Sunrise Medical GT N t a g e A j u s t e m e n t s, Siège Excentré Optionnel Figure

Page 54

54

F r a n ç a i s

 

I X .

M o n t a g e

e t A j u s t e m e n t s

ATTENTION – Attention – Lors de la modification de l’angle d’inclinaison du dossier du fauteuil, le support droit et le support gauche de dossier réglables doivent être positionnés dans les mêmes trous (reportez-vous aux étapes 3 et 4) avant d'utiliser le fauteuil.

Réglage de la butée de came (fauteuil à dossier repliable uniquement)

1.Lorsque l'inclinaison appropriée du dossier a été déterminée, resserrez la vis de butée de came (D).

2.Au moyen d’une clé à fourche 10 mm placée sur l'entraînement hexagonal intérieur de la butée de came, faites pivoter la butée de came afin d’éliminer tout jeu excessif dans le montant de dossier. Assurez-vous que le dossier s'enclenche. Si le dossier ne s'enclenche pas, éloignez la came du tube jusqu'à ce que le tube s'enclenche facile- ment, tout en minimisant le jeu dans le dossier.

3.Veillez à bien serrer la vis de butée de came (D).

F. SIÈGE EXCENTRÉ (OPTIONNEL) (FIGURE 9)

NOTE– avant d'installer un siège excentré, veuillez lire les avertissements de la section VIII-R.

Avec le bouchon du siège excentré optionnel (G), on peut placer les montants de dossier

excentrement9

(H)1 ou 2 po plus en arrière que le bouchon de siège standard.

1.Avant l’installation, déterminez le système de dossier que vous utiliserez et l’excen- trement que vous effectuerez.

2.Si l’excentrement est d’environ 1 po, alors serrez la vis (1) dans le trou 1.

3.Si l’excentrement est d’environ 2 po, alors serrez la vis (1) dans le trou 2.

I G

H

G. AJUSTEMENT DE LA TOILE DE SIÈGE (FIGURE 10)

Enlevez les vis et l’écrou arrière retenant le côté gauche de la toile du siège. Réajustez le tissu de type Velcro® pour tendre davantage la toile du siège. Replacez les vis et l’écrou arrière. Si vous avez de la difficulté à replacer les vis, utilisez une sonde pour vous aider à aligner les trous. Assurez-vous que les selles en plastique sont placées sous les rails du siège mais dans la position de l’attache la plus en arrière.

H. AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR SOL-SIÈGE ARRIÈRE (FIGURE 11)

Pour ajuster la hauteur sol-siège arrière, desserrez et enlevez les 4 vis de blocage (A) (2 de chaque côté) et la plaque d’écrou (B) qui retiennent la bride de serrage du tube d’inclinai- son (C) aux plaques d’essieu (D). Déplacez les deux brides du tube d’inclinaison (C) à la hauteur souhaitée et réinstallez les 4 vis de blocage. Avant de serrer, suivez les instruc- tions pour le réglage du pincement et de l’ouverture des roues à zéro (Section J-3). Serrez les vis à un couple de 144 lb.po (16,3 N.m).

NOTE– L’ajustement de la hauteur sol-siège peut aussi nécessiter un ajustement de l’angle des roues avant. Voir Section K.

I. INSTALLATION DU COUSSIN (OPTIONNEL)

Placez le coussin sur le siège de toile en plaçant le Velcro à l’envers. Le bord biseauté du coussin doit être à l’avant. Appuyez fermement pour le mettre en place.

2"

1"

 

10

 

11

B

C

D

A

050105 Rev. C

Image 54
Contents Quickie GT T r o d u c t i o n Sunrise ListensFor Answers to Your Questions N t s G l i s hT a b l e o f C o n t e n t s Padded, Swing-Away ArmrestsI . Y o u r III. Your Chair and ITS PartsQuickie GT IV. NOTICE- Read Before USE Choose the Right Chair & Safety OptionsT i c e R e a d B e f o r e U s e Review this Manual OftenA l General WarningsEnvironmental Conditions Changes & AdjustmentsE n e r a l W a r n i n g s TerrainWhen YOU Need Help For The RiderFor Attendants Center of Balance W a r n i n g s F a l l s & T i p O v e r sVI. Warnings Falls & TIP-OVERS Dressing or Changing ClothesR s Reaching or LeaningMoving Backward RAMPS, Slopes & SidehillsCurbs & Steps StairsEscalators Learning to do a Wheelie Descending a Curb or Single StepClimbing a Curb or Single Step Climbing Stairs MaintenanceR n i n g s F o r S a f e U s e Descending StairsArmrests VIII. Warnings Components & OptionsANTI-TIP Tubes Optional Caster PIN-LOCKSFootrests I I . W a r n i n g s C o m p o n e n t s & O p t i o n sFasteners Offset Seating OptionalQUICK-RELEASE Axles Power Drive OptionalPush Handles Optional Rear WheelsRear Suspension Optional Rear Wheel Locks OptionalModified Seat Systems Upholstery FabricS e t U p IX. SET-UP & AdjustmentRear Wheel Axle NUT Adjustment Figures 3 To Mount & Remove Rear Wheels Figures 1Height Adjustable Armrests Figure Back Angle Adjustment Figures 7T U p & a d j u s t m e n t Cushion Optional Installation Seat Sling Adjustment FigureAdjusting Rear Seat Height Figure Offset Seating Optional FigureT U p J u s t m e n t Setting Toe-in toe-out to zero Figures 14, 15, 16Setting the Toe to Zero Figures 14 Wheel Camber FigureCasters Adjusting Caster Angle Figures 20Rear Wheel Spacing Figures 18 Checking for Caster SquarenessWheel Locks Footrest Height Adjustment FigureS e t U p J u s t m e n t ANTI-TIP Tubes Optional Figures 27CHECK-OUT Adjusting Travel Wheels for Frame Angle Figures 30Travel Wheels Figures 30 Removing Travel Wheels from Receivers FigureMake sure all nuts and bolts are snug TroubleshootingTroubleshooting On radial spoke wheelsService by Authorized Supplier XI. MaintenanceMaintenance Chart IntroductionM a i n t e n a n c e Maintenance TipsCleaning Storage TipsXII. Sunrise Limited Warranty Service à la clientèle Concord Ontario L4K Tél 800 Téléc Sunrise À L’ÉCOUTEFournisseur Adresse No de téléphone No série Date d’achat È r e s II. Table DES MatièresR e s T r e Choix DU Fauteuil Roulant Approprié ET Options DE Sécurité A v i s À L i r e a v a n t U s a g eIV. Avis a Lire Avant Usage Révisez Souvent CE ManuelAvertissements Généraux AvertissementConditions Environmentales V e r t i s s e m e n t s G é n é r a uChangements ET Ajustements Rues ET ChausséesLintention de l’usager Sécurité À Bord DES Véhicules MotorisésLorsque Vous Avez Besoin D’ASSISTANCE Lintention des accompagnateursCentre Déquilibre E rVI. Avertissements Tomber ET Basculer Pour Shabiller OU Changer DE VêtementsObstacles Pour S’ÉTIRER OU S’INCLINER Pour Atteindre UN ObjetPour éviter ces risques Pour Reculer RAMPES, Inclinaisons ET Pentes LatéralesPour réduire le risque de basculement ou de chute Transfert Trottoirs ET MarchesEscaliers Escaliers MobilesPour Apprendre À Effectuer UN «CABRÉ» VII. Pour UN Usage Sécuritaire AvertissementAVERTISSEMENT\ Pour Descendre UN Trottoir OU UNE Seule MarchePour Monter DES Escaliers I . P o u r u n U s a g e S é c u r i t a i r ePour Monter UN Trottoir OU UNE Seule Marche Pour Descendre DES EscaliersAPPUI-BRAS VIII. Avertissements Composants ET OptionsANTI-BASCULANTS Optionnel Goupilles DE Blocage DE Roue AvantAttaches S aCoussins ET Sièges DE Toile APPUI-PIEDSPneus Ceintures DE Positionnement OptionnelAjout D’UNE Conduite Motorisée Optionnel Essieux À Dégagement Rapide M p o s a n t s e t O p t i o n sPoignées DE Poussée Optionnel Roues ArrièreTissu DE Rembourrage Modification AU Système DE PostureSuspension Arrière Optionnel Dossier DE SiègePour Monter ET Démonter LES Roues Arrière Figures 1 ET N t a g e U s t e m e n t sIX. Montage ET Ajustements APPUI-BRAS Coussinés Pivotants Optionnel FigureAPPUI-BRAS Réglables EN Hauteur Figure Réglage DE L’ANGLE DU Dossier Figures 7 ETSiège Excentré Optionnel Figure Installation DU Coussin OptionnelN t a g e A j u s t e m e n t s Ajustement DE LA Toile DE Siège FigureEssieu Arrière Ajustement du centre de gravité FigureAngle d’inclinaison des roues Figure Roues Avant N t a g e e t a j u s t e m e n t sEspacement DES Roues Arrière Figures 18 ET Pour régler le pincement à zéro figures 14 etRemise à l’équerre de vos roues avant figures 22 et Réglage DE LA Hauteur DE L’APPUI-PIEDS FigureFreins DE Blocage Freins de blocage Ergo ciseau montage élevé FigureInsertion des anti-basculants dans le récepteur Figure ANTI-BASCULANTS Optionnel Figures 27 ETSuspension Arrière Figure Ajustement de la roue de l’anti-basculant FigureEnlèvement des roues de voyage des récepteurs figure Roues DE Voyage Figures 30 ETVérification Insertion des roues de voyage dans les récepteurs figureX . D é p a n n a g e a d e r DépannageSymptômes Tableau D’ENTRETIEN T r e t i e nXI. Entretien Hebdomadaire Trimestrielle Bi-annuelle AnnuelleConseils D’ENTRETIEN NettoyageConseils D’ENTREPOSAGE T é e XIII. Garantie Limitée DE SunriseSunrise Medical Inc 050105 Rev. C