Invacare 6795 Précautions DE Sécurité Pour Lentretien, Procédures Dentretien Suggérées, Nettoyage

Page 45

SOIN ET ENTRETIEN

SECTION 3

Section 3 - Soins et entretien:

Précautions de sécurité pour l'entretien

Procédures d'entretien suggérées

Nettoyage

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Après TOUT réglage, réparation ou entretien, et AVANT utilisation, s'assurer que toute la quincaillerie de fixation est bien serrée, sans quoi des blessures ou des dommages peuvent survenir.

ATTENTION

NE PAS trop serrer la quincaillerie fixée au châssis, sans quoi les tubes du châssis pourraient être endommagés.

Votre chaise de douche avec siège d'aisance a été assemblée avec soin et est prête pour utilisation immédiate. Afin d'obtenir le meilleur rendement de votre chaise, il est suggéré de suivre un horaire d'entretien régulier.

Vérifier périodiquement votre chaise pour vous assurer que TOUTES les pièces et les boulons sont bien serrés. À ce moment, nettoyer toute la chaise avec un savon doux et de l'eau.

PROCÉDURES D'ENTRETIEN SUGGÉRÉES

1.Avant d'utiliser votre chaise de douche avec siège d'aisance, s'assurer que tous les écrous et les boulons sont bien serrés. S'assurer que les pièces ne sont pas usées ou endommagées et, le cas échéant, les remplacer. Vérifier si les pièces sont bien réglées.

2.Régler périodiquement les freins de blocage puisque les pneus s'usent. Se référer à RÉGLER LES FREINS DE BLOCAGE de la SECTION 11 de ce manuel.

3.Vérifier périodiquement si les roues avant et les moyeux des roues arrière sont propres.

ATTENTION

Comme pour tout autre véhicule, vérifier périodiquement si les roues arrière, les roues avant et les pneus sont fendus ou usés, et les remplacer si nécessaire.

4.Vérifier périodiquement si les roues arrière, les roues avant et les pneus sont usés ou fendus et, le cas échéant, les faire remplacer par un technicien qualifié.

NOTE: L'usure des pneus est excessive s'il y a des coupures ou des défauts ou si les pneus sont lâches sur la jante.

NOTE: Invacare recommande que les pneus et les roues avant soient remplacés tous les cinq (5) ans.

5.Vérifier périodiquement les roulements à billes des roues avant pour s'assurer qu'ils sont propres et secs. Utiliser un lubrifiant au Téflon®si nécessaire.

6.Vérifier périodiquement les cerceaux de conduite pour s'assurer qu'ils sont bien fixés aux roues arrière. S'ils sont lâches, les faire serrer par un technicien.

NETTOYAGE

Nettoyer après chaque utilisation la chaise de douche avec siège d'aisance avec de l'eau et un savon doux.

SOINS ET ENTRETIEN

Part No. 1118394

45

Rehab Shower Commode Chair

Image 45
Contents Page Special Notes Table of Contents Register Your Product Product Registration FormProduct Registration Form Product Registration Form Fold here Cut Along Line Label Locations Label LocationsLabel Locations Specifications SpecificationsSpecifications Rehab Shower Commode ChairGeneral Guidelines Section Operating InformationGeneral Warnings General GuidelinesWeight Limitation Weight TrainingSAFETY/HANDLING of Rehab Shower Commode Chairs Section General GuidelinesCoping with Everyday Obstacles Stability and BalanceGeneral GuidelinesUnoccupied Occupied REACHING, Leaning and Bending Forward WarningStairways General Guidelines Section TippingTransferring to and from Other Seats EscalatorsSafety Inspection Safety Inspection ChecklistTroubleshooting Suggested Maintenance Procedures Maintenance Safety PrecautionsCleaning Care and Maintenance SectionUNFOLDING/FOLDING UNFOLDING/FOLDING the Shower Commode ChairReplacing the Slip on Back Upholstery Figure REMOVING/INSTALLING Padded SeatSeat and Back Removing FigureREMOVING/INSTALLING Seat Positioning Strap Figure Using Seat Cover FigureSection Seat and Back Installing Figure InstallingREMOVING/INSTALLING the Pail Figure Pail SectionPail Section Pail REMOVING/INSTALLING the Pail HolderAdjusting Footplate Height AdjustmentFront Riggings Section Front RiggingsSection Front Riggings Replacing Heel Loops FigureREMOVING/INSTALLING SWING-BACK Arms Figure Arms SectionArms Positioning SWING-BACK Arms Figure Replacing Armrest PAD FigureSection Arms REMOVING/INSTALLING Casters with Brake on Model no Figure Casters SectionCasters REMOVING/INSTALLING Wheels on Model NOS and 6895 Figure Rear Wheels and HandrimsSection Rear Wheels and Handrims REPLACING/REPAIRING Wheel Tire Replacing Wheel Handrim FigureRear Wheels and Handrims Section Using the Wheel Locks Figure USING/ADJUSTING the Wheel LocksWheel Locks Section Wheel LocksAdjusting Wheel Lock Wheel Locks Section Adjusting the Wheel Locks FigureLimited Warranty Limited WarrantyLimited Warranty AVERTISSEMENT/ Important AVERTISSEMENTS/ ImportantTable DES Matières Table DES MatièresTable DES Matières Emplacement DES Étiquettes Emplacement DES ÉtiquettesEmplacement DES Étiquettes Chaise DE Douche Avec Siège Daisance SpécificationsSpécifications SpécificationsConsignes Générales Section Information DE FonctionnementAvertissements Généraux Consignes GénéralesLimite DE Poids MusculationSection Consignes Générales Consignes Générales SuiteFaire Face AUX Obstacles Quotidiens Stabilité ET ÉquilibreInoccupé Occupé GénéralesSÉTIRER, SE Pencher ET SE Plier Vers Lavant Avertissement ATTEINDRE, SE Pencher Vers LarrièreEscaliers Consinges Générales Section BasculerTransférer D’UN Siège À UN Autre Escaliers RoulantsInspection DE Sécurité Liste Dinspection DE SécuritéListe Dinspection DE Sécurité Suite DépannageInspection Sécuritéde Procédures Dentretien Suggérées Précautions DE Sécurité Pour LentretienNettoyage Soin ET Entretien SectionDÉPLIER/PLIER DÉPLIER/PLIER LA Chaise DE Douche Avec Siège DaisanceRemplacer LA Garniture DE Dossier Figure ENLEVER/INSTALLER LE Siège RembourréSiège ET Dossier Enlever FigureSection Siège ET Dossier Installer Figure ENLEVER/INSTALLER LA Ceinture DU Siège FigureInstaller Utiliser LE Couvercle DU Siège FigureENLEVER/INSTALLER LE Seau Figure Seau SectionSeau Section Seau ENLEVER/INSTALLER LE PORTE-SEAURégler LA Hauteur DE LA Palette ENLEVER/INSTALLER/RÉGLER LES APPUIE-PIEDS Pivotants FigureAppuie PIEDS/JAMBES Section APPUIE-JAMBES/PIEDSPIEDS/JAMBES-APPUIE Remplacer LES Talonnières FigureENLEVER/INSTALLER LES APPUIE-BRAS Pivotants Figure APPUIE-BRAS SectionAPPUIE-BRAS Positionner LES APPUIE-BRAS Pivotants Figure Remplacer LE Coussinet DE LAPPUIE-BRAS FigureSection APPUIE-BRAS Roues Avant ENLEVER/INSTALLER LES Roues AvantENLEVER/INSTALLER LES Roues Modèles 6795 ET 6895 Figure Arrière ET Cerceaux DE Conduite RouesSection Roues Arrière ET Cerceaux DE Conduite Remplacer LE Cerceau DE Conduite Figure REMPLACER/RÉPARER LE PneuRoues Arrière ET Cerceaux DE Conduite Section Roues Arrière ET Cerceaux DE ConduiteFreins DE Blocage UTILISER/RÉGLER LES Freins DE BlocageSection Freins DE Blocage Utiliser LES Freins DE Blocage FigureRégler LE Frein DE Blocage Canada Garantie Limitée