Panasonic MC-UG471 operating instructions Garantía

Page 48

Garantía

Garantía de la

aspiradora de Panasonic

(United States)

Panasonic Consumer Electronics Company o Panasonic Sales Company (colectivamente referido como garante) arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto.

Esta garantía excluye ambos el labor y las piezas para las siguientes piezas que requieren el cambio normal: las bolsas para polvo, los filtros, las correas, las bombillas, los cepillos para agitador, y las pilas (si están incluídas).

En los Estados Unidos puede llevar este producto para darle servicio durante el perído de garantía a Panasonic Services Company (PASC) Factory Servicenter. Busque este nombre en el guìa Servicenter. O llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para localizar un Centro PASC autorizado. En Puerto Rico, lleve o mande por correo este producto a la Panasonic Sales Company local durante el período de garantía. Busque el número de teléfono en el guìa Servicenter.

Se ofrece únicamente la garantía al comprador original. Se necesitan el recibo de compra u otra prueba de la fecha de compra para obtener asistencia incluída en la garantía.

Esta garantía incluye únicamente los defectos en materials o en el montaje que ocurre durante el uso normal y no incluye el daño causado por transporte o problemas que son causados por productos que no son Panasonic o problemas que resultan en los accidentes, el mal uso, el abuso, el descuidado, el manejo malo, la aplicación mala, la instalción mala, la operación inapropriada, el cuidado malo, la alteración, la modificación de este producto, o el uso comerical como en hoteles, oficinas, restaurantes, o alquilar para uso, o arreglado por alguien que no está autorizado por Panasonic, o daños resultados por los actos de Dios.

Límites y exclusiones:

No hay garantías espresadas excepto las descritas arriba. El garante no será responsable de los daños incidentales o consiguientes resultados del uso de este producto o violación de esta garantía. Todas las garantías expresadas o implícitas incluso las garantías de comercio y del propósito particular están limitadas por el período de garantía descrito arriba.

Algunos estados no permiten el límite o la exclusión de daños incidentales o consiguientes ni límite del tiempo de la garantía por eso los límites o exclusiones descritos arriba no le son aplicables a usted.

Esta garantía le da ciertos derechos legales y es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado. Si un problema con este problema ocurre durante o después del período de la garantía, puede informarse en su tienda o a su Centro de Servicio. Si el problema no se resuelve a su satisfacción, escriba al Consumer Affairs Department en la dirección incluída en la última página de este manual.

- 48 -

Image 48
Contents MC-UG471 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Avertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification Identificación de piezasFeature Chart Diagrama de característicasAssembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoHose Tool StorageRangement des accessoires TuyauManguera Almacenaje de herramientasAutomatic Self-Adjusting Nozzle Cord ReelEnrouleur du cordon d’alimentation El mechanismo de enrollarTête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Thermal ProtectorProtecteur du moteur Protector de motorProtecteur thermique Protector termalEdge Cleaning Power Cord ON-OFF SwitchLimpieza para orillas Cordón eléctricoControl ON-OFF Handle Adjustment Using ToolsUtilisation des accessoires Réglage de l’inclinaison du mancheAjustes del mango Uso de herramientasRoutine Care of Vacuum Cleaner Changing Dust BagRemplacement du sac à poussière Rutina para el cuidado De la aspiradoraCambio de la bolsa para polvo Groove Cambio de la bolsa para polvo Cleaning Secondary Foam Filter Replacing Hepa Exhaust FilterRemplacement du filtre d’échappement Hepa Nettoyage du filtre secondaire en MousseLimpieza del segundo filtro de goma Espuma Cambiar del filtro de escape HepaRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReinstall lower plate Replacing BeltRemplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule De la lampe Cambio de la bombillaCleaning Agitator Replacing AgitatorRemplacement de l’agitateur Cambio del agitadorNettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorCleaning Exterior Nettoyage du boîtier Limpieza del exteriorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada