Sunrise Medical GT V e r t i s s e m e n t s G é n é r a u, Changements ET Ajustements

Page 38

38

F r a n ç a i s

 

V . A v e r t i s s e m e n t s G é n é r a u x

3.Assurez-vous de bien bloquer les deux essieux arrière à dégagement rapide. Lorsqu'ils sont bloqués, les boutons de l'essieu sortent complètement. Un essieu non bloqué peut entraîner le glissement de la roue et vous faire tomber.

4.Si votre fauteuil est doté d'anti-basculants, assurez-vous de bien les bloquer.

NOTE– Voir «Anti-basculants» (Section VIII) pour savoir quand vous devez les utiliser ou non.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

F. CHANGEMENTS ET AJUSTEMENTS

AVERTISSEMENT

1.Si vous modifiez ou ajustez ce fauteuil roulant, vous pouvez accroître le risque de basculer.

2.Consultez votre fournisseur agréé AVANT de modifier ou d’ajuster ce fauteuil roulant.

3.Nous recommandons l’usage d’anti-basculants jusqu’à ce que vous soyez habitué au changement et que vous soyez certain que vous ne courez pas le risque de basculer.

4.Des modifications non autorisées ou l’usage de pièces non fournies ni approuvées par Sunrise peuvent changer la structure du fauteuil. Par conséquent, votre garantie sera nulle et non avenue, et votre sécurité peut être compromise.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

G. CONDITIONS ENVIRONMENTALES

AVERTISSEMENT

1.Redoublez de prudence si vous devez conduire votre fauteuil sur une surface mouillée ou glissante. Si vous avez des doutes, demandez de l’aide.

2.Tout contact avec l’eau ou une humidité excessive peut entraîner la rouille ou la cor- rosion de votre fauteuil, et causer une défectuosité de celui-ci.

a.N’utilisez pas votre fauteuil dans une douche, une piscine ou d’autres masses d’eau. La tubulure et les pièces du fauteuil ne sont pas étanches à l’eau et peu- vent rouiller ou corroder de l’intérieur.

b.Évitez toute humidité excessive (par exemple ne laissez pas votre fauteuil dans une salle de bain humide lorsque vous prenez une douche).

c.Asséchez votre fauteuil dès que vous le pouvez s’il est mouillé ou si vous le lavez avec de l’eau.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

H. TERRAIN

AVERTISSEMENT

1.Votre fauteuil roulant a été conçu pour être utilisé sur une surface ferme, unie, tel que le béton, l’asphalte, ainsi que des planchers intérieurs et des tapis.

2.N’utilisez pas votre fauteuil roulant sur un terrain sablonneux, un sol meuble ou un mauvais terrain. Ceci pourrait endommager les roues, les essieux ou relâcher les fixa- tions de votre fauteuil.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

I. RUES ET CHAUSSÉES

AVERTISSEMENT

Dans la plupart des régions, l'utilisation des fauteuils roulants sur les voies publiques est interdite. Soyez conscient des dangers de la circulation des véhicules motorisés sur les routes ou dans les parcs de stationnement.

1.En soirée ou lorsque l'éclairage est faible, utilisez du ruban réfléchissant sur votre fauteuil et vos vêtements pour permettre aux automobilistes ou autres conducteurs de véhicules motorisés de mieux vous voir.

050105 Rev. C

Image 38
Contents Quickie GT For Answers to Your Questions T r o d u c t i o nSunrise Listens N t s G l i s hT a b l e o f C o n t e n t s Padded, Swing-Away ArmrestsQuickie GT I . Y o u rIII. Your Chair and ITS Parts IV. NOTICE- Read Before USE Choose the Right Chair & Safety OptionsT i c e R e a d B e f o r e U s e Review this Manual OftenA l General WarningsEnvironmental Conditions Changes & AdjustmentsE n e r a l W a r n i n g s TerrainFor Attendants When YOU Need HelpFor The Rider Center of Balance W a r n i n g s F a l l s & T i p O v e r sVI. Warnings Falls & TIP-OVERS Dressing or Changing ClothesR s Reaching or LeaningMoving Backward RAMPS, Slopes & SidehillsCurbs & Steps StairsEscalators Climbing a Curb or Single Step Learning to do a WheelieDescending a Curb or Single Step Climbing Stairs MaintenanceR n i n g s F o r S a f e U s e Descending StairsArmrests VIII. Warnings Components & OptionsANTI-TIP Tubes Optional Caster PIN-LOCKSFootrests I I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n sFasteners Offset Seating OptionalQUICK-RELEASE Axles Power Drive OptionalPush Handles Optional Rear WheelsRear Suspension Optional Rear Wheel Locks OptionalModified Seat Systems Upholstery FabricS e t U p IX. SET-UP & AdjustmentRear Wheel Axle NUT Adjustment Figures 3 To Mount & Remove Rear Wheels Figures 1T U p & a d j u s t m e n t Height Adjustable Armrests FigureBack Angle Adjustment Figures 7 Cushion Optional Installation Seat Sling Adjustment FigureAdjusting Rear Seat Height Figure Offset Seating Optional FigureT U p J u s t m e n t Setting Toe-in toe-out to zero Figures 14, 15, 16Setting the Toe to Zero Figures 14 Wheel Camber FigureCasters Adjusting Caster Angle Figures 20Rear Wheel Spacing Figures 18 Checking for Caster SquarenessWheel Locks Footrest Height Adjustment FigureS e t U p J u s t m e n t ANTI-TIP Tubes Optional Figures 27CHECK-OUT Adjusting Travel Wheels for Frame Angle Figures 30Travel Wheels Figures 30 Removing Travel Wheels from Receivers FigureMake sure all nuts and bolts are snug TroubleshootingTroubleshooting On radial spoke wheelsService by Authorized Supplier XI. MaintenanceMaintenance Chart IntroductionM a i n t e n a n c e Maintenance TipsCleaning Storage TipsXII. Sunrise Limited Warranty Fournisseur Adresse No de téléphone No série Date d’achat Service à la clientèle Concord Ontario L4K Tél 800 TélécSunrise À L’ÉCOUTE È r e s II. Table DES MatièresR e s T r e Choix DU Fauteuil Roulant Approprié ET Options DE Sécurité A v i s À L i r e a v a n t U s a g eIV. Avis a Lire Avant Usage Révisez Souvent CE ManuelAvertissements Généraux AvertissementConditions Environmentales V e r t i s s e m e n t s G é n é r a uChangements ET Ajustements Rues ET ChausséesLintention de l’usager Sécurité À Bord DES Véhicules MotorisésLorsque Vous Avez Besoin D’ASSISTANCE Lintention des accompagnateursCentre Déquilibre E rVI. Avertissements Tomber ET Basculer Pour Shabiller OU Changer DE VêtementsPour éviter ces risques ObstaclesPour S’ÉTIRER OU S’INCLINER Pour Atteindre UN Objet Pour réduire le risque de basculement ou de chute Pour ReculerRAMPES, Inclinaisons ET Pentes Latérales Transfert Trottoirs ET MarchesEscaliers Escaliers MobilesPour Apprendre À Effectuer UN «CABRÉ» VII. Pour UN Usage Sécuritaire AvertissementAVERTISSEMENT\ Pour Descendre UN Trottoir OU UNE Seule MarchePour Monter DES Escaliers I . P o u r u n U s a g e S é c u r i t a i r ePour Monter UN Trottoir OU UNE Seule Marche Pour Descendre DES EscaliersAPPUI-BRAS VIII. Avertissements Composants ET OptionsANTI-BASCULANTS Optionnel Goupilles DE Blocage DE Roue AvantAttaches S aCoussins ET Sièges DE Toile APPUI-PIEDSAjout D’UNE Conduite Motorisée Optionnel PneusCeintures DE Positionnement Optionnel Essieux À Dégagement Rapide M p o s a n t s e t O p t i o n sPoignées DE Poussée Optionnel Roues ArrièreTissu DE Rembourrage Modification AU Système DE PostureSuspension Arrière Optionnel Dossier DE SiègePour Monter ET Démonter LES Roues Arrière Figures 1 ET N t a g e U s t e m e n t sIX. Montage ET Ajustements APPUI-BRAS Coussinés Pivotants Optionnel FigureAPPUI-BRAS Réglables EN Hauteur Figure Réglage DE L’ANGLE DU Dossier Figures 7 ETSiège Excentré Optionnel Figure Installation DU Coussin OptionnelN t a g e A j u s t e m e n t s Ajustement DE LA Toile DE Siège FigureAngle d’inclinaison des roues Figure Essieu ArrièreAjustement du centre de gravité Figure Roues Avant N t a g e e t a j u s t e m e n t sEspacement DES Roues Arrière Figures 18 ET Pour régler le pincement à zéro figures 14 etRemise à l’équerre de vos roues avant figures 22 et Réglage DE LA Hauteur DE L’APPUI-PIEDS FigureFreins DE Blocage Freins de blocage Ergo ciseau montage élevé FigureInsertion des anti-basculants dans le récepteur Figure ANTI-BASCULANTS Optionnel Figures 27 ETSuspension Arrière Figure Ajustement de la roue de l’anti-basculant FigureEnlèvement des roues de voyage des récepteurs figure Roues DE Voyage Figures 30 ETVérification Insertion des roues de voyage dans les récepteurs figureSymptômes X . D é p a n n a g e a d e rDépannage Tableau D’ENTRETIEN T r e t i e nXI. Entretien Hebdomadaire Trimestrielle Bi-annuelle AnnuelleConseils D’ENTREPOSAGE Conseils D’ENTRETIENNettoyage T é e XIII. Garantie Limitée DE SunriseSunrise Medical Inc 050105 Rev. C