Braun C Club, C 20 manual Italiano, Só para Portugal

Page 18

Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.

No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.

Italiano

Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi:qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le Vostre esigenze. Leggete attentamente le istruzioni prima di utiliz- zare il prodotto

Braun Cordless è la soluzione ideale per la donna giovane e moderna. La sua capacità di arricciare, fare boccoli, onde e modellare i capelli ne fanno l’ultima novità per creare stili differenti in libertà.

Importante

Non esporre a temperature superiori ai 50°C (es. il cruscotto dell‘auto), nè direttamente ai raggi del sole per un periodo prolungato.

Tenere lontano dalla portata dei bambini.

Non bagnare l’apparecchio.

Quando si accende il modellatore, assicurarsi che sia tenuto lontano da capelli, viso e vestiti. Per evitare danni, non accendere il modellatore tenendolo tra i capelli. Le cartucce energy cell contengono gas butano infiammabile sotto pressione.

Tenere lontano dalle fonti di calore (anche sigarette accese).

Utilizzare solo cartucce Braun energy cell.

Evitare di toccare le parti calde del prodotto.

Quando l’apparecchio è caldo, evitare di appoggiarlo su superficie sensibili al calore.

Non smontare l’apparecchio, non perforare o bruciare.

Non usare l’apparecchio se danneggiato.

Per la riparazione rivolgersi esclusivamente ai Centri di Assistenza Autorizzati Braun.

Utilizzare Braun Cordless esclusivamente sui capelli asciutti.

19

Image 18
Contents Cordless Styler IRL 0212 473 75Club Click Wichtig DeutschBeschreibung Vor der BenutzungEinschalten StylingNach dem Gebrauch English GarantieInserting or changing the Braun «energy cell» Switching onDescription After useGuarantee Switching offCleaning StorageFrançais Avant utilisationMise en marche CoiffureAprès utilisation Español Clause spéciale pour la FranceImportante Cómo conectar DescripciónCómo insertar o cambiar la recarga Braun «energy cell» Cómo hacer peinadosCómo limpiar Después de su usoCómo desconectar Cómo guardarloPortuguês Solo para EspañaCriando o seu estilo DescriçãoColocar em funcionamento Antes de utilizarLimpeza Após utilizarDesligar Guardar o AparelhoItaliano Só para PortugalAccensione Dopo l’usoPrima dell’utilizzo Daposito SpegnimentoPulizia GaranziaBelangrijk NederlandsBeschrijving Voor het gebruikAanschakelen StylenNa gebruik Dansk VigtigtSådan tændes apparatet BeskrivelseIsætning og udskiftning af Braun energipatron «energy cell» Efter brugOpbevaring Efter brugRengøring GarantiViktig NorskSette inn ny eller bytte energipatron «energy cell» Før brukSlå av For å slå påEtter bruk RengjøringSvenska Starta apparaten BeskrivningIsättning eller byte av Brauns energicell «energy cell» Efter användningAvstängning RengöringFörvaring Butaanipatruunan asennus ja vaihto «energy cell» SuomiLaitteen osat TärkeääLaitteen käynnistys Hiusten muotoiluKäytön jälkeen Türkçe TakuuÖnemli Ürünü Çal∂µt∂rma Tan∂mBraun Enerji Tüpünü Deπiµtirme ve Yerleµtirme ΩekillendirmeTemizleme SaklamaÇÍβ˜ÂÌË ÌÍ·‰Í‡ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Page Page Page Page Page