Clarity C4230HS manual Table DES Matières, Introduction

Page 35

TABLE DES MATIÈRES

 

Mesures De Sécurité

36

Liste de Contrôle pour Pièces

39

Consignes D’utilisation

40

Dépannage

42

Spécifications Techniques

44

Exigences et Réglementations du FCC

45

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir acheté le C4230HS de Clarity, le téléphone sans fil amplifié de 5,8 GHz. Le C4230HS est un combiné supplémentaire compatible avec le C4230 et le C4220. Pour utiliser le C4230HS, vous devez l’enregistrer au C4220 ou C4230.

Ces Guide d’utilisation et Guide de démarrage vous offriront les renseignements dont vous avez besoin pour utiliser votre C4230HS efficacement, facilement et en toute sécurité.Veuillez se référer au guide de l’utilisateur C4220 ou C4230 pour de plus amples informations au téléphone de C4230HS.

Image 35
Contents C4230HSTMHandset Page Introduction ContentsIf liquid has been spilled into the product Safety Instructions6V 800mAh Ni-MH AAA For Handset UnitPacemaker Warning Contents & Parts Checklist Registering BatteryTalk Volume ControlBoost SpeakerUnit will not operate/no dial tone TroubleshootingPhone does not ring when you receive a call Your handset screen is showing Out of Range Phone Will Not Hold ChargeDifficulty in Placing or Receiving Calls Technical Specifications Part 68 of FCC Rules Information Connection to party line serviceRegulatory Compliance Part 15 of FCC Rules Information This telephone equipment is hearing aid compatibleCustomer-Owned Coin/Credit Card Phones Party responsible for regulatory compliance Industry Canada Technical SpecificationsPage C4230HSTM Page Introducción Tabla DE ContenidosSi se volcó líquido en el interior del producto InstruccionesLea y comprenda todas las instrucciones Para la Unidad Inalámbrica 3,6V 800mAHr NiMH Si se cayó el teléfono o la carcasa está dañadaMarcapasos Advertencias Lista DE Control DE Elementos Y Contenidos Registro BateríasHablar Control de VolumenAumento AltavozEl teléfono no suena cuando recibe una llamada Solución DE ProblemasLa unidad no funciona / no hay tono de discado Dificultad al Realizar o Recibir Llamadas El Teléfono No CargaInformación de la Batería Especificaciones TécnicasUnidad Inalámbrica Unidad Inalámbrica y BaseEste equipo cumple con la Sección Requisitos Y Normativa FCCSección 68 de la Normativa de la FCC Información El equipo Sección 15 de la Normativa de la FCC InformaciónLa división responsable por el cumplimiento normativo Especificación Técnica de Industry CanadaCinco Page C4230HSSM Page Table DES Matières Mesures DE Sécurité Lire et comprendre toutes mode d’emploiSi le téléphone a tombé ou si l’étui est endommagé Portez un Stimulateur Mises En Garde Mesures de Sécurité pour PilesPour le Combiné 6V 800mAHr NiMHPince de ceinture Adaptateur CA Guide d’Utilisation Base Combiné Bloc-PilesBloc-Piles Lumière de Charge DEL la lumièreConnectez l’adaptateur CA Touches Programmables Réglage de VolumeAugmenter Haut-ParleurLe téléphone ne sonne pas quand vous recevez un appel Dépannage’appareil ne fonctionne pas / aucune tonalité Votre combiné montre hors de la gamme Le Téléphone Ne Garde Pas Sa ChargeUne difficulté de Composer ou de Recevoir des Appels Spécifications Techniques Si un problème est éprouvé avec Exigences ET Réglementations DU FCCPartie 68 de L’information des Règlements du FCC Téléphone Public à Pièces de Monnaies/Carte de Crédit Ce téléphone est compatible avec les appareils auditifsPartie 15 de L’information des Règlements du FCC Le parti responsable pour la conformité réglementaire Industrie Canada Spécifications TechniquesLe fournisseur ’utilisateur de déconnecter l’équipementRev. E