Kompernass KH 5557 operating instructions Risk för elektrisk stöt, Varning

Page 18

Fylla på vatten

￿Risk för elektrisk stöt!

Fyll inte på mer vatten än upp till MAX-mar keringen (ca. 3 l). Annars kan det rinna över när fotbadet bubblar.

Anslut inte fotbadet till strömnätet förrän du hällt i vatten.

Fyll karet med varmt eller kallt vatten.

￿Obs: Värmefunktionen ska inte användas för att värma kallt vatten. Den ska hålla vattentempera- turen på en jämn nivå.

Du kan också använda olika tillsatser i fotbadet. Skummande tillsatser ska emellertid inte använ- das i vattnet.

Koppla på

￿Varning!

Anslut inte bubbelfotbadet när du sitter med fötterna i det.

Sätt kontakten i uttaget.

Sätt dig bekvämt tillrätta på stolen. Stoppa inte ner fötterna i vattnet ännu!

Sätt funktionsknappen

på önskad kombina-

tion.

 

Du kan ställa in funktionerna i följande kombinatio- ner:

2

3

1

0

-Knappens läge 0: Fotbadet är avstängt

-Knappens läge 1: Massage + Värme

￿Obs: Den här inställningen kan också använ- das för torrmassage om du inte häller i något vatten i fotbadet.

-Knappens läge 2: Massage + Värme + Bubblor

-Knappens läge 3: Värme + Bubblor

Använda bubbelfotbadet

Sätt fötterna i fotbadet.

När du tar ett fotbad kan du massera dina fotsu- lor på massageinsatserna.

￿Obs: Låt inte fotbadet arbeta längre än den maximala drifttiden (kontinuerlig drifttid) på 20 mi- nuter! Då kan det totalförstöras. Risk för överhett- ning.

Efter fotbadet

Stäng av fotbadet med funktionsknappen och dra ut kontakten ur uttaget.

Häll försiktigt ut vattnet genom vattenavloppet .

Smörj in fötterna med en hudvårdande olja efteråt.

Vila dig sedan en kort stund.

- 16 -

Image 18
Contents Bubbling Footbath Page Content To avoid the risk of fatalities from electric shock Safety instructionsBubbling Footbath KH To reduce the risk of fire or injuryDelivery Items Appliance Description Technical dataIntended Use Functions of the Foot SpaUsing the foot spa Place massage accessories for the middle consoleSwitching on Filling with waterCleaning Disposal Case of doubt, please contact your waste disposal centreYour goods be assured Warranty & Service ImporterRing not carried out by our authorized service Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.comSisällysluettelo Sivu Turvallisuusohjeet KäyttötarkoitusSähköiskujen aiheuttaman hengen- vaaran välttämiseksi Porejalkakylvyn toiminnot Toimituslaajuus / LaitekuvausTekniset tiedot KäyttöSähköiskun vaara VaroitusVaro Puhdistus HävittäminenVaroitus! Loukkaantumisvaara Pyyhi laitteen sisä- ja ulkopinnat kostealla liinallaTakuu & huolto Maahantuoja Yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöönInnehållsförteckning Sidan För att minska risken för livsfarliga elektriska stötar Fotbad MED Bubblor KHSäkerhetsanvisningar För att minska risken för skador och brandFöreskriven användning Tekniska specifikationerAnvändning Risk för elektrisk stöt VarningRengöring Kassering Varning! SkaderiskGaranti & Service Importör Bruk och får inte användas yrkesmässigtAv våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår Indholdsfortegnelse Side Sådan undgår du fare for brand og personskade FodboblebadSikkerhedsanvisninger Sådan undgår du at beskadige fodbadetBetjening AnvendelsesformålTekniske data OpstillingFare for elektrisk stød Rengøring Bortskaffelse ForsigtigGaranti & Service Importør Af din vareErhvervsmæssigt brug Innholdsfortegnelse Side Fotbad KH SikkerhetshenvisningerBruk Funksjoner Leveringsomfang Betjening ApparatbeskrivelseTekniske spesifikasjoner Fare for elektriske støtEtter fotbadet DriftBruke fotbadet Plasser føttene i vannkaretRengjøring DeponeringObs Kostnadsfritt til oss Ømfintlige deler som f.eks. brytere eller AkkumulatorerΠεριεχόμενα Προς αποφυγή βλάβης της συσκευής Υποδείξεις ασφαλείαςΓια να αποφύγετε κίνδυνο ζωής λόγω ηλεκτροπληξίας Κρατήστε το καλώδιο δικτύου μακριά από καυτές επιφάνειεςΧειρισμός Σκοπός χρήσηςΤεχνικά δεδομένα ΤοποθέτησηΠροσθήκη νερού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Τοποθετείστε τις προσθήκες μασάζ για την μεσαία κονσόλαΕνεργοποίηση Προειδοποίηση Χρήση συσκευής υδρομασάζ ποδιώνΜετά το λουτρό των ποδιών ΚαθαρισμόςΑπομάκρυνση Προειδοποίηση! Κίνδυνος τραυματισμούΕγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Inhaltsverzeichnis Seite Um Schäden am Gerät zu vermeiden SicherheitshinweiseUm Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober- flächen fernBedienen VerwendungszweckLieferumfang Gerätebeschreibung Technische DatenGefahr eines elektrischen Schlages WarnungNach dem Fußbad ReinigungEntsorgen Warnung! VerletzungsgefahrGarantie und Service Importeur Gewährleistet werden