Panasonic MC-UG471 operating instructions Parts Identification, Identificación de piezas

Page 10

PARTS IDENTIFICATION

Nomenclature

Identificación de piezas

Handle

 

Manche

 

Mango

 

Air Turbine

 

Turbine à air

 

Turbina de aire

On-Off Switch

 

Dust Cover (Dust Bag Inside)

Couvercle du sac

àpoussière (sac à poussière

àl’intérieur)

Interrupteur Interruptor de encendido-apagado

Hose

Tuyau

Manguera

Dusting Brush

Brosse à épousseter Cepillo para sacudir

Cubierta de bolsa (Bolsa está adentro)

Exhaust Filter (Inside)

Filtre d’échappement (à l’intérieur) Filtro de escape (dentro)

Nozzle

Tête

d’aspiration Boquilla

R ELEASE

Power Cord

Cordon d’alimentation Cordón electrico

Carry Handle

Poignée de transport Mango para transportar

Motor Protector

Protecteur du moteur Protector de motor

Handle Release Pedal

Pédale de réglage de l’inclinaison du manche

Furniture

Guard

Pare-chocs Protector de meubles

Crevice Tool

Suceur plat Herramienta para hendiduras

Wands

Tubes

Tubos

Headlight

Dispositif d’éclairage Luz

Belt (inside)

Courroie (à l’intérieur) Correa (dentro)

Pedal de liberación del mango

Rating Plate

Plaque signalétique Voltimetro

Agitator (Underneath)

Agitateur

Agitador

Cord Retract Pedal

Pédale de l’enrouleur du cordon

Pedal de retracción del cordón

- 10 -

Image 10
Contents MC-UG471 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Avertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification Identificación de piezasFeature Chart Diagrama de característicasAssembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoHose Tool StorageManguera Rangement des accessoiresTuyau Almacenaje de herramientasAutomatic Self-Adjusting Nozzle Cord ReelTête d’aspiration autoréglable Enrouleur du cordon d’alimentationEl mechanismo de enrollar Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Thermal ProtectorProtecteur thermique Protecteur du moteurProtector de motor Protector termalEdge Cleaning Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Limpieza para orillasControl ON-OFF Handle Adjustment Using ToolsAjustes del mango Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Uso de herramientasRoutine Care of Vacuum Cleaner Changing Dust BagRutina para el cuidado De la aspiradora Remplacement du sac à poussièreCambio de la bolsa para polvo Groove Cambio de la bolsa para polvo Cleaning Secondary Foam Filter Replacing Hepa Exhaust FilterLimpieza del segundo filtro de goma Espuma Remplacement du filtre d’échappement HepaNettoyage du filtre secondaire en Mousse Cambiar del filtro de escape HepaRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReinstall lower plate Replacing BeltRemplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule De la lampe Cambio de la bombillaCleaning Agitator Replacing AgitatorNettoyage de l’agitateur Remplacement de l’agitateurCambio del agitador Limpieza del agitadorCleaning Exterior Nettoyage du boîtier Limpieza del exteriorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada