Ducane 3100 Consejos Útiles, Llamaradas, Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuado

Page 39

CONSEJOS ÚTILES

Llamaradas

Siempre que cocine alimentos grasosos sobre una llama abierta, pueden esperarse llamaradas. Las llamaradas son causadas por el fogonazo que ocurre cuando los jugos naturales caen sobre las placas de distribución de calor. Las llamaradas controladas le dan a los alimentos asados al aire libre su característica apariencia y sabor.

Llamaradas excesivas pueden ocurrir cuando la barbacoa no esta bien anivelada o al cocinar alimentos grasosos tales como costillas o partes de pollo, especialmente si se ha ajustado la temperatura de cocción a un nivel demasiado alto. Estas llamaradas deberán controlarse o se le quemarán los alimientos, aunque no se quemarán ni de cerca de lo que usted pudiera creer incluso bajo llamas directas.

mADVERTENCIA: No rocíe ni vierta líquido alguno a la caja de cocción para controlar las llamaradas. Hacerlo anulará su garantía y pudiera dañar la barbacoa.

Para ayudarle a controlar las llamaradas, le sugerimos utilizar cortes de carne más magros y quitarle el exceso de grasa a las carnes a asarse. También, la barbacoa debe estar bien anivelada. Si ocurriesen llamaradas, ajuste el control a “LO” (fuego lento) y reubique la carne en la parrilla de cocción hasta que las llamaradas hayan amainado.

1)Para prevenir que los alimentos se peguen a la parrilla, precaliente la superficie de cocción con la campana abajo durante 10 minutos. Coloque la carne sobre la parrilla y manténgala allí durante por lo menos la mitad del tiempo de asado sugerido.

2)No es necesario estar volteando la carne -permita que ésta se dore y los jugos queden sellados dentro de la misma, y luego a la mitad del período de cocción voltéela del otro lado. Al asar pollo, siempre coloque el lado carnoso sobre la parrilla primero.

3)El colocar una ligera capa de aceite sobre las carnes antes de asarlas también ayudará. El uso de un spray comercial para cocinar también es útil. Este spray solamente deberá usarse previo a encender la barbacoa pero nunca durante el período de cocción. El uso del spray puede dejar una mancha negra sobre la parrilla de cocción. Esto no causa daño alguno y no afectará la cocción; sin embargo, si se convierte en un problema de apariencia, la mejor manera de quitar la decoloración es de colocar la parrilla de cocción dentro de un horno autolimpiante durante el ciclo de limpieza.

Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuado

Una vez haya terminado de cocinar y limpiar la barbacoa (vea la sección Mantenimiento para las instrucciones de limpieza), ¡apague la barbacoa! Si el artefacto de cocción

a gas al aire libre no se está usando, el gas deberá cerrarse a nivel del cilindro de suministro.

Cuando se tenga que almacenar la barbacoa bajo techo, debe desconectarse la conexión entre el tanque de suministro de gas propano, y dicho tanque debe sacarse de la barbacoa y almacenarse al aire libre en un espacio bien ventilado. Cuando el tanque de suministro de gas propano no se saca de la barbacoa, la barbacoa y el tanque deben almacenarse al aire libre en un espacio bien ventilado.

Estimación del contenido de combustible en el tanque de propano licuado

Para estimar la cantidad de combustible propano en su tanque de gas, (tanque de propano sin manómetro) la barbacoa debe estar funcionando. Coloque su mano sobre la parte superior del tanque y lentamente muévala hacia abajo hasta que el tanque se sienta frío al tacto. Esto indicará la cantidad aproximada de gas propano en su tanque.

Orificio de la válvula de gas

mADVERTENCIA: Cualquier alteración hecha el orificio, como por ejemplo el taladrarlo, anulará su garantía y pudiera resultar en lesiones corporales graves o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.

39

Image 39
Contents Customer Service 1-800-DUCANES Wash hands after handling this product Ducane Products CO Warranty, Garantía, garantieExploded View Locking Caster Catch Pan Plato recolector Egouttoir Heat ShieldExploded View Igniter Module Control Knob Shroud Assembly Igniter ElectrodeWarming Rack Manifold Assembly Cooking Grates Control Panel3100 Parts list, Lista DE PIeZAS, Liste DES PiécesAssembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant Nota 3100 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 3100 4100 Assembly, ENSAMBLAJE, Assemblage Fully tighten all fasteners at this time 3100 4100 Location of Your Grill Safety InformationInstallation Liquid Propane Gas Grills AssemblyConnection Liquid Propane Gas Grills Liquid Propane Tank Safety Tips Gas Leak Checks Leaks. Use of an open flame may result in serious bodilyCheck Normal Operation Match Lighting Your Grill Main Burners Main Burner IgnitionGas Valve Orifice Helpful HintsFlare Ups Storing Liquid Propane Gas GrillsLead to delayed ignition, resulting in bodily harm TroubleshootingMaintenance Proceeding with any troubleshooting proceduresGrease Fires Cleaning the Cooking GrateCleaning the Heat Distribution Plates Cleaning the Burner BoxInspection of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Guía del propietario delasador de gas propano licuado Lávese las manos después de manipular este producto Peligros y advertenciasNivelación Información sobre la seguridadImportante Ubicación de la barbacoaResultar en lesiones corporales graves o la muerte, o en Tipo de gasAcoplamiento conector tipo Garantía y, si se realiza de manera incorrecta, pudieraAlmacene el tanque de propano licuado de manera segura Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Control del exceso de flujoLesiones corporales graves o la muerte, o en un fuego o una Explosión causando daños a la propiedadRevise Post-calentamiento de la barbacoa Operación NormalAl usar la barbacoa por primera vez Precalentamiento de la barbacoaEncendido del quemador principal Orificio de la válvula de gas Consejos ÚtilesLlamaradas Almacenaje de las barbacoas de gas propano licuadoMantenimiento Resolución DE ProblemasLimpieza de la parrilla de cocción Limpieza de la caja del quemadorLimpieza de las placas de distribución del calor Inspección de las mallas contra arañas e insectos Mantenimiento AnualLimpieza de las mallas contra arañas e insectos Limpieza del quemador principal Guide de l’utilisateur du Grill à gaz PL Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement Choix de l’emplacement de votre grill InformationS Relatives a LA SecuriteNivelage du sol Couplage de raccord de Type Type de gazInstructions de transport Type de bouteille de propaneFermeture activée par la température Montage manuelDéconnexion de la bouteille Contrôle de débit excessifVérifiez Pourrait provoquer des blessures graves, la mort, unPost-chauffage du grill Utilisation NormaleRodage de votre grill Préchauffage du grill Avertissement Assurez-vous que 5 minutes se sont Allumage du brûleur principalAstuces EmbrasementsStockage des Grills à gaz propane liquide Avertissement Le couvercle doit être complètement Planning de maintenance du grill à 90 joursGuide DE Depannage La bouteille avant d’exécuter toute procédure de dépannageNettoyage des plaques de diffusion de la chaleur Nettoyage du boîtier du brûleurFeux de friture Inspection des Grilles anti araignées/insectes Maintenance AnnuelleAspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesNettoyage du brûleur principal Thank you for purchasing a Ducane grill Para compras hechas en los Estados Unidos P.O. Box
Related manuals
Manual 60 pages 789 b Manual 60 pages 49.75 Kb

3100 specifications

The Ducane Natural Grill is an exemplary choice for grilling enthusiasts, combining innovative technology with user-friendly features to elevate outdoor cooking experiences. Known for its powerful performance and durable construction, the Ducane 3100 model brings efficiency and convenience to your backyard.

One of the standout features of the Ducane Natural Grill is its sturdy stainless-steel burners, designed to deliver consistent heat across the cooking surface. These burners provide ample cooking power, allowing users to achieve precise cooking results whether searing steaks, grilling vegetables, or roasting whole chickens. The 3100 series boasts a total BTU input capacity that ensures even heat distribution and reduces the risk of hot spots, thereby enhancing cooking reliability.

In terms of design, the Ducane Natural Grill incorporates a spacious cooking area, giving grillers plenty of room to prepare multiple dishes simultaneously. It also features a built-in thermometer, which provides real-time temperature readings, helping users manage cooking times effectively. With its porcelain-coated cast iron grates, the grill not only ensures excellent heat retention but also promotes those coveted grill marks, adding aesthetic appeal to every meal.

The grill's ignition system is another highlight; equipped with a push-button electronic ignition, it guarantees a quick start, getting you grilling in no time. The Ducane 3100 includes side shelves that offer additional prep space, making it easier to organize cooking materials and tools right at your fingertips. Moreover, its wheels ensure mobility, allowing for easy relocation based on your outdoor layout or garden design.

For those who appreciate a well-thought-out construction, the Ducane Natural Grill is built to withstand the elements, featuring a powder-coated finish that helps resist rust and corrosion. This durability, combined with its powerful features, makes it an investment that can endure years of grilling enjoyment.

With its attention to performance, design, and user convenience, the Ducane Natural Grill 3100 stands out in the market. It is ideal for both novice grillers and seasoned chefs alike, providing the versatility and reliability required to create delicious outdoor meals.