Plantronics MX10 manual La molette de Volume à l’Arrivée est réglée sur

Page 24

Switcher.biling.26-57 11/4/98 8:02 PM Page 40

 

 

 

basede

 

 

fonctionnementdu

SE C T I O N

 

 

Apprentissage

 

 

III

 

VALEURS PAR DÉFAUT

POUR PLACER ET RECEVOIR DES APPELS AVEC UN CASQUE

RÉGLAGES • V O L U M E

D U

C A S Q U E

À L’ A R R I V É E

• V O L U M E D U

C A S Q U E

À L’ É M I S S I O N

• V O L U M E

D ’ É C O U T E D E L’ A P PA R E I L A U D I O

POUR PLACER UNE COMMUNICATION SUR ‘SECRET’

POUR PLACER ET RECEVOIR DES APPELS TOUT EN ÉCOUTANT UN APPAREIL AUDIO

POUR COUPER LE SON D’UN APPAREIL AUDIO

40

POUR PLACER ET RECEVOIR DES APPELS AVEC UN COMBINÉ

A P P R E N T I S S A G E

Valeurs par défaut

Voici les valeurs par défaut pour emploi avec un casque:

1.Le sélecteur Casque/Combiné est placé sur Casque ( ).

2.Le commutateur de Microphone n’est pas enclenché (pas de voyant de couleur).

3.Le commutateur audio Téléphone/Ordinateur est sorti (pas de voyant de couleur).

4.La molette de Volume à l’Arrivée est réglée sur 4.

Pour placer et recevoir des appels avec un casque

1.Mettre le casque sur la tête.

2.S’assurer que l’amplificateur est bien réglé sur les valeurs par défaut.

3.Décrocher le combiné du téléphone de son réceptacle et le poser sur le bureau.

4.Placer ou recevoir un appel. Servez-vous du clavier de composition et/ou des autres fonc- tions de votre téléphone tout comme d’habitude.

5.Pour mettre fin à un appel, raccrocher le combiné.

f r a n ç a i s

2

3

4

5

6

3 4 5 6

41

Image 24
Contents A d s e t S w i t c h e r Install in 5 easy steps Make a test call Learn the basics Use advanced featuresIncoming volume adjustments Mute Installation Power source Head Set when the batteries are lowIncoming Volume Thumbwheel is set to While leaving your headset in placeIndicated below Raised bumps and pushing downAn audio device Plug the single-jack end Make Learn On the top panel Indicator showing Tor showingLift handset off your telephone base cradle Use Depress the Telephone/Computer Audio Switch Colored indicator showing and make sureRest of your settings are in default You may need to adjust the Outgoing Confirm that the Telephone/AmplifierTion with no hum Installing Batteries on Computer to adjust the microphone volumeFortable volume On the soundcardSwitcher.biling.ii-25 11/4/98 758 PM Warranty and Service FCC Registration InformationAN Important Word about Listening Levels Français Headset Swithcher C T I O N I Installation en 5 étapes faciles Réglage du volume à larrivée Fonction ‘Secret’Call Clarity améliore les sons à l’arrivée et au départ Aperçu général Installer deux piles alcalines AA et refermer le panneau Dans une prise d’alimentationPiles seront faibles Casque Le commutateur de compatibilité Téléphone/amplificateurMettre le casque sur la tête Indiqué ci-dessousPlacement La molette de Volume à l’Arrivée est réglée sur Pour mettre fin à un appel, raccrocher le combinéFaible, ‘9’ est le plus fort Remettre le couvercle et le tournevisUtiliser le combiné comme d’habitude Pour couper le son d’un appareil audioDes Istrement, l’écoute et le volume Téléphone/Ordinateur Audio voyant de couleur visiBle et sur le bouton de sélection du Micro voyant de Couleur visibleTension Partiment de pilesSon réceptacle Extensible court du téléphone sont bienInstallation des piles Volume du microVolume confortable Déplacer le commutateur de Compatibilité40714-01 Réparations ET Service Informations SUR L’HOMOLOGATION Auprès DE LA FCC
Related manuals
Manual 7 pages 15.61 Kb