Multi-channalReceiver SubwooferS-ST404Speaker system Additional informationou de l’humidité AVERTISSEMENTInformation to User GROUNDING CONDUCTORS POWER-CORDCAUTION NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATIONWash hands after handling For U.S. and Australia ModelTo establish a safe level We Want You Listening For A LifetimeDecibel Level Example 01 Guide d’installation des haut-parleurs 03 Commandes et affichagesTable des matières Table des matières09 Informations complémentaires Contenu de l’emballageTable des matières Guide d’installation des haut-parleurs 01Guide d’installation des haut-parleurs ChapitrePrécautions de sécurité lors de l’installation Installation du son du Home TheaterInstallation frontale de haut-parleursd’ambiance Guide d’installation des haut-parleursFrançais 01Guide d’installation des haut-parleurs Avant l’installationFixation des haut-parleurssur une paroi Fixation du haut-parleurcentral sur une paroiDe 5 à 7 mm Fixation des autres haut-parleurssur une paroiGuide d’installation des haut-parleurs FrançaisConnexions 02Connexions ChapitreConnexions de base Antenne FM 2 Antenne cadre AMConnexions Français02Connexions À une prise secteurPosition d’écoute Centre VertFixation de l’unité d’affichage sur une paroi 148,5 mm2,5 mm ConnexionsCommandes et affichages 03Commandes et affichages ChapitreUnité d’affichage Écran d’affichageTélécommande Commandes et affichagesFrançais 03Commandes et affichages Utilisation de la télécommandeMise en place des piles dans la télécommande 30 30 7 mPour commencer Pour commencer ChapitreRéglage du mode Démonstration du système Français04Pour commencer 4 Appuyez sur MCACCÉcoute de votre système Écoute de votre système ChapitreMode d’écoute Auto Écoute de sons d’ambiance05Écoute de votre système Utilisation du mode Front SurroundUtilisation du mode Advanced Surround Ecoute en stéréoÉcoute de votre système Utilisation de “Sound Retriever”Écoute avec “Acoustic Calibration EQ” Optimisation des dialoguesAccentuation du niveau des graves 05Écoute de votre systèmeAppuyez sur SOUND Utilisez les touchesÉcoute de la radio Écoute de la radio ChapitreÉcoute de la radio Amélioration d’un son AM de mauvaise qualité06Écoute de la radio Changement du pas de fréquenceUtilisation du menu Setup Configuration Réglages de sons d’ambianceRéglages de sons d’ambiance Chapitre Réglage du niveau des canaux07Réglages de sons d’ambiance Réglage Dual monoAutres connexions Autres connexions ChapitreConnexion d’appareils auxiliaires Écoute d’une source audio externeConfiguration SR+ pour écrans plasma de Pioneer 08Autres connexionspour choisir SETUP, puis appuyez sur ENTER Appuyez sur SR+Au sujet de la prise de sortie de contrôle Autres connexionsFrançais Informations complémentaires 09Informations complémentaires ChapitreRéglage du minuteur de mise en veille Réduction de la luminosité de l’écranInstallation et entretien Conseils d’installationInformations complémentaires Glossaire09Informations complémentaires Liste des codes de préréglageFabricant Codes Fabricant CodesInformations complémentaires Guide de dépannage Problèmes d’ordre généralFrançais AnomalieSyntoniseur Messages d’erreur09Informations complémentaires AnomalieCaractéristiques techniques Système d’enceinte acoustique S-ST404Informations complémentaires FrançaisPIONEER CORPORATION PIONEER ELECTRONICS USA INCPIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC PIONEER EUROPE NV