Braun 5877 manual Français, Recharge, Témoin de chargement, Témoin lumineux de décharge, Rasage

Page 9

Français

Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun.

Attention

Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension muni d’une prise de sécurité très basse tension intégrée. Ne changez ou ne manipulez pas ces composants pour éviter tout risque de choc électrique.

Description

1Grille de rasage

2Bloc-couteaux

3Bouton d’ouverture de la tête de rasage

4Bouton «marche/arrêt» («start/stop»)

5Tondeuse retractable

6Témoin lumineux de charge (vert)

7Témoin de décharge (rouge) (modèle 5877 et 5875 seulement)

8Témoin de remplacement des pièces de rasage

9Bouton de réinitialisation

10Cordon d’alimentation spécial

11Modèle 5877 seulement : en charge

Recharge

La température environnante idéale pour un programme de recharge est comprise entre 15 °C et 35 °C.

En utilisant le cordon d’alimentation, reliez le rasoir et la station de chargement à une prise de courant lorsque le moteur est éteint.

Lorsque vous chargez votre rasoir pour la première fois, laissez le rasoir se charger en continue pendant au moins 4 heures.

Une fois que le rasoir est complètement chargé, déchargez-le à travers une utilisa- tion normale. Puis rechargez-le jusqu’à atteindre une pleine capacité. Une pleine charge prendra environ 1 heure.

Une pleine charge procurera environ 50 minutes de rasage sans fil, selon la nature de votre barbe.

La capacité optimum de la batterie sera atteinte après plusieurs cycles de charge- ment et de déchargement.

Si votre batterie est déchargée, vous pouvez aussi vous rasez en branchant votre rasoir sur une prise de courant grâce au cordon d’alimentation spécial.

Témoin de chargement

Modèle 5873/5874 et 5875 : Le témoin de chargement vert clignote lorsque le rasoir est en cours de chargement. Lorsque la batterie est complètement pleine, le témoin de chargement s’allume de façon permanente.

Le modèle 5877 : Les 3 niveaux du témoin de chargement vert indiquent les différents niveaux de chargement par tiers. Lorsqu’elle est pleinement chargée, les 3 segments du témoin de chargement brillent de façon permanente.

Témoin lumineux de décharge

(Modèle 5877 et 5875 uniquement)

Le témoin lumineux de décharge rouge clignote lorsque la capacité de la batterie est descendue en dessous de 20% et que le rasoir est en marche. La capacité restante sera alors suffisante pour 2 ou 3 autres rasages.

Rasage

Allumez votre rasoir en appuyant sur «start» : Le système de coupe pivotant s’adapte parfaitement à tous les contours de votre visage.

Tondeuse :

Quand la tondeuse rétractable est activée, elle permet d’ajuster la taille de la moustache et des pattes.

9

Image 9
Contents 5877 5875 5874 5873 08 44 88 40 Braun Infolines 00 800 27 28 640800 783 70 800 5095874 5875 5873 5000Beschreibung Kontroll-LeuchtenRasierer aufladen Restkapazitäts-LeuchteSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform ReinigenUmweltschutz Akku-PflegeDescription EnglishCharging GarantieCharging lights CleaningLow-charge light ShavingEnvironmental notice GuaranteePreserving the batteries For UK onlyRecharge FrançaisTémoin de chargement Témoin lumineux de déchargePour conserver votre rasoir en parfait état NettoyageConseils d’utilisation pour un rasage parfait Témoin lumineux pour les pièces de rasage /InitialisationClause spéciale pour la France Respect de l’environnementCarga EspañolPilotos de carga Piloto indicador de carga baja rojoLimpieza Consejos para un apurado perfectoConservación de la batería Nota medioambiental GarantíaSolo para España Descrição PortuguêsLuzes indicadoras de carregamento Luz indicadora de carga baixaManter a sua Máquina de Barbear no melhor estado LimpezaDicas para um Barbeado perfeito Luz indicadora de substutuição de acessórios / ReiniciarInformação ambiental GarantiaSó para Portugal Descrizione Spie di ricaricaCome ricaricare il rasoio Spia di basso livello di caricaMantenere il rasoio in perfetta forma PuliziaTutela dellambiente Mantenere le batterie ricaricabili in buono statoBeschrijving NederlandsOpladen GaranziaLage-capaciteitslampje Oplaad indicatielampjesScheren Tips voor een perfect scheerresultaatVervangen van onderdelen/Reset Uw scheeraparaat in topconditie houdenMilieu Beskrivelse DanskOpladning OpladningslysHold din barbermaskine i topform RengøringMiljømæssige oplysninger Sådan bevares batterierneNorsk LadingGaranti Lampe for lavt ladenivå LadelamperRengjøring Vedlikeholde barbermaskinenVedlikeholde batteriene Miljømessige hensynLaddning BeskrivningLaddningslampor LaddningsvarnareHåll rakapparaten i topptrim RengöringSkydda miljön Indikatorlampa för rakapparatens delar / ÅterställKuvaus SuomiLataaminen VaroitusLatauksen merkkivalot AjaminenPuhdistus Takuu Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaΩarj TanımΩarj ıµıkları Düµük µarj seviye ıµıπı kırmızıTemizlik Parçalar∂n deπiµtirilmesi / ResetTıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Çevre ile ilgili hususlar¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¢È·ÙËÚ›ÛÙ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Û·˜ Ì˯·Ó‹ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ Ëڸ ÓËÒÚÍa ÌıÓ‰ Á‡ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ +7 495 258 62