Braun 5877 manual +7 495 258 62

Page 41

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ.

ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:

‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı;

̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;

ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);

‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;

ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚);

‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ ‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);

‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇.

ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.

ÇÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ

+7 495 258 62 70.

41

Image 41
Contents 5877 5875 5874 5873 08 44 88 40 Braun Infolines 00 800 27 28 640800 783 70 800 5095874 5875 5873 5000Beschreibung Kontroll-LeuchtenRasierer aufladen Restkapazitäts-LeuchteSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform ReinigenUmweltschutz Akku-PflegeDescription EnglishCharging GarantieCharging lights CleaningLow-charge light ShavingEnvironmental notice GuaranteePreserving the batteries For UK onlyRecharge FrançaisTémoin de chargement Témoin lumineux de déchargePour conserver votre rasoir en parfait état NettoyageConseils d’utilisation pour un rasage parfait Témoin lumineux pour les pièces de rasage /InitialisationClause spéciale pour la France Respect de l’environnementCarga EspañolPilotos de carga Piloto indicador de carga baja rojoConservación de la batería LimpiezaConsejos para un apurado perfecto Solo para España Nota medioambientalGarantía Descrição PortuguêsLuzes indicadoras de carregamento Luz indicadora de carga baixaManter a sua Máquina de Barbear no melhor estado LimpezaDicas para um Barbeado perfeito Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarSó para Portugal Informação ambientalGarantia Descrizione Spie di ricaricaCome ricaricare il rasoio Spia di basso livello di caricaMantenere il rasoio in perfetta forma PuliziaTutela dellambiente Mantenere le batterie ricaricabili in buono statoBeschrijving NederlandsOpladen GaranziaLage-capaciteitslampje Oplaad indicatielampjesScheren Tips voor een perfect scheerresultaatMilieu Vervangen van onderdelen/ResetUw scheeraparaat in topconditie houden Beskrivelse DanskOpladning OpladningslysHold din barbermaskine i topform RengøringMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneGaranti NorskLading Lampe for lavt ladenivå LadelamperRengjøring Vedlikeholde barbermaskinenVedlikeholde batteriene Miljømessige hensynLaddning BeskrivningLaddningslampor LaddningsvarnareHåll rakapparaten i topptrim RengöringSkydda miljön Indikatorlampa för rakapparatens delar / ÅterställKuvaus SuomiLataaminen VaroitusPuhdistus Latauksen merkkivalotAjaminen Takuu Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaΩarj TanımΩarj ıµıkları Düµük µarj seviye ıµıπı kırmızıTemizlik Parçalar∂n deπiµtirilmesi / ResetTıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Çevre ile ilgili hususlar¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¢È·ÙËÚ›ÛÙ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Û·˜ Ì˯·Ó‹ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Ëڸ ÓËÒÚÍa ÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ +7 495 258 62