Braun 5494 manual Spie luminose, Posizioni dell’interruttore, Rasatura a rete

Page 25

Spie luminose

La spia luminosa di rete indica che il rasoio è connesso alla presa di rete.

La spia verde di ricarica accesa indica che il rasoio si sta caricando. Quando gli accumulatori sono completamente carichi, la spia lampeggia o si spegne. Se successiva- mente dovesse riaccendersi, ciò significa che il rasoio si sta ricaricando nuovamente per mantenere la massima capacità.

Rasatura

Posizioni dell’interruttore

0 = Spento (l’interruttore è bloccato)

Premere e spingere verso l’alto l’interruttore per avviare il rasoio:

1 = Rasatura con testina oscillante

(il sistema radente oscillante si adatta automatica- mente ai contorni del viso).

2 = Rasatura con testina oscillante bloccata in posizione inclinata

(per agevolare la rasatura nelle aree più difficili, ad es. sotto il naso).

3 = Attivazione del tagliabasette

(per la regolazione di basette, baffi e pizzetto).

Rasatura a rete

Se le batterie sono scariche, potete utilizzare il rasoio collegandolo ad una presa di corrente utilizzando il cavo in dotazione. (Se il rasoio non dovesse funzionare immediatamente, lasciatelo collegato alla presa di corrente con l’interruttore nella posizione «0» per circa un minuto.)

Consigli per una rasatura perfetta

E’ consigliabile radersi prima di lavarsi il viso, poiché la pelle rimane meno elastica dopo averla lavata.

Impugnate il rasoio mantenendo la giusta angolazione (90°) rispetto alla pelle.

Tendete leggermente la pelle e radete in senso contrario alla direzione della crescita della barba.

Per mantenere il 100% di prestazioni dal rasoio, sostituire lamina e blocco coltelli almeno ogni 18 mesi, o prima se danneggiati.

2 1 2 1

1

2

k c o l

c i t a m o t u a

3

25

Image 25
Contents 7493 7475 08 44 88 40 Braun Infolines 00 800 27 28 640800 783 70 800 509Syncro 7493/7475 Aufladen des Rasierers BeschreibungAchtung Rasieren Kontroll-LeuchtenSchalterpositionen NetzbetriebAutomatische Reinigung So halten Sie Ihren Rasierer in BestformManuelle Reinigung Scherteile-WechselUmweltschutz ZubehörDescription EnglishCharging the shaver Switch positions Indicator lightsShaving Shaving with the cordManual cleaning Automated cleaningKeeping your shaver in top shape Replacing the shaving partsEnvironmental notice AccessoriesRecharge du rasoir FrançaisPrécautions Rasage Témoins lumineuxPositions de l’interrupteur central Rasage avec le cordon d’alimentationPour conserver votre rasoir en bon état Remplacement des pièces détachées du rasoirNettoyage automatique Nettoyage manuelRespect de l’environnement AccessoiresProceso de carga DescripciónPrecaución Afeitado Indicadores luminososPosiciones del interruptor Afeitado con cableLimpieza automática Mantenga su afeitadora en óptimo estadoLimpieza manual Recambio de componentesInformación medioambiental AccesoriosDescrição PortuguêsCarga da máquina de barbear PrecauçãoBarbear Luzes indicadorasPosições do interruptor Barbear com corrente eléctricaLimpeza automática Mantenha a sua máquina De barbear em óptimo estadoLimpeza manual Mudança de componentesNota ambiental AcessóriosDescrizione ItalianoCaricare il rasoio AttenzioneRasatura Spie luminosePosizioni dell’interruttore Rasatura a retePulizia automatica Come tenere il vostro rasoio in perfette condizioniPulizia manuale Sostituzione delle parti radentiBraun Clean&Charge Cartuccia di pulizia Clean&Charge CCR AccessoriProtezione dellambiente Supporto da pareteOmschrijving NederlandsOpladen van uw scheerapparaat WaarschuwingScheren ControlelampjesSchakelstanden Scheren met snoerAutomatisch schoonmaken Om uw scheerapparaat in topconditie te houdenHandmatig schoonmaken Vervangen van scheeronderdelenWandhouder Mededeling ter bescherming van het milieuBeskrivelse DanskOpladning af shaver Barbering OpladningslyserKontaktpositioner Barbering med ledningAutomatisk rensning Hold shaveren i tip-top standManuel rensning Udskiftning af shaverdeleMiljømæssige oplysninger TilbehørLading av barbermaskinen NorskBryter posisjoner KontrollamperTips for den perfekte barbering Automatisert rengjøring Holde barbermaskinen i topp standManuell rengjøring Bytte av skjæredelerVeggholder MiljøhensynLaddning av rakapparaten BeskrivningViktigt Rakning IndikatorlamporStrömbrytarlägen Rakning med sladden anslutenAutomatisk rengöring Att hålla rakapparaten i toppskickManuell rengöring Att byta delarSkydda miljön TillbehörVägghållare Laitteen osat SuomiParranajokoneen lataaminen VaroitusParran ajo MerkkivalotKäyttökytkimen asennot Ajo verkkovirrallaAutomaattinen puhdistus Näin pidät parranajokoneesi huippukunnossaManuaalinen puhdistus Teräverkon ja terän vaihtaminenYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja LisävarusteetSeinäteline Tanımlamalar TürkçeTıraµ makinesini µarj etme ÖnemliTıraµ olma Gösterge ıµ∂klar∂Açma/kapama düπmesi pozisyonları 0 = Kapalı Kablolu kullanımOtomatik temizleme Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmek içinElle yapılan temizleme Tıraµ makinesinin parçalarını deπiµtirmeAksesuarlar Braun Clean&Charge Temizleme kartuµu Clean&Charge CCRÇevre ile ilgili duyuru Duvar askısıΠεριγρα ΕλληνικΣας συνιστπριν τ καθ Κρατ Γων Τεντ την κατε ΣυµΑυτ Κρατ σε τΚαθαρισµ Για ε τη συσκευ απελευθ µ σε λειτ ΑντικατΣηµε Περι Braun Clean&Charge Καθαρισµ ΑνταλλακτικDeutsch Español Nederlands Svenska