Invacare 6795, 6895, 6891 manual Positionner LES APPUIE-BRAS Pivotants Figure, Section APPUIE-BRAS

Page 54

APPUIE-BRAS

SECTION 8

APPUIE-BRAS

 

 

POSITIONNER LES APPUIE-BRAS PIVOTANTS (FIGURE 2)

AVERTISSEMENT

S'assurer que le levier de dégagement de l'appuie-bras est bloqué en position avant d'utiliser la chaise de douche avec siège d'aisance.

1.Débloquer l'appuie-bras pivotant en appuyant, vers le châsssis, sur le levier de dégagement.

2.Sortir la partie avant de l'appuie-bras pivotant de l'encastrement et pousser vers l'arrière de la chaise de douche avec siège d'aisance.

3.Pour bloquer l'appuie-bras pivotant, le ramener vers l'avant et appuyer jusqu'à ce qu'il fasse un déclic dans l'encastrement.

 

BLOQUER

 

Châssis de l'appuie-bras

Appuie-bras pivotant

BLOQUER

Levier de dégagement

 

de l'appuie-bras

 

Encastrement de

 

l'appuie-bras

FIGURE 2 - APPUIE-BRAS PIVOTANTS

REMPLACER LE COUSSINET DE L'APPUIE-BRAS (FIGURE 3)

1.Enlever les vis de montage qui fixent le coussinet de l'appuie-bras à l'appuie-bras.

2.Remplacer le coussinet de l'appuie-bras et bien serrer les vis de montage existantes.

Coussinet de l'appuie-bras

Appuie-bras

Vis de montage

FIGURE 3 - REMPLACER LES COUSSINETS DE L'APPUIE-BRAS

Rehab Shower Commode Chair

54

Part No. 1118394

Image 54
Contents Page Special Notes Table of Contents Register Your Product Product Registration FormProduct Registration Form Product Registration Form Fold here Cut Along Line Label Locations Label LocationsLabel Locations Specifications SpecificationsSpecifications Rehab Shower Commode ChairGeneral Warnings Operating InformationGeneral Guidelines Section General GuidelinesSAFETY/HANDLING of Rehab Shower Commode Chairs Weight TrainingWeight Limitation Section General GuidelinesStability and Balance Coping with Everyday ObstaclesUnoccupied Occupied GuidelinesGeneral REACHING, Leaning and Bending Forward WarningGeneral Guidelines Section Tipping StairwaysEscalators Transferring to and from Other SeatsSafety Inspection Checklist Safety InspectionTroubleshooting Cleaning Maintenance Safety PrecautionsSuggested Maintenance Procedures Care and Maintenance SectionUNFOLDING/FOLDING the Shower Commode Chair UNFOLDING/FOLDINGSeat and Back REMOVING/INSTALLING Padded SeatReplacing the Slip on Back Upholstery Figure Removing FigureSection Seat and Back Installing Figure Using Seat Cover FigureREMOVING/INSTALLING Seat Positioning Strap Figure InstallingREMOVING/INSTALLING the Pail Figure Pail SectionPail REMOVING/INSTALLING the Pail Holder Section PailFront Riggings Section Footplate Height AdjustmentAdjusting Front RiggingsReplacing Heel Loops Figure Section Front RiggingsREMOVING/INSTALLING SWING-BACK Arms Figure Arms SectionArms Positioning SWING-BACK Arms Figure Replacing Armrest PAD FigureSection Arms REMOVING/INSTALLING Casters with Brake on Model no Figure Casters SectionCasters REMOVING/INSTALLING Wheels on Model NOS and 6895 Figure Rear Wheels and HandrimsSection Rear Wheels and Handrims REPLACING/REPAIRING Wheel Tire Replacing Wheel Handrim FigureRear Wheels and Handrims Section Wheel Locks USING/ADJUSTING the Wheel LocksUsing the Wheel Locks Figure Section Wheel LocksWheel Locks Section Adjusting the Wheel Locks Figure Adjusting Wheel LockLimited Warranty Limited WarrantyLimited Warranty AVERTISSEMENTS/ Important AVERTISSEMENT/ ImportantTable DES Matières Table DES MatièresTable DES Matières Emplacement DES Étiquettes Emplacement DES ÉtiquettesEmplacement DES Étiquettes Spécifications SpécificationsChaise DE Douche Avec Siège Daisance SpécificationsAvertissements Généraux Information DE FonctionnementConsignes Générales Section Consignes GénéralesSection Consignes Générales MusculationLimite DE Poids Consignes Générales SuiteStabilité ET Équilibre Faire Face AUX Obstacles QuotidiensSÉTIRER, SE Pencher ET SE Plier Vers Lavant Avertissement GénéralesInoccupé Occupé ATTEINDRE, SE Pencher Vers LarrièreConsinges Générales Section Basculer EscaliersEscaliers Roulants Transférer D’UN Siège À UN AutreListe Dinspection DE Sécurité Inspection DE SécuritéListe Dinspection DE Sécurité Suite DépannageInspection Sécuritéde Nettoyage Précautions DE Sécurité Pour LentretienProcédures Dentretien Suggérées Soin ET Entretien SectionDÉPLIER/PLIER LA Chaise DE Douche Avec Siège Daisance DÉPLIER/PLIERSiège ET Dossier ENLEVER/INSTALLER LE Siège RembourréRemplacer LA Garniture DE Dossier Figure Enlever FigureInstaller ENLEVER/INSTALLER LA Ceinture DU Siège FigureSection Siège ET Dossier Installer Figure Utiliser LE Couvercle DU Siège FigureENLEVER/INSTALLER LE Seau Figure Seau SectionSeau ENLEVER/INSTALLER LE PORTE-SEAU Section SeauAppuie PIEDS/JAMBES Section ENLEVER/INSTALLER/RÉGLER LES APPUIE-PIEDS Pivotants FigureRégler LA Hauteur DE LA Palette APPUIE-JAMBES/PIEDSRemplacer LES Talonnières Figure PIEDS/JAMBES-APPUIEENLEVER/INSTALLER LES APPUIE-BRAS Pivotants Figure APPUIE-BRAS SectionAPPUIE-BRAS Positionner LES APPUIE-BRAS Pivotants Figure Remplacer LE Coussinet DE LAPPUIE-BRAS FigureSection APPUIE-BRAS ENLEVER/INSTALLER LES Roues Avant Roues AvantENLEVER/INSTALLER LES Roues Modèles 6795 ET 6895 Figure Arrière ET Cerceaux DE Conduite RouesSection Roues Arrière ET Cerceaux DE Conduite Roues Arrière ET Cerceaux DE Conduite Section REMPLACER/RÉPARER LE PneuRemplacer LE Cerceau DE Conduite Figure Roues Arrière ET Cerceaux DE ConduiteSection Freins DE Blocage UTILISER/RÉGLER LES Freins DE BlocageFreins DE Blocage Utiliser LES Freins DE Blocage FigureRégler LE Frein DE Blocage Garantie Limitée Canada