Panasonic MC-UG471 operating instructions Advertencia Cuidado

Page 4

Información para el consumidor

Por favor, lea “Instrucciones importantes de seguridad” en la página 7 antes de usar su aspiradora. Lea y comprenda todas las instrucciones.

A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR

Nos da mucho gusto a presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.

Montaje correcto y uso seguro de su aspiradora son sus responsabilidaes. Su aspiradora está fabricada para el uso de domicilio únicamente. Debe guardar la aspiradora en un lugar seco y debajo de techo. Lea las “Instrucciones de operación” con cuidado para la información importante de uso y la información de seguridad.

Se requiere el cuidado especial cuando pasa la aspiradora sobre ciertas clases de alfombra o cubierta de piso. Siempre revise las instrucciones de la limpieza recomendada de fabricante para la alfombra o la cubierta de piso antes de pasar la aspiradora.

Preste mucha atención por favor a todos los avisos y a todas las advertencias

ADVERTENCIA

CUIDADO

Las secciones ADVERTENCIA están incluídas para llamarle atención a la posibilidad de la lesión corporal, la pérdida de vida humana, y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

Las secciones CUIDADO están incluídas para llamarle atención a la posibilidad del daño a la aspiradora, y/o del daño a las propiedades personales si las instrucciones dadas no están seguidas.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO

Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie.

Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio.

PARA EVITAR ACCIDENTES

Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo – no sobre las sillas, las mesas, los escalones, las escaleras, etc.

Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.

Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual. No recomiende un cordón eléctrico adicional.

© 2007 Panasonic Home Appliances Company of North America,

Division of Panasonic Corporation of North America. Todos los derechos están reservados.

- 4 -

Image 4
Contents MC-UG471 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Avertencia Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoParts Identification Identificación de piezasFeature Chart Diagrama de característicasAssembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoHose Tool StorageRangement des accessoires TuyauManguera Almacenaje de herramientasAutomatic Self-Adjusting Nozzle Cord ReelEnrouleur du cordon d’alimentation El mechanismo de enrollarTête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Thermal ProtectorProtecteur du moteur Protector de motorProtecteur thermique Protector termalEdge Cleaning Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Limpieza para orillasControl ON-OFF Handle Adjustment Using ToolsUtilisation des accessoires Réglage de l’inclinaison du mancheAjustes del mango Uso de herramientasRoutine Care of Vacuum Cleaner Changing Dust BagRutina para el cuidado De la aspiradora Remplacement du sac à poussièreCambio de la bolsa para polvo Groove Cambio de la bolsa para polvo Cleaning Secondary Foam Filter Replacing Hepa Exhaust FilterRemplacement du filtre d’échappement Hepa Nettoyage du filtre secondaire en MousseLimpieza del segundo filtro de goma Espuma Cambiar del filtro de escape HepaRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e insertando la base inferiorReinstall lower plate Replacing BeltRemplacement de la courroie Cambio de la correaReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule De la lampe Cambio de la bombillaCleaning Agitator Replacing AgitatorRemplacement de l’agitateur Cambio del agitadorNettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorCleaning Exterior Nettoyage du boîtier Limpieza del exteriorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United StatesPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada