Panasonic MC-UG471 operating instructions Guide de dépannage

Page 43

Guide de dépannage

AVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le cordon d’alimentation

1.

Brancher le cordon d’alimentation.

ne fonctionne

 

est débranché.

 

Mettre l’interrupteur à la position

pas.

 

 

 

ON.

 

2.

L’interrupteur est à la position OFF.

2.

Mettre l’interrupteur à la position

 

 

 

 

ON.

 

3.

Le disjoncteur s’est déclenché

3.

Réenclencher le disjoncteur

 

 

ou un fusible a sauté.

 

ou remplacer le fusible.

 

 

 

 

 

L’aspirateur

1.

Le sac à poussière est plein ou

1.

Remplacer le sac.

offre un piètre

 

obstrué.

 

 

rendement.

2.

La courroie est brisée.

2.

Remplacer la courroie.

 

 

3.

Le tuyau ou la tête d’aspiration

3.

Dégager l’obstruction.

 

 

est obstrué.

 

 

 

4.

Le tuyau n’est pas inséré à fond.

4.

Insérer le tuyau correctement.

 

5.

Les brosses sont usées.

5.

Remplacer l’agitateur.

 

6.

Le couvercle du logement du sac

6.

Remettre le couvercle

 

 

à poussière n’est pas bien fermé.

 

correctement en place.

 

 

 

 

De la poussière

1. Le sac n’est pas installé

1.

Remettre le sac en place

s’échappe

 

correctement.

 

correctement.

du sac.

2.

Le sac est déchiré.

2.

Remplacer le sac.

 

 

 

 

 

 

- 43 -

Image 43
Contents MC-UG471 Please PAY Close Attention to ALL To OUR Valued CustomerNotre Clientèle Renseignements importantsAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Avertencia Table of Contents Tabla de contenido Table des matièresIdentificación de piezas Parts IdentificationDiagrama de características Feature ChartAttaching Handle AssemblyColocación del mango Montage du mancheTool Storage HoseAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresTuyau MangueraCord Reel Automatic Self-Adjusting NozzleBoquilla de ajuste automático Enrouleur du cordon d’alimentationEl mechanismo de enrollar Tête d’aspiration autoréglableThermal Protector Motor ProtectorProtector termal Protecteur du moteurProtector de motor Protecteur thermiquePower Cord ON-OFF Switch Edge CleaningCordón eléctrico Limpieza para orillasControl ON-OFF Using Tools Handle AdjustmentUso de herramientas Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoChanging Dust Bag Routine Care of Vacuum CleanerRutina para el cuidado De la aspiradora Remplacement du sac à poussièreCambio de la bolsa para polvo Groove Cambio de la bolsa para polvo Replacing Hepa Exhaust Filter Cleaning Secondary Foam FilterCambiar del filtro de escape Hepa Remplacement du filtre d’échappement HepaNettoyage du filtre secondaire en Mousse Limpieza del segundo filtro de goma EspumaRemoving and Installing Lower Plate Quitando e insertando la base inferior Enlèvement et installation de la Plaque inférieureReplacing Belt Reinstall lower plateCambio de la correa Remplacement de la courroieReplacing Headlight Bulb Cambio de la bombilla Remplacement de l’ampoule De la lampeReplacing Agitator Cleaning AgitatorLimpieza del agitador Remplacement de l’agitateurCambio del agitador Nettoyage de l’agitateurCleaning Exterior Limpieza del exterior Nettoyage du boîtierRemoving Clogs Quitando los residuos de basura en Los conductos Dégagement des obstructionsBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Panasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty United States WarrantyPanasonic Product Limited Warranty Garantie Garantía Page Page Page What to do when service is needed Service après-vente Canada What to do When Service is Needed