Sunrise Medical GT M p o s a n t s e t O p t i o n s, Poignées DE Poussée Optionnel

Page 50

50

F r a n ç a i s

 

 

V

I

I

I

.

A

v

e

r

t

i

s

s e

m

e

n t s

: C o m p o s a n t s e t O p t i o n s

K. POIGNÉES DE POUSSÉE (OPTIONNEL)

AVERTISSEMENT

Lorsque vous avez un accompagnateur, assurez-vous que ce fauteuil est muni de poignées de poussée.

1.Les poignées de poussée procurent à l’accompagnateur des points stables pour retenir l’arrière de ce fauteuil, pour prévenir une chute ou un basculement. Assurez-vous d’u- tiliser des poignées de poussée lorsque vous avez un accompagnateur.

2.\ Vérifiez si les prises de la poignée de poussée ne risquent de pivoter ni de glisser.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

L. ESSIEUX À DÉGAGEMENT RAPIDE

AVERTISSEMENT

1.N'utilisez jamais ce fauteuil roulant À MOINS d'être assuré que les deux essieux arrière à dégagement rapide sont bloqués. Un essieu non bloqué peut se dégager pendant l’usage et provoquer une chute.

2.Lorsque les essieux sont bloqués, les boutons extérieurs de dégagement rapide sor- tent et atteignent leur position maximale. Un essieu non bloqué peut se dégager pendant l’usage et provoquer une chute, un basculement ou la perte de contrôle et peut blesser grièvement l’usager et autrui.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

M. ROUES ARRIÈRE

AVERTISSEMENT

Tout changement de position de l'essieu arrière modifie le centre d’équilibre de votre fauteuil.

1.Plus vous déplacerez les essieux arrière vers l'avant, plus grand sera le risque de faire basculer votre fauteuil vers l'arrière.

2.Consultez votre médecin, votre infirmière ou votre thérapeute pour connaître la posi- tion de l'essieu la plus appropriée pour vous.

3.Ajustez toujours les blocages de la roue arrière après avoir modifié la position des essieux arrière.

a.Si vous ne le faites pas, il est possible que les blocages ne fonctionnent pas.

b.Assurez-vous que les poignées sont enfoncées à au moins 1/8 po lorsque les roues arrière sont bloquées.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

N. BLOCAGES DES ROUES ARRIÈRE (OPTIONNEL)

AVERTISSEMENT

Les blocages des roues arrière N'ont PAS été conçus pour ralentir ou arrêter un fauteuil roulant en marche. Utilisez-les seulement pour empêcher les roues arrière de tourner lorsque votre fauteuil est complètement arrêté.

1.N'utilisez JAMAIS les blocages des roues arrière pour tenter de ralentir ou d'arrêter votre fauteuil lorsqu'il est en marche. Vous risquez de basculer sur le côté ou de per- dre le contrôle.

2.Pour empêcher les roues arrière de tourner, appliquez toujours les deux blocages de la roue arrière lorsque vous vous déplacez vers votre fauteuil ou que vous en sortez.

3.Une pression d’air insuffisante dans un pneu arrière peut causer un glissement du blocage de la roue arrière de ce côté et la roue peut tourner à un moment inattendu.

4.Assurez-vous que les poignées sont enfoncées à au moins 1/8 po lorsque les roues arrière sont bloquées. Sinon, les blocages risquent de ne pas fonctionner.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

050105 Rev. C

Image 50
Contents Quickie GT For Answers to Your Questions T r o d u c t i o nSunrise Listens N t s G l i s hT a b l e o f C o n t e n t s Padded, Swing-Away ArmrestsQuickie GT I . Y o u rIII. Your Chair and ITS Parts IV. NOTICE- Read Before USE Choose the Right Chair & Safety OptionsT i c e R e a d B e f o r e U s e Review this Manual OftenA l General WarningsEnvironmental Conditions Changes & AdjustmentsE n e r a l W a r n i n g s TerrainFor Attendants When YOU Need HelpFor The Rider Center of Balance W a r n i n g s F a l l s & T i p O v e r sVI. Warnings Falls & TIP-OVERS Dressing or Changing ClothesR s Reaching or LeaningMoving Backward RAMPS, Slopes & SidehillsCurbs & Steps StairsEscalators Climbing a Curb or Single Step Learning to do a WheelieDescending a Curb or Single Step Climbing Stairs MaintenanceR n i n g s F o r S a f e U s e Descending StairsArmrests VIII. Warnings Components & OptionsANTI-TIP Tubes Optional Caster PIN-LOCKSFootrests I I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n sFasteners Offset Seating OptionalQUICK-RELEASE Axles Power Drive OptionalPush Handles Optional Rear WheelsRear Suspension Optional Rear Wheel Locks OptionalModified Seat Systems Upholstery FabricS e t U p IX. SET-UP & AdjustmentRear Wheel Axle NUT Adjustment Figures 3 To Mount & Remove Rear Wheels Figures 1T U p & a d j u s t m e n t Height Adjustable Armrests FigureBack Angle Adjustment Figures 7 Cushion Optional Installation Seat Sling Adjustment FigureAdjusting Rear Seat Height Figure Offset Seating Optional FigureT U p J u s t m e n t Setting Toe-in toe-out to zero Figures 14, 15, 16Setting the Toe to Zero Figures 14 Wheel Camber FigureCasters Adjusting Caster Angle Figures 20Rear Wheel Spacing Figures 18 Checking for Caster SquarenessWheel Locks Footrest Height Adjustment FigureS e t U p J u s t m e n t ANTI-TIP Tubes Optional Figures 27CHECK-OUT Adjusting Travel Wheels for Frame Angle Figures 30Travel Wheels Figures 30 Removing Travel Wheels from Receivers FigureMake sure all nuts and bolts are snug TroubleshootingTroubleshooting On radial spoke wheelsService by Authorized Supplier XI. MaintenanceMaintenance Chart IntroductionM a i n t e n a n c e Maintenance TipsCleaning Storage TipsXII. Sunrise Limited Warranty Fournisseur Adresse No de téléphone No série Date d’achat Service à la clientèle Concord Ontario L4K Tél 800 TélécSunrise À L’ÉCOUTE È r e s II. Table DES MatièresR e s T r e Choix DU Fauteuil Roulant Approprié ET Options DE Sécurité A v i s À L i r e a v a n t U s a g eIV. Avis a Lire Avant Usage Révisez Souvent CE ManuelAvertissements Généraux AvertissementConditions Environmentales V e r t i s s e m e n t s G é n é r a uChangements ET Ajustements Rues ET ChausséesLintention de l’usager Sécurité À Bord DES Véhicules MotorisésLorsque Vous Avez Besoin D’ASSISTANCE Lintention des accompagnateursCentre Déquilibre E rVI. Avertissements Tomber ET Basculer Pour Shabiller OU Changer DE VêtementsPour éviter ces risques ObstaclesPour S’ÉTIRER OU S’INCLINER Pour Atteindre UN Objet Pour réduire le risque de basculement ou de chute Pour ReculerRAMPES, Inclinaisons ET Pentes Latérales Transfert Trottoirs ET MarchesEscaliers Escaliers MobilesPour Apprendre À Effectuer UN «CABRÉ» VII. Pour UN Usage Sécuritaire AvertissementAVERTISSEMENT\ Pour Descendre UN Trottoir OU UNE Seule MarchePour Monter DES Escaliers I . P o u r u n U s a g e S é c u r i t a i r ePour Monter UN Trottoir OU UNE Seule Marche Pour Descendre DES EscaliersAPPUI-BRAS VIII. Avertissements Composants ET OptionsANTI-BASCULANTS Optionnel Goupilles DE Blocage DE Roue AvantAttaches S aCoussins ET Sièges DE Toile APPUI-PIEDSAjout D’UNE Conduite Motorisée Optionnel PneusCeintures DE Positionnement Optionnel Essieux À Dégagement Rapide M p o s a n t s e t O p t i o n sPoignées DE Poussée Optionnel Roues ArrièreTissu DE Rembourrage Modification AU Système DE PostureSuspension Arrière Optionnel Dossier DE SiègePour Monter ET Démonter LES Roues Arrière Figures 1 ET N t a g e U s t e m e n t sIX. Montage ET Ajustements APPUI-BRAS Coussinés Pivotants Optionnel FigureAPPUI-BRAS Réglables EN Hauteur Figure Réglage DE L’ANGLE DU Dossier Figures 7 ETSiège Excentré Optionnel Figure Installation DU Coussin OptionnelN t a g e A j u s t e m e n t s Ajustement DE LA Toile DE Siège FigureAngle d’inclinaison des roues Figure Essieu ArrièreAjustement du centre de gravité Figure Roues Avant N t a g e e t a j u s t e m e n t sEspacement DES Roues Arrière Figures 18 ET Pour régler le pincement à zéro figures 14 etRemise à l’équerre de vos roues avant figures 22 et Réglage DE LA Hauteur DE L’APPUI-PIEDS FigureFreins DE Blocage Freins de blocage Ergo ciseau montage élevé FigureInsertion des anti-basculants dans le récepteur Figure ANTI-BASCULANTS Optionnel Figures 27 ETSuspension Arrière Figure Ajustement de la roue de l’anti-basculant FigureEnlèvement des roues de voyage des récepteurs figure Roues DE Voyage Figures 30 ETVérification Insertion des roues de voyage dans les récepteurs figureSymptômes X . D é p a n n a g e a d e rDépannage Tableau D’ENTRETIEN T r e t i e nXI. Entretien Hebdomadaire Trimestrielle Bi-annuelle AnnuelleConseils D’ENTREPOSAGE Conseils D’ENTRETIENNettoyage T é e XIII. Garantie Limitée DE SunriseSunrise Medical Inc 050105 Rev. C