Nokia BH-300 manual Chamadas, Ajustar o volume do fone de ouvido, Desativar ou ativar o microfone

Page 49

U s o b á s i c o

conecte o novo earloop inserindo os encaixes nas extremidades do earloop nos slots no fone de ouvido.

Chamadas

Para fazer uma chamada, use seu telefone da maneira normal quando o fone de ouvido estiver conectado a ele.

Se o seu telefone aceitar rediscagem do último número com este dispositivo, pressione rapidamente a tecla Atender/Encerrar duas vezes quando não houver chamada em andamento.

Para atender uma chamada, pressione a tecla Atender/Encerrar ou use as teclas do telefone. Se a função de atendimento automático estiver ativada, o telefone atenderá automaticamente a chamada após um toque.

Para recusar uma chamada recebida, pressione brevemente a tecla Atender/Encerrar duas vezes.

Para encerrar uma chamada, pressione a tecla Atender/Encerrar ou use as teclas do telefone.

Ajustar o volume do fone de ouvido

Para aumentar ou diminuir o volume do fone de ouvido durante uma chamada, use as teclas de volume do telefone.

Desativar ou ativar o microfone

Para desativar ou ativar o microfone durante uma chamada, use a respectiva função do telefone.

13

Image 49
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-300 User Guide 0434 9246072 / Issue Contents Introduction Bluetooth wireless technologyGet started Power key and indicator lightKeys and parts ChargersHours Charge the batteryPair the headset Switch the headset on or offDisconnect the headset from the phone Troubleshooting Place the headset on the ear Basic useCall handling Adjust the earphone volumeMute or unmute the microphone Clear the settings Switch the call between the phone and headsetUse the headset with several phones Battery information Care and maintenance FCC notice Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia Manual del usuario Declaración DE Conformidad 9246072 / Edición 1 ESP Contenido Introducción Tecnología inalámbrica BluetoothT r o d u c c i ó n Teclas y piezas InicioCargadores Conecte el cable del cargador al equipo auricular Cargar la bateríaVincular el equipo auricular Encender o apagar el equipo auricularDesconectar el equipo auricular del teléfono Volver a conectar el equipo auricular al teléfono Solución de problemasColocarse el equipo auricular en el oído Uso básicoManejo de llamadas Ajustar el volumen del audífonoUsar el equipo auricular con varios teléfonos Silenciar o activar el micrófonoBorrar las configuraciones No utilice nunca cargadores dañados Información de la bateríaCuidado y mantenimiento I d a d o y m a n t e n i m i e n t o Aviso de la FCC I s o d e l a F C C Fone de Ouvido Declaração DE Conformidade 9246072 / Edição 1 PT Page Conteúdo Introdução Tecnologia BluetoothCarregadores Teclas e peçasCarregar a bateria Associar o fone de ouvido Ligar ou desligar o fone de ouvidoDesconectar o fone de ouvido do telefone Reconectar o fone de ouvido ao telefone Solução de problemasColocar o fone de ouvido Chamadas Ajustar o volume do fone de ouvidoDesativar ou ativar o microfone Alternar a chamada entre o telefone e o fone de ouvido Apagar as configuraçõesUsar o fone de ouvido com vários telefones Nunca utilize um carregador com defeito Informações sobre a bateriaMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças Cuidado e manutençãoNão tente abrir o dispositivo I d a d o e m a n u t e n ç ã o Garantia limitada Guide dutilisation de lécouteur Bluetooth BH-300 de Nokia Déclaration DE Conformité 9246072 / Version 1 FR-CA Table des matières Technologie sans fil Bluetooth T r o d u c t i o n Description des touches et des composants Avant de commencerChargeurs Support auriculaire interchangeableComplet de la pile peut prendre jusqu’à deux heures Charger la pileAssocier lécouteur Allumer et éteindre lécouteurRompre la liaison entre lécouteur et le téléphone Rétablir une liaison entre l’écouteur et votre téléphone DépannagePositionner l’écouteur sur l’oreille Fonctions de baseFonctions téléphoniques Régler le volume de lécouteurFaire basculer lappel entre le téléphone et lécouteur Désactiver ou réactiver le microphoneUtiliser lécouteur avec plusieurs téléphones Réinitialiser les paramètres Nutilisez jamais un chargeur endommagé Renseignements sur la pileEntretien T r e t i e n Avis de la FCC I s d e l a F C C