Pioneer SX-SW260, HTS-260 Autres connexions, Au sujet de la prise de sortie de contrôle, Français

Page 65
Autres connexions

Autres connexions

08

VOL.C ON – Quand cet appareil est mis sous tension, ou que la fonction d’entrée est changée, le volume de l’écran plasma est mis en sourdine de façon à n’entendre que le son de cet appareil.

VOL.C OFF – Cet appareil ne contrôle pas le volume de l’écran plasma.

Commutation automatique de l’entrée de l’écran plasma

Afin que l’écran plasma puisse passer automatiquement

àl’entrée correcte quand vous changez la fonction d’entrée du caisson de basses à récepteur, vous devez lui communiquer comment le système est raccordé.

Par exemple, si vous avez raccordé votre lecteur de DVD sur l’entrée DVD du caisson de basses à récepteur, et sur l’entrée 2 de voter écran plasma, sélectionnez le réglage DVD PDP2 à ce stade, de sorte que, quand vous changerez la fonction d’entrée du caisson de basses à récepteur sur DVD pour regarder un programme de votre lecteur de DVD, l’écran plasma permute automatiquement à l’entrée 2.

Pour chaque fonction d’entrée du caisson de basses à récepteur (DVD, DTV, PC(PC/GAME), AUX), vous pouvez sélectionner :

NONE – ne commute pas l’entrée de l’écran plasma

PDP1 à PDP5 – commute l’entrée de l’écran plasma à une des entrées numérotées (1 à 5)

TVTN – commute l’écran plasma à son tuner de télévision incorporé

Au sujet de la prise de sortie de contrôle Remarque

Le nombre d’entrée vidéo disponibles dépendra de l’écran plasma que vous avez raccordé.

Il se peut que l’entrée PDP5 soit appelée ‘PC Input’ (ou un nom similaire) sur votre écran plasma.

Le réglage SR+ reste en vigueur, même quand l’appareil est en mode Veille.

Le réglage SR+ est sans effet sur la fonction de syntonisation FM/AM.

Manual background Remarque

Vous pouvez contrôler cet appareil au moyen de la télécommande de l’écran plasma même en mode Veille, mais vous ne pourrez pas le contrôler au moyen de la télécommande de cet appareil ou celle de l’écran plasma si l’écran plasma est mis hors tension (alimentation coupée) et que le câble SR+ est raccordé à la prise CONTROL IN de cet appareil.

Au sujet de la prise de sortie de contrôle

Bien des composants de Pioneer sont dotés de prises SR CONTROL, utilisables pour les relier entre eux, de manière que vous puissiez utiliser la télécommande d’un seul composant pour les contrôler tous. Lorsque vous utilisez une télécommande, le signal de contrôle est passé le long de la chaîne au composant auquel il est destiné.

Àl’emploi de cette fonction, assurez-vous qu’au moins un jeu de prises audio numériques analogiques ou coaxiales soit raccordé à un autre composant, ceci par souci de mise à la terre.

Raccordez la prise prise CONTROL IN d’un autre composant Pioneer sur la prise prise CONTROL OUT du caisson de basses à récepteur.

Ceci vous permettra de contrôler l’autre composant (tel qu’un enregistreur de DVD dans un meuble) en dirigeant sa télécommande vers l’unité d’affichage fournie avec ce caisson de basses à récepteur.

Vous pouvez aussi raccorder ce caisson de basses à récepteur sur votre écran plasma comme expliqué ci- avant; dans ce cas, vous devez diriger la télécommande vers l’écran plasma pour contrôler votre lecteur de DVD, le caisson de basses à récepteur et l’écran plasma.

Pour le branchement, utilisez un câble muni d’une minifiche mono à chaque extrémité.

Français

Utilisation du mode SR+ avec un écran à plasma Pioneer

1 Appuyez sur la touche SR+ de la télécommande.

2 Utilisez (curseur gauche/droite) pour sélectionner SR+ ON, puis appuyez sur ENTER.

Le réglage SR+ est préservé, même après avoir placé le caisson de basses à récepteur en mode Veille, puis à nouveau en service. La sourdine automatique et la commutation automatique de l’entrée seront activées lorsque le caisson de basses à récepteur est sous tension.

Si vous débranchez le câble SR+ ou si vous mettez l’écran plasma hors tension tandis que SR+ est activé, le réglage SR+ ON est maintenu.

Pour commuter à SR+ OFF, effectuez les étapes 1 et 2, en sélectionnant SR+ OFF.

29

Fr

Image 65
Contents SX-SW260 S-ST404 HTS-260Operating Instructions Mode d’emploi Register Your Product atInformation to User AVERTISSEMENTGROUNDING OR POLARIZATION Wash hands after handling POWER-CORDCAUTIONNOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION We Want You Listening For A Lifetime What’s in the boxEnglish To establish a safe levelContents Contents01 Speaker Setup Guide 02 Connecting upSpeaker Setup Guide Chapter Speaker Setup GuideSafety precautions when setting up Home theater sound setupFront surround setup 01Speaker Setup GuideAdditional notes on speaker placement Speaker Setup GuideWall mounting the speakers 5 mm to 7 mm 3/16 in. to 1/4 in02Connecting up Chapter Connecting upBasic connections FM antenna 2 AM loop antennaColor-codedwire Connect to speaker Connecting upEnglish 2Assemble the AM loop antennaListening position 02Connecting upCenter Green Receiver subwooferWall mounting the display unit Using this system for TV audio5 27/32 in 148.5 mm5/32 in 3/32 in./ 2.5 mm03Controls and displays Chapter Controls and displaysDisplay unit DisplayEnglish Controls and displays Remote control30 30 23 ft 03Controls and displays Using the remote controlPutting the batteries in the remote control Getting started System demo settingGetting started Chapter English4 Press MCACC 04Getting startedListening to your system Dolby Pro Logic II Music settingsListening to your system Chapter Auto listening modeUsing Advanced Surround 05Listening to your system Using Front SurroundListening in stereo EXTPOWERUsing Quiet and Midnight listening modes Using the Sound RetrieverAdjusting the bass and treble Listening to your systemBoosting the bass level 05Listening to your systemPress SOUND Use theListening to the radio Listening to station presetsListening to the radio Chapter Listening to the radioChanging the frequency step 06Listening to the radioSurround sound settings Chapter Surround sound settingsUsing the Setup menu Speaker distance settingDual mono setting 07Surround sound settingsAdjusting the channel levels using the test tone Connecting external antennas Connecting auxiliary componentsConnecting an analog audio component Other connectionsSR+ Setup for Pioneer plasma displays Using this unit with a Pioneer plasma displayAutomatic plasma display volume muting 08Other connectionsAutomatic plasma display input switching Using the SR+ mode with a Pioneer plasma displayOther connections About the control out jackResetting the system Setting the sleep timerDTS CD setting Additional informationSetting up the remote to control your TV Installation and maintenanceHints on installation Using the TV remote control buttons09Additional information Preset code listManufacturer Codes Manufacturer CodesGeneral Additional information TroubleshootingTuner ProblemProblem Error Messages09Additional information RemedySX-SW260Audio Multi-channalReceiver Subwoofer SpecificationsS-ST404Speaker system Additional informationInformation to User AVERTISSEMENTou de l’humidité GROUNDING CONDUCTORS NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION POWER-CORDCAUTIONWash hands after handling For U.S. and Australia ModelDecibel Level Example We Want You Listening For A LifetimeTo establish a safe level 03 Commandes et affichages 01 Guide d’installation des haut-parleursTable des matières Table des matièresTable des matières Contenu de l’emballage09 Informations complémentaires 01Guide d’installation des haut-parleurs Chapitre Guide d’installation des haut-parleursPrécautions de sécurité lors de l’installation Installation du son du Home TheaterFrançais Guide d’installation des haut-parleursInstallation frontale de haut-parleursd’ambiance Avant l’installation 01Guide d’installation des haut-parleursFixation des haut-parleurssur une paroi Fixation du haut-parleurcentral sur une paroiFixation des autres haut-parleurssur une paroi De 5 à 7 mmGuide d’installation des haut-parleurs Français02Connexions Chapitre ConnexionsConnexions de base Antenne FM 2 Antenne cadre AMFrançais ConnexionsÀ une prise secteur 02ConnexionsPosition d’écoute Centre Vert148,5 mm Fixation de l’unité d’affichage sur une paroi2,5 mm Connexions03Commandes et affichages Chapitre Commandes et affichagesUnité d’affichage Écran d’affichageFrançais Commandes et affichagesTélécommande Utilisation de la télécommande 03Commandes et affichagesMise en place des piles dans la télécommande 30 30 7 mPour commencer Chapitre Pour commencerRéglage du mode Démonstration du système Français4 Appuyez sur MCACC 04Pour commencerÉcoute de votre système Chapitre Écoute de votre systèmeMode d’écoute Auto Écoute de sons d’ambianceUtilisation du mode Front Surround 05Écoute de votre systèmeUtilisation du mode Advanced Surround Ecoute en stéréoUtilisation de “Sound Retriever” Écoute de votre systèmeÉcoute avec “Acoustic Calibration EQ” Optimisation des dialogues05Écoute de votre système Accentuation du niveau des gravesAppuyez sur SOUND Utilisez les touchesÉcoute de la radio Chapitre Écoute de la radioÉcoute de la radio Amélioration d’un son AM de mauvaise qualitéChangement du pas de fréquence 06Écoute de la radioRéglages de sons d’ambiance Utilisation du menu Setup ConfigurationRéglages de sons d’ambiance Chapitre Réglage du niveau des canauxRéglage Dual mono 07Réglages de sons d’ambianceAutres connexions Chapitre Autres connexionsConnexion d’appareils auxiliaires Écoute d’une source audio externe08Autres connexions Configuration SR+ pour écrans plasma de Pioneerpour choisir SETUP, puis appuyez sur ENTER Appuyez sur SR+Français Autres connexionsAu sujet de la prise de sortie de contrôle 09Informations complémentaires Chapitre Informations complémentairesRéglage du minuteur de mise en veille Réduction de la luminosité de l’écranConseils d’installation Installation et entretienInformations complémentaires GlossaireListe des codes de préréglage 09Informations complémentairesFabricant Codes Fabricant CodesProblèmes d’ordre général Informations complémentaires Guide de dépannageFrançais AnomalieMessages d’erreur Syntoniseur09Informations complémentaires AnomalieSystème d’enceinte acoustique S-ST404 Caractéristiques techniquesInformations complémentaires FrançaisPIONEER ELECTRONICS USA INC PIONEER CORPORATIONPIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC PIONEER EUROPE NV