Panasonic MC-UG383 Assemblage, Montaje, Montage du manche, Colocación del mango

Page 13
Assemblage

Assemblage

Montaje

Montage du manche

Ne brancher qu’une fois l’assemblage terminé.

Retirer la vis du manche.

Insérer le manche avec les crochets de rangement du cordon à l'arrière de l'aspirateur.

Colocación del mango

No enchufe hasta que el montaje esté completo.

Quite el tornillo del mango.

Meta el mango con los sujetadores del cordón en la parte posterior de la aspiradora.

Insérer la vis.

Serrer la vis.

Insérer le cordon d’alimentation à l’intérieur du crochet.

Enrouler le cordon autour des crochets.

Fixer la fiche au cordon d’alimentation à l’aide de son agrafe.

Instale el tornillo.

Apriete el tornillo.

Empuje el cordón eléctrico hacia el soporte del cordón.

Envuelva el cordón eléctrico alrededor de los sujetadores del cordón.

Asegure la clavija en el cordón eléctrico.

- 13 -

Image 13
Contents Aspiradora VACUUM CLEANERMC-UG383 AspirateurTO OUR VALUED CUSTOMER CONSUMER INFORMATIONPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTSÀ NOTRE CLIENTÈLE Renseignements importantsPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSA NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR Información para el consumidorPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTESSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSImportantes mesures de sécurité Conserver ce manuel d’utilisationAVERTISSEMENT Instrucciones importantes de seguridad Guarde estas instruccionesADVERTENCIA TABLE OF CONTENTS Tabla de contenido Table des matièresAccessorios AccessoiresPARTS IDENTIFICATION NomenclatureDiagrama de características FEATURE CHARTTableau des caractéristiques Attaching Handle ASSEMBLYMontaje AssemblageMontage du manche Colocación del mangoUsing Cord Hook FEATURESAutomatic Self-AdjustingNozzle Edge CleaningCaracterísticas CaractéristiquesCrochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordónThermal Protector Motor ProtectorProtector de motor Protecteur du moteurProtecteur thermique Protector termalPower Cord TO OPERATE VACUUM CLEANERON-OFFSwitch Para operar la aspiradora FonctionnementCordon d’alimentation Cordón eléctricoHandle Adjustments Ajustes del mango Réglage de l’inclinaison du mancheCleaning Secondary Foam Filter ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANERChanging Dust Bag Entretien de l’aspirateur Remplacement du sac à poussièreRutina para el cuidado de la aspiradora Nettoyage du filtre secondaire en mousseGroove Changing Dust BagOuverture Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreRemoving and Installing Lower Plate AVERTISSEMENT Retrait et installation de la plaque inférieureADVERTENCIA CUIDADOReplacing Belt Replacing Headlight BulbRemplacement de la courroie Remplacement de l’ampoule de la lampeCambio de la bombilla Cambio de la correaReplacing Belt Cleaning AgitatorLimpieza del agitador Nettoyage de l’agitateurRemplacement de la courroie Cambio de la correaCleaning Exterior Agitator AssemblyReplacing Agitator Cambio del agitador Remplacement de l’agitateurAssemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Nettoyage du boîtierRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsAVERTISSEMENT ADVERTENCIAPROBLEM BEFORE REQUESTING SERVICEPOSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSEGuide de dépannage SOLUTION POSSIBLEPROBLÈME CAUSE POSSIBLEAntes de pedir servicio PROBLEMACAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty WARRANTYUnited States Panasonic Canada Inc PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTYWARRANTY Vacuum Cleaner - One 1 year, parts and labourCertificat de garantie limitée Panasonic GarantieExpédition de lappareil à un centre de service Panasonic Canada IncGarantía de la aspiradora de Panasonic GarantíaUnited States Page What to do when service is needed WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDService après-venteCanada Cuando necesita servicio