Panasonic EWBW30S Ajuste de la altura, Pulse el botón Parar/Encender para apagar el aparato

Page 52

Sensor de altura de muñeca (cont.)

Ajuste de la altura

1. Coloque el antebrazo del brazo en el que está ajustado el dispositivo, encima del estuche de almacenamiento, colocando la muñeca a la altura del corazón.

Pantalla de ajuste del sensor de altura

2. Pulse el botón de altura de la muñeca durante 3 segundos o más.

Le notificará con 3 parpadeos de la lámpara del sensor de altura de la muñeca.

3. Pulse el botón Parar/Encender para apagar el aparato.

Una vez que la altura esté ajustada, el rango de altura apropiado (donde se enciende la lámpara del sensor de altura de la muñeca) se estrecha en comparación a cuando no está ajustado, facilitando el ajuste a la altura apropiada.

S17 Español

Image 52
Contents Operating Instructions English Table of Contents Introduction Basics of Blood PressureImportant Instructions Before Use Do not disassemble batteries or throw them into a fire Precautions to Ensure Safe, Reliable Operation Blood Pressure Categories Systolic Blood Pressure SBPDiagram of the Device BodyStorage case View from TopInserting/Replacing Batteries Slide the battery cover shut until it clicksReplace batteries when Setting the Time and Date Press the Adjust button 2 to adjust the numberFor Batteries Press and hold the Set button 1 on the top side of the unitPress the Off/On Start button to turn off the unit Fitting the Pressure Cuff Circumference of 5˝-8-3/4˝ 12.5-22.0 cmWhen wrapping around right wrist Obtaining Accurate Measurements Taking measurements while sitting downDo not clench your fist Wrist Height Sensor About the wrist height sensorSetting the Height Clearing the Height Setting Seconds or longerMeasuring Your Blood Pressure Fine adjust the arm anglePress the wrist height button briefly Press the Off/On Start button Trend Graph Function Reading the GraphGraph for systolic blood pressure upper level Switching the GraphGraph for diastolic blood pressure lower level Recent graph display About the dataWeekly average graph display past 2 months Movement Detection Function Irregular Pulse Function When an Error Occurs During Measurement AdviceSaving and Recalling Data Saving ReadingsSaving complete Recalling Stored DataPress the Memory/Recall button Press the Off/On Start button to turn off the device Deleting all data stored in the memoryPress the button Press the Off/On Start button to switch off the unitPress the button again After Use StorageSpecifications Explanation of Rating Plate SymbolsCare and Maintenance Display Status before error Cause and solution TroubleshootingSymptom Possible cause Blood pressure is S1 Español Índice Introducción Conceptos Básicos Relativos a la Presión de la SangreInstrucciones Importantes Previas al Uso S5 Español Español S6 Categorías de presión de la sangre Presión de la sangre sistólica SBPDiagrama del dispositivo CuerpoEstuche Vista SuperiorColocación/sustitución de las pilas Cambie las pilas cuandoUtilice siempre pilas alcalinas pilas alcalinas LR03 AAA Saque el dispositivo del estuche. Coloque las pilasFijando la hora y fecha Para las pilasPulse el botón Ajustar 2 para ajustar el número Pulse el botón Fijar 1 para fijar el númeroPulse el botón Parar/Encender para apagar el aparato Ajuste de la muñequera Sitúe el tensiómetro en laColoque y cierre el Dispositivo firmementeCuando la coloque en la muñeca derecha Medición en posición vertical Obtención de mediciones precisasSentado, coloque el codo sobre la mesa Precaución Sensor de altura de muñeca Sobre el sensor de altura de muñecaAjuste de la altura Despeje del ajuste de altura Pulse el botón de memoria/recuperarPulse el botón de altura de muñeca brevemente Medición de la tensión arterialAfine el ajuste del ángulo del brazo Pulse el botón Parar/Encender Función de gráfica de tendencia Lectura de la gráficaIntercambio de la gráfica Gráfica para la presión arterial diastólica nivel inferiorSobre los datos Visualizaciones gráficas recientesFunción de detección de movimiento Función de pulso irregular Cuando un error ocurre durante la medición Almacenamiento y recuperación de datosAlmacenamiento de las lecturas ConsejoRecuperación de Datos Almacenados Almacenar completamenteEliminación de todos los datos guardados en la memoria Pulse el botón otra vez Pulse el botónPulse el botón Parar/Encender para apagar la unidad Después del Uso AlmacenamientoEspecificaciones Explicación de los símbolos de la placa de característicasCuidado y Mantenimiento Localización de averías PantallaCausa y solución Síntomas Posible causaSe ha medido la tensión arterial en posturas Panasonic Corporation of North America