Braun 5877 manual Español, Carga, Pilotos de carga, Piloto indicador de carga baja rojo, Afeitado

Page 12

Español

Nuestros productos han sido diseñados para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su nueva afeitadora Braun sea de tu entera satisfacción.

Precaución

Esta afeitadora incluye un cable de conexión a la red eléctrica. No cambie o manipule ninguna de sus partes, de otro modo se podría correr el riesgo de recibir una descarga eléctrica.

Description

1Lámina

2Bloque de cuchillas

3Botones para liberar la lámina

4Botón de encendido/apagado («start/stop»)

5Corta-patillas

6Piloto indicador de carga (verde)

7Piloto de carga baja (rojo)

(solamente en los modelos 5877/5875)

8Piloto indicador de sustitución de lámina y bloque de cuchillas

9Botón para borrar y reiniciar

10Cable de conexión a la red eléctrica

11Solamente Modelo 5877: con cable de conexión a la red eléctrica

Carga

La temperatura ambiente adecuada para efectuar la carga es de 15 °C a 35 °C.

Durante la primera carga, conecte un cable de conexión a la red eléctrica con la afeitadora apagada.

Déjala cargar durante al menos 4 horas.

Una vez la afeitadora se haya cargado por completo, aféitese hasta agotar la carga de la batería. Se recargará de nuevo a su capacidad completa en 1 hora.

Una carga completa proporcionará más de 50 minutos de afeitado sin cable, depen- diendo del tipo de barba.

La capacidad máxima de la batería se alcanzará sólo después de haber efectuado varios ciclos de carga y descarga.

Si la batería se encuentra descargada, es posible recargarla conectando la afeitadora a la red eléctrica usando el cable de cone- xión a la red eléctrica.

Pilotos de carga

Modelos 5873/5874 y 5875: El piloto indicador de carga (verde) parpadea mientras la afeitadora está en proceso de carga. Una vez que la batería ha sido cargada totalmente, la luz de carga se mantendrá encendida.

Modelo 5877: Los 3 pilotos indicadores de carga (verde) indican el nivel de carga por tercios. Una vez finalizada la carga, los 3 pilotos se encenderán de forma permanente.

Piloto indicador de carga baja (rojo)

(Solamente modelos 5877/5875)

El piloto indicador de batería baja se iluminará intermitentemente, siempre y cuando la afeitadora esté encendida, cuando la capaci- dad de la batería está al 20%, lo que supone que tiene lo suficiente para efectuar 2 o 3 afeitados más.

Afeitado

Encienda la afeitadora presionando el botón de encendido/apagado («start/stop») (5)

El sistema de afeitado con el cabezal basculante se adapta automáticamente a todos los contornos de la cara.

Corta-patillas:

Con el corta-patillas activado, se puede recortar bigotes y patillas

12

Image 12
Contents 5877 5875 5874 5873 Braun Infolines 00 800 27 28 64 08 44 88 400800 783 70 800 5095000 5874 5875 5873Kontroll-Leuchten BeschreibungRasierer aufladen Restkapazitäts-LeuchteReinigen So halten Sie Ihren Rasierer in BestformUmweltschutz Akku-PflegeEnglish DescriptionCharging GarantieCleaning Charging lightsLow-charge light ShavingGuarantee Environmental noticePreserving the batteries For UK onlyFrançais RechargeTémoin de chargement Témoin lumineux de déchargeNettoyage Pour conserver votre rasoir en parfait étatConseils d’utilisation pour un rasage parfait Témoin lumineux pour les pièces de rasage /InitialisationRespect de l’environnement Clause spéciale pour la FranceEspañol CargaPilotos de carga Piloto indicador de carga baja rojoLimpieza Consejos para un apurado perfectoConservación de la batería Nota medioambiental GarantíaSolo para España Português DescriçãoLuzes indicadoras de carregamento Luz indicadora de carga baixaLimpeza Manter a sua Máquina de Barbear no melhor estadoDicas para um Barbeado perfeito Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarInformação ambiental GarantiaSó para Portugal Spie di ricarica DescrizioneCome ricaricare il rasoio Spia di basso livello di caricaPulizia Mantenere il rasoio in perfetta formaTutela dellambiente Mantenere le batterie ricaricabili in buono statoNederlands BeschrijvingOpladen GaranziaOplaad indicatielampjes Lage-capaciteitslampjeScheren Tips voor een perfect scheerresultaatVervangen van onderdelen/Reset Uw scheeraparaat in topconditie houdenMilieu Dansk BeskrivelseOpladning OpladningslysRengøring Hold din barbermaskine i topformMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk LadingGaranti Ladelamper Lampe for lavt ladenivåRengjøring Vedlikeholde barbermaskinenMiljømessige hensyn Vedlikeholde batterieneBeskrivning LaddningLaddningslampor LaddningsvarnareRengöring Håll rakapparaten i topptrimSkydda miljön Indikatorlampa för rakapparatens delar / ÅterställSuomi KuvausLataaminen VaroitusLatauksen merkkivalot AjaminenPuhdistus Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja TakuuTanım ΩarjΩarj ıµıkları Düµük µarj seviye ıµıπı kırmızıParçalar∂n deπiµtirilmesi / Reset TemizlikTıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Çevre ile ilgili hususlar¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¢È·ÙËÚ›ÛÙ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Û·˜ Ì˯·Ó‹ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Ëڸ ÓËÒÚÍa ÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ +7 495 258 62