Kompernass
KH 5557
operating instructions
Warranty
Cleaning Disposal
Safety
Garanti & Service Importör
Technical data
Switching on
Page 2
KH 5557
q
w
e
r
t
a
y
u
o
i
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Bubbling Footbath
Page
Content
To avoid the risk of fatalities from electric shock
Safety instructions
Bubbling Footbath KH
To reduce the risk of fire or injury
Delivery Items Appliance Description
Technical data
Intended Use
Functions of the Foot Spa
Using the foot spa
Place massage accessories for the middle console
Switching on
Filling with water
Cleaning Disposal
Case of doubt, please contact your waste disposal centre
Your goods be assured
Warranty & Service Importer
Ring not carried out by our authorized service
Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.com
Sisällysluettelo Sivu
Sähköiskujen aiheuttaman hengen- vaaran välttämiseksi
Turvallisuusohjeet
Käyttötarkoitus
Porejalkakylvyn toiminnot
Toimituslaajuus / Laitekuvaus
Tekniset tiedot
Käyttö
Sähköiskun vaara
Varoitus
Varo
Puhdistus Hävittäminen
Varoitus! Loukkaantumisvaara
Pyyhi laitteen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinalla
Takuu & huolto Maahantuoja
Yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöön
Innehållsförteckning Sidan
För att minska risken för livsfarliga elektriska stötar
Fotbad MED Bubblor KH
Säkerhetsanvisningar
För att minska risken för skador och brand
Användning
Föreskriven användning
Tekniska specifikationer
Risk för elektrisk stöt
Varning
Rengöring Kassering
Varning! Skaderisk
Av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår
Garanti & Service Importör
Bruk och får inte användas yrkesmässigt
Indholdsfortegnelse Side
Sådan undgår du fare for brand og personskade
Fodboblebad
Sikkerhedsanvisninger
Sådan undgår du at beskadige fodbadet
Betjening
Anvendelsesformål
Tekniske data
Opstilling
Fare for elektrisk stød
Rengøring Bortskaffelse
Forsigtig
Erhvervsmæssigt brug
Garanti & Service Importør
Af din vare
Innholdsfortegnelse Side
Bruk
Fotbad KH
Sikkerhetshenvisninger
Funksjoner
Leveringsomfang Betjening Apparatbeskrivelse
Tekniske spesifikasjoner
Fare for elektriske støt
Etter fotbadet
Drift
Bruke fotbadet
Plasser føttene i vannkaret
Obs
Rengjøring
Deponering
Kostnadsfritt til oss
Ømfintlige deler som f.eks. brytere eller Akkumulatorer
Περιεχόμενα
Προς αποφυγή βλάβης της συσκευής
Υποδείξεις ασφαλείας
Για να αποφύγετε κίνδυνο ζωής λόγω ηλεκτροπληξίας
Κρατήστε το καλώδιο δικτύου μακριά από καυτές επιφάνειες
Χειρισμός
Σκοπός χρήσης
Τεχνικά δεδομένα
Τοποθέτηση
Προσθήκη νερού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας
Τοποθετείστε τις προσθήκες μασάζ για την μεσαία κονσόλα
Ενεργοποίηση Προειδοποίηση
Χρήση συσκευής υδρομασάζ ποδιών
Μετά το λουτρό των ποδιών
Καθαρισμός
Απομάκρυνση
Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμού
Εγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας
Inhaltsverzeichnis Seite
Um Schäden am Gerät zu vermeiden
Sicherheitshinweise
Um Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden
Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober- flächen fern
Bedienen
Verwendungszweck
Lieferumfang Gerätebeschreibung
Technische Daten
Gefahr eines elektrischen Schlages
Warnung
Nach dem Fußbad
Reinigung
Entsorgen
Warnung! Verletzungsgefahr
Garantie und Service Importeur
Gewährleistet werden
Related pages
Troubleshooting for AT&T SL80108
Additional Information Specifications for Pioneer AVH-P4000DVD
Error Messages for Nikon 3200 2200
Conversion Chart for Panasonic NN-T675
Used in conjunction with the mouse when multiple cells are for Mitsubishi Electronics Q68ADV
Installation is to be Performed by a Qualified Installer for Harman Stove Company PB 105
Parts List for Harbor Freight Tools 92841
Remote Control Operation/Code List for Panasonic TH-58PX25
Use only the provided USB cable Battery may not charge when for Samsung NX2000
Installing the Display Assembly for Dell PP12S
How to position the IR Receiver for optimal performance?
(#)
Top
Page
Image
Contents