Philips
QT4045
manual
CC cC
Resolução de problemas
Battery indications
Cleaning
Replacement
Garantie et service Dépannage
Using the appliance
Page 84
84
◗
◗
◗
◗
c
C
c
C.
◗
◗
◗
◗
1
Page 83
Page 85
Image 84
Page 83
Page 85
Contents
Vacuum Trimmer
Page
Page
Page
QT4045
English
Introduction
General description fig
Battery indications
English
Charging
Preparing for use
Using the appliance
Absorbing cut hairs
Trimming with comb attachment
Trimming at the unique stubble look setting
Cleaning
Trimming without comb attachment
Replacement
Hair-collection chamber
Appliance
Environment
Removing the battery
Guarantee & service Troubleshooting
Trimmer does not work when it is switched on
Is the hair-collection chamber empty?
Is the hair-collection chamber or the filter wet?
Do you move the appliance in the optimal direction? fig
Deutsch
Einführung
Übersicht Abb.1
Kammaufsatz
Deutsch
Laden
Laden Sie das Gerät nicht länger als 24 Stunden
Ladeanzeigen
Für den Gebrauch vorbereiten
Das Gerät verwenden
Abgeschnittene Barthaare auffangen
Tage-Bart-Einstellung
Verwendung ohne den Kammaufsatz
Reinigung
Die Haarauffangkammer
Das Gerät
Ersatzteile
Umweltschutz
Den Akku ausbauen
Garantie und Kundendienst Fehlerbehebung
Ist die Haarauffangkammer leer?
Ist die Haarauffangkammer oder der Filter nass?
Bewegen Sie das Gerät in die optimale Richtung? Abb
Français
Description générale fig
Sabot
Utilisez exclusivement le cordon dalimentation fourni
Français
Charge
Voyants de charge
Avant utilisation
Utilisation de lappareil
Aspiration des poils coupés
Taille avec le sabot
Réglage pour obtenir une barbe de plusieurs jours
Taille sans sabot
Retirez le sabot fig
Nettoyage
Remplacement
Compartiment à poils
Appareil
Environnement
Garantie et service Dépannage
Retrait de la batterie
La tondeuse ne fonctionne pas lorsquelle est allumée
Le compartiment à poils est-il vide?
Le compartiment à poils ou le filtre est-il humide?
Dirigez-vous correctement lappareil? fig
Nederlands
Inleiding
Algemene beschrijving fig
Belangrijk
Nederlands
Opladen
Laad het apparaat niet langer dan 24 uur op
Accu-indicaties
Klaarmaken voor gebruik
Het apparaat gebruiken
Het afzuigmechanisme
Bijknippen met opzetkam
Haarlengtestand in stand Schakel het apparaat in fig
Schakel het apparaat uit
Knippen op de unieke stoppelbaard-stand
Bijknippen zonder opzetkam
Verwijder de opzetkam fig
Schoonmaken
Haarkamer
Apparaat
Vervangen
Milieu
De accu verwijderen
Garantie & service Problemen oplossen
Is de haarkamer leeg?
Is de haarkamer of het filter nat?
Beweegt u het apparaat in de optimale richting? fig
Español
Introducción
Descripción general fig
Importante
Español
Carga
Indicaciones de la batería
Preparación para su uso
Uso del aparato
Aspiración del pelo cortado
Corte con peine-guía
Corte con la posición aspecto de barba de dos días
Corte sin peine-guía
Limpieza
Cámara de recogida del pelo
Apague el aparato Quite la cámara de recogida del pelo fig
Aparato
Sustitución
Garantía y servicio Guía de resolución de problemas
Extracción de la batería
¿Está vacía la cámara de recogida del pelo?
¿Están mojados la cámara de recogida del pelo o el filtro?
¿Se atasca la guía flexible delante de la unidad de corte?
¿Mueve el aparato en la dirección adecuada? fig
Italiano
Introduzione
Gentile Cliente, complimenti la scelta
Descrizione generale fig
Italiano
Come caricare lapparecchio
Indicazioni della batteria
Predisposizione dellapparecchio
Modalità duso dellapparecchio
Aspirazione dei peli tagliati
Come utilizzare il regolabarba con il pettine
Accendere lapparecchio fig
Spegnete lapparecchio
Come ottenere il particolare effetto ispido
Come utilizzare il regolabarba senza il pettine
Vaschetta di raccolta peli
Apparecchio
Sostituzione
Tutela dellambiente
Rimozione della batteria
Garanzia e assistenza
Risoluzione dei guasti
Il regolabarba non funziona quando viene acceso
La vaschetta di raccolta peli o il filtro sono bagnati?
Fate scorrere lapparecchio nella giusta direzione? fig
Português
Introdução
Descrição geral fig
Pente acessório
Português
Indicações da bateria
Preparação
Utilização do aparelho
Aspiração dos pêlos cortados
Aparar com o pente acessório
Desligue o aparelho
Aparar com a regulação exclusiva barba dois dias
Aparar sem o pente acessório
Limpeza
Câmara de recolha dos pêlos
Aparelho
Substituição
Remoção da bateria
Garantia e assistência
Resolução de problemas
Câmara de recolha dos pêlos está vazia?
Câmara de recolha dos pêlos ou o filtro estão molhados?
Está a movimentar o aparelho na direcção ideal? fig
Norsk
Innledning
Generell beskrivelse fig
Viktig
Norsk
Lading
Før bruk
Bruke apparatet
Trimming med friserkam
Bruke den unike innstillingen for 3-dagers
Trimming uten friserkam
Rengjøring
Håroppsamlingskammer
Apparatet
Utskifting
Miljø
Ta ut batteriet
Garanti og service Feilsøking
Er håroppsamlingskammeret tomt?
Er håroppsamlingskammeret eller filteret vått?
Beveger du apparatet i optimal retning? fig
Svenska
Introduktion
Allmän beskrivning bild
Kamtillsats
Svenska
Laddning
Ladda inte apparaten i mer än 24 timmar
Batteriindikatorer
Använda apparaten
Håruppsamling
Trimning med kamtillsats
Trimning med inställning för skäggstubb
Trimning utan kamtillsats
Rengöring
Hårbehållaren
Apparaten
Byten
Miljön
Garanti och service Felsökning
Ta ur batteriet
Trimmern fungerar inte när den slås på
Är hårbehållaren tom?
Är hårbehållaren eller filtret våta?
Har den rörliga hårföraren framför klippenheten fastnat?
För du trimmern i rätt riktning? bild
Suomi
Johdanto
Laitteen osat kuva
Tärkeää
Suomi
Lataaminen
Akun virranilmaisimet
Käyttöönotto
Käyttö
Leikattujen partakarvojen keräys
Käyttö ohjauskamman kanssa
Tasaaminen käyttäen ainutlaatuista sänkiparta-asentoa
Käyttö ilman ohjauskampaa
Puhdistaminen
Partakarvasäiliö
Laite
Varaosat
Ympäristöasiaa
Akun poistaminen
Takuu & huolto Vianmääritys
Partatrimmeri ei toimi, kun virta kytketään
Onko partakarvasäiliö tai suodatin märkä?
Jumiutuuko terän edessä oleva joustava parranohjain?
Liikutatko laitetta oikeaan suuntaan? kuva
Dansk
Kære kunde, du har netop truffet det helt rigtige valg
Generel beskrivelse fig
Kam
Dansk
Opladning
Batteriindikationer
Klargøring
Sådan bruges apparatet
Absorbering af afklippede skæghår
Trimning med påsat kam
Indstilling til det rå skægstubbe-look
Trimning uden kam
Rengøring
Skægkammer
Trimmeren
Udskiftning
Miljøbeskyttelse
Reklamationsret & service Fejlfinding
Udtagning af batteriet
Er skægkammeret tomt?
Er skægkammeret eller filteret vådt?
Er den fleksible styrekam foran skærhovedet blokeret?
Fører du trimmeren i den optimale retning? fig
Page
CC cC
Page
Page
Page
Philips
Page
Page
Türkçe
Giriş
Genel tanım şek
Önemli
92 Türkçe
Şarj etme
Pil göstergeleri
Cihazın kullanıma hazırlanması
Cihazın Kullanımı
Kesilen kılların hazneye toplanması
Temizlik bölümü, Kıl toplama haznesi başlığı
Tarak aparatı ile saç kesme
94 Türkçe
Bir iki günlük tıraş görünümü vermek için kesme ayarı
Tarak aparatı kullanmadan düzeltme
Temizleme
Cihaz
Değiştirme
Çevre
Pilin çıkarılması
96 Türkçe
Garanti ve Servis Sorun giderme
Sakal toplama haznesi veya filtre ıslak mı?
Kesme ünitesine takılı oynar sakal başlığı sıkışmış mı?
Cihazı optimum yönde hareket ettiriyor musunuz? şek
Page
Page
4203 000
Related pages
Can I use water to clean my Samsung Washer exterior?
Learn More
Top
Page
Image
Contents