Panasonic MC-UG471 Tuyau, Manguera, Rangement des accessoires, Almacenaje de herramientas

Page 15

Tuyau

Enrouler le tuyau sur le manche et aligner les fentes "J" du tuyau avec les languettes sur le tube d'extension.

Pousser le tuyau sur le tube et tourner jusqu'au déclic de verrouillage.

Manguera

Coloque la manguera sobre la manija y alinear las ranuras " J" de la manguera con los retenedores del tubo de extensión.

Empuje y tuerza para asegurar ambas partes.

Rangement des accessoires

BROSSE À ÉPOUSSETER

Placer la brosse à épousseter dans l'arrière du manche dans l'emplacement de rangement tel que démontré.

TURBINE À AIR

Placer l'arrière de la turbine à air dans l’emplacement de rangement des accessoires.

Tourner en poussant la turbine à air vers le haut jusqu'au déclic.

Abaisser la turbine à air hors de l’emplacement de rangement des accessoires.

Se reporter au manuel d'utilisateur séparé pour l'utilisation de la turbine à air.

Almacenaje de herramientas

CEPILLO PARA SACUDIR

Coloque el cepillo para sacudir en la parte trasera de la manija en la localización del almacenaje según lo demostrado

TURBINA DE AIRE

Coloque la parte de atrás del Turbina de aire adentro de la caja.

Rote el Turbina de aire hacia atrás hasta que calce en su lugar.

Levante en el picaporte y rote el Turbina de aire fuera de la caja.

Para operar el Turbina de aire ver manual del dueño separado.

- 15 -

Image 15
Contents MC-UG471 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Avertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas Parts IdentificationDiagrama de características Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheTool Storage HoseAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresTuyau MangueraCord Reel Automatic Self-Adjusting NozzleBoquilla de ajuste automático Enrouleur du cordon d’alimentationEl mechanismo de enrollar Tête d’aspiration autoréglableThermal Protector Motor ProtectorProtector termal Protecteur du moteurProtector de motor Protecteur thermiquePower Cord ON-OFF Switch Edge CleaningLimpieza para orillas Cordón eléctricoControl ON-OFF Using Tools Handle AdjustmentUso de herramientas Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoChanging Dust Bag Routine Care of Vacuum CleanerRemplacement du sac à poussière Rutina para el cuidado De la aspiradoraCambio de la bolsa para polvo Groove Cambio de la bolsa para polvo Replacing Hepa Exhaust Filter Cleaning Secondary Foam FilterCambiar del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’échappement HepaNettoyage du filtre secondaire en Mousse Limpieza del segundo filtro de goma EspumaRemoving and Installing Lower Plate Quitando e insertando la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Reinstall lower plateCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeReplacing Agitator Cleaning AgitatorLimpieza del agitador Remplacement de l’agitateurCambio del agitador Nettoyage de l’agitateurCleaning Exterior Limpieza del exterior Nettoyage du boîtierRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed