Nokia BH-300 Désactiver ou réactiver le microphone, Utiliser lécouteur avec plusieurs téléphones

Page 68

F o n c t i o n s d e b a s e

Désactiver ou réactiver le microphone

Pour désactiver ou réactiver le microphone en cours d’appel, utilisez la fonction correspondante de votre téléphone.

Faire basculer l'appel entre le téléphone et l'écouteur

Pour faire basculer l’appel entre l’écouteur et un téléphone Nokia compatible, maintenez enfoncée la touche de réponse/fin ou utilisez la fonction correspondante de votre téléphone.

Utiliser l'écouteur avec plusieurs téléphones

Vous pouvez associer l'écouteur avec un maximum de huit téléphones; la liaison ne peut cependant être établie qu'avec un seul téléphone à la fois.

Le premier téléphone qui a été associé à l'écouteur est le téléphone par défaut. Si l’écouteur est allumé dans un rayon de 10 mètres (30 pieds) de plusieurs téléphones associés, il tente d’établir une liaison avec le téléphone par défaut.

Si la liaison échoue, il tente alors de se connecter au dernier téléphone utilisé. S’il ne réussit pas non plus à établir une liaison avec ce téléphone, il pourra être utilisé avec l'un ou l'autre des six autres téléphones associés. Pour établir une connexion, reportez-vous au guide d’utilisation de votre téléphone.

14

Image 68
Contents Nokia Bluetooth Headset BH-300 User Guide 0434 9246072 / Issue Contents Bluetooth wireless technology IntroductionPower key and indicator light Get startedKeys and parts ChargersCharge the battery HoursSwitch the headset on or off Pair the headsetDisconnect the headset from the phone Troubleshooting Basic use Place the headset on the earMute or unmute the microphone Adjust the earphone volumeCall handling Use the headset with several phones Switch the call between the phone and headsetClear the settings Battery information Care and maintenance FCC notice Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia Manual del usuario Declaración DE Conformidad 9246072 / Edición 1 ESP Contenido Tecnología inalámbrica Bluetooth IntroducciónT r o d u c c i ó n Cargadores InicioTeclas y piezas Cargar la batería Conecte el cable del cargador al equipo auricularEncender o apagar el equipo auricular Vincular el equipo auricularDesconectar el equipo auricular del teléfono Solución de problemas Volver a conectar el equipo auricular al teléfonoUso básico Colocarse el equipo auricular en el oídoAjustar el volumen del audífono Manejo de llamadasSilenciar o activar el micrófono Usar el equipo auricular con varios teléfonosBorrar las configuraciones Información de la batería No utilice nunca cargadores dañadosCuidado y mantenimiento I d a d o y m a n t e n i m i e n t o Aviso de la FCC I s o d e l a F C C Fone de Ouvido Declaração DE Conformidade 9246072 / Edição 1 PT Page Conteúdo Tecnologia Bluetooth IntroduçãoTeclas e peças CarregadoresCarregar a bateria Ligar ou desligar o fone de ouvido Associar o fone de ouvidoDesconectar o fone de ouvido do telefone Solução de problemas Reconectar o fone de ouvido ao telefoneColocar o fone de ouvido Desativar ou ativar o microfone Ajustar o volume do fone de ouvidoChamadas Usar o fone de ouvido com vários telefones Apagar as configuraçõesAlternar a chamada entre o telefone e o fone de ouvido Informações sobre a bateria Nunca utilize um carregador com defeitoNão tente abrir o dispositivo Cuidado e manutençãoMantenha todos os acessórios fora do alcance de crianças I d a d o e m a n u t e n ç ã o Garantia limitada Guide dutilisation de lécouteur Bluetooth BH-300 de Nokia Déclaration DE Conformité 9246072 / Version 1 FR-CA Table des matières Technologie sans fil Bluetooth T r o d u c t i o n Avant de commencer Description des touches et des composantsChargeurs Support auriculaire interchangeableCharger la pile Complet de la pile peut prendre jusqu’à deux heuresAllumer et éteindre lécouteur Associer lécouteurRompre la liaison entre lécouteur et le téléphone Dépannage Rétablir une liaison entre l’écouteur et votre téléphoneFonctions de base Positionner l’écouteur sur l’oreilleRégler le volume de lécouteur Fonctions téléphoniquesUtiliser lécouteur avec plusieurs téléphones Désactiver ou réactiver le microphoneFaire basculer lappel entre le téléphone et lécouteur Réinitialiser les paramètres Renseignements sur la pile Nutilisez jamais un chargeur endommagéEntretien T r e t i e n Avis de la FCC I s d e l a F C C