Terraillon IPX4 manual Introdução, LER Obrigatoriamente Antes DA Utilização

Page 14

PT

TALASSOTERAPIA PARA OS PÉS TERRAILLON – MANUAL DE INSTRUÇÕES

INTRODUÇÃO

Os banhos e as massagens dos pés melhoram a circulação sanguínea dos pés e, indirectamente, das pernas todas.

A resistência de aquecimento colocada no aparelho mantém a temperatura da água pretendida, quando este está configurado na posição calor.

Os ressaltos de estimulação fazem o papel de pequenos dedos que massajam a planta dos seus pés de forma eficaz e fortificante. É fácil dosear o vigor da massagem, fazendo mais ou menos pressão com os pés. Os jactos de ar proporcionam um banho relaxante de bolhas quentes.

A LER OBRIGATORIAMENTE ANTES DA UTILIZAÇÃO

Este aparelho destina-se unicamente a ser utilizado num enquadramento doméstico. Toda a utilização comercial é interdita.

MEDIDAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO

Assegure-se de que a tensão eléctrica indicada na etiqueta do aparelho é idêntica à da fonte de alimentação do local.

Utilização exclusiva em interiores.

Não utilizar o aparelho na casa de banho, perto de um duche ou de uma piscina, nem na proximidade de outras fontes de água abertas.

Nunca ligue nem desligue o aparelho da electricidade enquanto os pés estão dentro de água.

Antes de ligar ou desligar o aparelho da electricidade, assegure-se de que o botão se encontra na posição

OFF (desligado).

NUNCA mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos.

Nunca se ponha de pé sobre o aparelho. Utilize-o somente enquanto está sentado.

Interrompa a utilização do aparelho em caso de desconforto, dor ou irritação. Nunca utilize com pés inchados, irritados ou em caso de erupção cutânea. Consulte antes um médico.

O aparelho apresenta uma superfície quente. As pessoas insensíveis ao calor devem tomar todas as precauções de utilização.

Este aparelho não deve ser deixado ao alcance de crianças ou pessoas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas sem a devida vigilância e controlo. É conveniente vigiar as crianças para assegurar que não brincam com o aparelho. Nunca deixe crianças não vigiadas na proximidade do aparelho.

Não desligar o aparelho puxando pelo seu cabo de alimentação. Não utilize o cabo de alimentação como pega para transportar o aparelho.

Caso o cabo de alimentação se encontre danificado, é conveniente faze-lo substituir contactando o fabricante ou um seu representante autorizado, ou outra pessoa devidamente qualificada. O aparelho não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Em caso de danos e/ou mau funcionamento, desligue o aparelho e contacte o fabricante, um seu representante autorizado ou outra pessoa qualificada.

Assegure-se sempre de que o cabo de alimentação não fica debaixo do aparelho.

Se o aparelho apresentar fugas de água, deixe de o utilizar.

UTILIZAÇÃO DO TALASSOTERAPIA PARA OS PÉS

O aparelho deve funcionar sempre com água.

Verifique que o botão se encontra na posição OFF (desligado) antes de o ligar à corrente eléctrica. Nunca ligue nem desligue o aparelho da corrente se tiver os pés na água ou as mãos molhadas.

14

Notice Aquaspa+.indd 14

17/12/10 8:36:36

Image 14
Contents Page Lire Imperativement Avant Utilisation Mesures DE Securite ET DE PrecautionIntroduction Utilisation DU THALASSO-PIEDSProtection DE L’ENVIRONNEMENT EntretienRangement GarantieTo Read Before USE Safety InformationHOW to USE the Massager To Store Care and MaintenanceGuarantee Environmental ProtectionVEILIGHEIDS- EN Voorzorgsmaatregelen InleidingLezen Voor Gebruik Gebruik VAN DE VoetenspaZorg Voor HET Milieu OnderhoudOpberging SICHERHEITS- UND Vorsichtsmassnahmen EinleitungVOR Gebrauch Unbedingt Lesen Netzspannung übereinstimmt Nur im Haus benutzenPflege Massage + InfrarotWärme + Sprudel LagerungMisure DI Sicurezza E Precauzionali IntroduzioneDA Leggere Tassativamente Prima DELL’USO Utilizzo DELL’IDROMASSAGGIO Plantare ThalassoTutela DELL’AMBIENTE ManutenzioneConservazione GaranziaMedidas DE Seguridad Y Precaución IntroducciónLEA Estas Instrucciones Obligatoriamente Antes DE SU USO USO DE Talasoterapia Para LOS PiesProtección DEL Medio Ambiente MantenimientoAlmacenamiento GarantíaMedidas DE Segurança E Precaução IntroduçãoLER Obrigatoriamente Antes DA Utilização Utilização do Talassoterapia Para OS PÉSProtecção do Ambiente ManutençãoArrumação GarantiaTerraillon SAS France & Headquarters