Nokia BH-300 manual Disconnect the headset from the phone

Page 9

G e t s t a r t e d

4.Enter the Bluetooth passcode 0000 to pair and connect the headset to your phone. In some phones you may need to make the connection separately after pairing. See the user guide of your phone for details. You only need to pair the headset with your phone once.

If the pairing is successful, the headset beeps and appears in the phone menu where you can view the currently paired Bluetooth devices.

Disconnect the headset from the phone

To disconnect the headset from your phone (for example, to connect the phone to another Bluetooth device), do one of the following:

Switch off the headset.

Disconnect the headset in the Bluetooth menu of your phone.

Move the headset more than 10 meters (30 feet) away from the phone. You do not need to delete the pairing with the headset to disconnect it.

Reconnect the headset to your phone

To connect the headset to your phone, switch on the headset, make the connection in the Bluetooth menu of your phone, or press and hold the answer/end key.

You can set your phone to connect with the headset automatically when the headset is switched on. To do this in Nokia phones, change your paired device settings in the Bluetooth menu. See the user guide of your phone for details.

9

Image 9
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-300 User Guide 0434 9246072 / Issue Contents Introduction Bluetooth wireless technologyGet started Power key and indicator lightKeys and parts ChargersHours Charge the batteryPair the headset Switch the headset on or offDisconnect the headset from the phone Troubleshooting Place the headset on the ear Basic useAdjust the earphone volume Call handlingMute or unmute the microphone Switch the call between the phone and headset Clear the settingsUse the headset with several phones Battery information Care and maintenance FCC notice Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia Manual del usuario Declaración DE Conformidad 9246072 / Edición 1 ESP Contenido Introducción Tecnología inalámbrica BluetoothT r o d u c c i ó n Inicio Teclas y piezasCargadores Conecte el cable del cargador al equipo auricular Cargar la bateríaVincular el equipo auricular Encender o apagar el equipo auricularDesconectar el equipo auricular del teléfono Volver a conectar el equipo auricular al teléfono Solución de problemasColocarse el equipo auricular en el oído Uso básicoManejo de llamadas Ajustar el volumen del audífonoUsar el equipo auricular con varios teléfonos Silenciar o activar el micrófonoBorrar las configuraciones No utilice nunca cargadores dañados Información de la bateríaCuidado y mantenimiento I d a d o y m a n t e n i m i e n t o Aviso de la FCC I s o d e l a F C C Fone de Ouvido Declaração DE Conformidade 9246072 / Edição 1 PT Page Conteúdo Introdução Tecnologia BluetoothCarregadores Teclas e peçasCarregar a bateria Associar o fone de ouvido Ligar ou desligar o fone de ouvidoDesconectar o fone de ouvido do telefone Reconectar o fone de ouvido ao telefone Solução de problemasColocar o fone de ouvido Ajustar o volume do fone de ouvido ChamadasDesativar ou ativar o microfone Apagar as configurações Alternar a chamada entre o telefone e o fone de ouvidoUsar o fone de ouvido com vários telefones Nunca utilize um carregador com defeito Informações sobre a bateriaCuidado e manutenção Mantenha todos os acessórios fora do alcance de criançasNão tente abrir o dispositivo I d a d o e m a n u t e n ç ã o Garantia limitada Guide dutilisation de lécouteur Bluetooth BH-300 de Nokia Déclaration DE Conformité 9246072 / Version 1 FR-CA Table des matières Technologie sans fil Bluetooth T r o d u c t i o n Description des touches et des composants Avant de commencerChargeurs Support auriculaire interchangeableComplet de la pile peut prendre jusqu’à deux heures Charger la pileAssocier lécouteur Allumer et éteindre lécouteurRompre la liaison entre lécouteur et le téléphone Rétablir une liaison entre l’écouteur et votre téléphone DépannagePositionner l’écouteur sur l’oreille Fonctions de baseFonctions téléphoniques Régler le volume de lécouteurDésactiver ou réactiver le microphone Faire basculer lappel entre le téléphone et lécouteurUtiliser lécouteur avec plusieurs téléphones Réinitialiser les paramètres Nutilisez jamais un chargeur endommagé Renseignements sur la pileEntretien T r e t i e n Avis de la FCC I s d e l a F C C