Sunrise Medical GT Sécurité À Bord DES Véhicules Motorisés, Lorsque Vous Avez Besoin D’ASSISTANCE

Page 39

V .

A

v

e

r

t

i

s

s

e

m

e n

t s

G

é

n

é

r

a u

x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F r a n ç a i s

39

2.Comme votre position sur la route est plus basse que celles des automobilistes, cer- tains peuvent avoir de la difficulté à vous voir. Établissez un contact avec les yeux des automobilistes avant d'avancer. Si vous doutez, attendez jusqu'à ce que vous vous sentiez en sécurité.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

J. SÉCURITÉ À BORD DES VÉHICULES MOTORISÉS

AVERTISSEMENT

1.Ne permettez JAMAIS à qui que ce soit de s'asseoir dans ce fauteuil lorsqu'il ou elle est dans un véhicule en mouvement.

a.Déplacez TOUJOURS l’usager dans un siège de véhicule approuvé.

b.Attachez l’usager avec le mécanisme de contention approprié aux véhicules motorisés.

2.Lors d’un accident ou d’un arrêt soudain, le conducteur peut être projeté de son fau- teuil. Les ceintures de siège n’éviteront pas cet accident et les ceintures ou les cour- roies peuvent vous blesser.

3.Ne transportez JAMAIS ce fauteuil sur le siège avant d’un véhicule. Il pourrait glisser et nuire au conducteur.

4.Installez TOUJOURS ce fauteuil de sorte qu’il ne puisse pas rouler ni glisser.

5.N’utilisez pas un fauteuil roulant qui a déjà été impliqué dans un accident d’automobile.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

K. LORSQUE VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE

AVERTISSEMENT

À l'intention de l’usager :

Vous devez vous assurer que les personnes qui vous aident lisent les avertissements et les instructions qui s'appliquent à l’utilisation de ce fauteuil.

Àl'intention des accompagnateurs :

1.Obtenez la collaboration du médecin de l'usager, de l'infirmière ou du thérapeute pour apprendre les méthodes les plus sécuritaires qui conviennent à vos habiletés et à celles de l’usager.

2.Dites à l’usager ce que vous avez l’intention de faire et expliquez-lui ce qu'il devra faire. Il se sentira plus à l’aise et vous réduirez le risque d’un accident.

3.Assurez-vous que le fauteuil est muni de poignées de poussée. Elles vous fournissent des points stables pour retenir l’arrière du fauteuil et l’empêcher de tomber ou de basculer.

4.Pour éviter toute blessure à votre dos, adoptez toujours une bonne posture et des mouvements corporels appropriés. Lorsque vous soulevez ou que vous supportez l’usager ou le fauteuil, pliez légèrement les genoux et maintenez votre dos le plus redressé possible.

5.Rappelez à l’usager de se redresser lorsque vous basculez le fauteuil vers l’arrière.

6.Lorsque vous descendez une bordure ou une marche, abaissez lentement le fauteuil en un seul mouvement facile. Ne laissez pas tomber le fauteuil à quelques pouces du sol. Vous pourriez endommager le fauteuil et blesser l’usager.

7.Débloquez et faites pivoter les anti-basculants hors de votre champ, pour éviter de trébucher ou de faire un faux pas. Bloquez TOUJOURS les roues arrière et placez les anti-basculants en position basse si vous devez laisser l’usager seul, même pour quelques instants. Vous réduirez ainsi le risque de basculement ou la perte de con- trôle du fauteuil.

Si vous ne suivez pas ces avertissements, vous risquez de tomber ou de basculer et de vous blesser ou de blesser autrui grièvement.

050105 Rev. C

Image 39
Contents Quickie GT T r o d u c t i o n Sunrise ListensFor Answers to Your Questions G l i s h N t sPadded, Swing-Away Armrests T a b l e o f C o n t e n t sI . Y o u r III. Your Chair and ITS PartsQuickie GT Review this Manual Often Choose the Right Chair & Safety OptionsT i c e R e a d B e f o r e U s e IV. NOTICE- Read Before USEGeneral Warnings A lTerrain Changes & AdjustmentsE n e r a l W a r n i n g s Environmental ConditionsWhen YOU Need Help For The RiderFor Attendants Dressing or Changing Clothes W a r n i n g s F a l l s & T i p O v e r sVI. Warnings Falls & TIP-OVERS Center of BalanceReaching or Leaning R sRAMPS, Slopes & Sidehills Moving BackwardStairs Curbs & StepsEscalators Learning to do a Wheelie Descending a Curb or Single StepClimbing a Curb or Single Step Descending Stairs MaintenanceR n i n g s F o r S a f e U s e Climbing StairsCaster PIN-LOCKS VIII. Warnings Components & OptionsANTI-TIP Tubes Optional ArmrestsOffset Seating Optional I I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n sFasteners FootrestsRear Wheels Power Drive OptionalPush Handles Optional QUICK-RELEASE AxlesUpholstery Fabric Rear Wheel Locks OptionalModified Seat Systems Rear Suspension OptionalTo Mount & Remove Rear Wheels Figures 1 IX. SET-UP & AdjustmentRear Wheel Axle NUT Adjustment Figures 3 S e t U pHeight Adjustable Armrests Figure Back Angle Adjustment Figures 7T U p & a d j u s t m e n t Offset Seating Optional Figure Seat Sling Adjustment FigureAdjusting Rear Seat Height Figure Cushion Optional InstallationWheel Camber Figure Setting Toe-in toe-out to zero Figures 14, 15, 16Setting the Toe to Zero Figures 14 T U p J u s t m e n tChecking for Caster Squareness Adjusting Caster Angle Figures 20Rear Wheel Spacing Figures 18 CastersANTI-TIP Tubes Optional Figures 27 Footrest Height Adjustment FigureS e t U p J u s t m e n t Wheel LocksRemoving Travel Wheels from Receivers Figure Adjusting Travel Wheels for Frame Angle Figures 30Travel Wheels Figures 30 CHECK-OUTOn radial spoke wheels TroubleshootingTroubleshooting Make sure all nuts and bolts are snugIntroduction XI. MaintenanceMaintenance Chart Service by Authorized SupplierStorage Tips Maintenance TipsCleaning M a i n t e n a n c eXII. Sunrise Limited Warranty Service à la clientèle Concord Ontario L4K Tél 800 Téléc Sunrise À L’ÉCOUTEFournisseur Adresse No de téléphone No série Date d’achat II. Table DES Matières È r e sR e s T r e Révisez Souvent CE Manuel A v i s À L i r e a v a n t U s a g eIV. Avis a Lire Avant Usage Choix DU Fauteuil Roulant Approprié ET Options DE SécuritéAvertissement Avertissements GénérauxRues ET Chaussées V e r t i s s e m e n t s G é n é r a uChangements ET Ajustements Conditions EnvironmentalesLintention des accompagnateurs Sécurité À Bord DES Véhicules MotorisésLorsque Vous Avez Besoin D’ASSISTANCE Lintention de l’usagerPour Shabiller OU Changer DE Vêtements E rVI. Avertissements Tomber ET Basculer Centre DéquilibreObstacles Pour S’ÉTIRER OU S’INCLINER Pour Atteindre UN ObjetPour éviter ces risques Pour Reculer RAMPES, Inclinaisons ET Pentes LatéralesPour réduire le risque de basculement ou de chute Trottoirs ET Marches TransfertEscaliers Mobiles EscaliersPour Descendre UN Trottoir OU UNE Seule Marche VII. Pour UN Usage Sécuritaire AvertissementAVERTISSEMENT\ Pour Apprendre À Effectuer UN «CABRÉ»Pour Descendre DES Escaliers I . P o u r u n U s a g e S é c u r i t a i r ePour Monter UN Trottoir OU UNE Seule Marche Pour Monter DES EscaliersGoupilles DE Blocage DE Roue Avant VIII. Avertissements Composants ET OptionsANTI-BASCULANTS Optionnel APPUI-BRASAPPUI-PIEDS S aCoussins ET Sièges DE Toile AttachesPneus Ceintures DE Positionnement OptionnelAjout D’UNE Conduite Motorisée Optionnel Roues Arrière M p o s a n t s e t O p t i o n sPoignées DE Poussée Optionnel Essieux À Dégagement RapideDossier DE Siège Modification AU Système DE PostureSuspension Arrière Optionnel Tissu DE RembourrageAPPUI-BRAS Coussinés Pivotants Optionnel Figure N t a g e U s t e m e n t sIX. Montage ET Ajustements Pour Monter ET Démonter LES Roues Arrière Figures 1 ETRéglage DE L’ANGLE DU Dossier Figures 7 ET APPUI-BRAS Réglables EN Hauteur FigureAjustement DE LA Toile DE Siège Figure Installation DU Coussin OptionnelN t a g e A j u s t e m e n t s Siège Excentré Optionnel FigureEssieu Arrière Ajustement du centre de gravité FigureAngle d’inclinaison des roues Figure Pour régler le pincement à zéro figures 14 et N t a g e e t a j u s t e m e n t sEspacement DES Roues Arrière Figures 18 ET Roues AvantFreins de blocage Ergo ciseau montage élevé Figure Réglage DE LA Hauteur DE L’APPUI-PIEDS FigureFreins DE Blocage Remise à l’équerre de vos roues avant figures 22 etAjustement de la roue de l’anti-basculant Figure ANTI-BASCULANTS Optionnel Figures 27 ETSuspension Arrière Figure Insertion des anti-basculants dans le récepteur FigureInsertion des roues de voyage dans les récepteurs figure Roues DE Voyage Figures 30 ETVérification Enlèvement des roues de voyage des récepteurs figureX . D é p a n n a g e a d e r DépannageSymptômes Hebdomadaire Trimestrielle Bi-annuelle Annuelle T r e t i e nXI. Entretien Tableau D’ENTRETIENConseils D’ENTRETIEN NettoyageConseils D’ENTREPOSAGE XIII. Garantie Limitée DE Sunrise T é eSunrise Medical Inc 050105 Rev. C