RCA 26925 manual Hold Espera, Conference Conferencia

Page 50

HOLD (ESPERA)

Puede utilizar el botón HOLD (espera) para interrumpir una conversación telefónica sin colgar.

1.Oprima HOLD (espera) para poner a su interlocutor en modo de espera.

2.Oprima el bot ón la línea otra vez para continuar la conversación.

CONFERENCE (CONFERENCIA)

Puede utilizar el botón de conferencia cuando tiene interlocutores distintos en ambas líneas y quiere que las tres partes participen en la misma conversación.

1.Oprima HOLD (espera) para poner al primer interlocutor en espera.

2.Oprima el botón de la otra LÍNEA.

3.Marque el número de teléfono del segundo interlocutor.

4.Oprima el botón “CONF”.El indicador “CONF/MUTE/BAT LOW” parpadea. Usted puede ahora hablar con las dos personas.

5.Cuando haya terminado, oprima los botones “TALK” o coloque el auricular en la base para colgar.

NOTA: Si usted quiere desconectar a alguna de las personas en cualquier momento, oprima el botón de la línea en donde está la persona con la que usted quiere continuar hablando. La otra línea es desconectada.

Botón HOLD (espera)

TALK

LINE 1 LINE 2

 

 

 

CHAN

 

LINE 1

LINE 2

HOLD

 

1

ABC2

DEF3

 

GHI 4

JKL 5

MNO 6

 

PQRS7

TUV8

WXYZ9

 

TONE*

OPER 0

#

 

RE/PA

MUTE

MEM

 

 

RING

 

Botón

FLASH

 

CONF

 

 

MUTE

CONF

 

ON OFF

CONF/

 

 

 

BAT

(conferencia)

 

 

LOW

Indicador CONF/

MUTE/BAT

18

Image 50
Contents Channel 900MHz Two-Line Cordless Telephone User’s Guide FCC Registration Information Introduction Table of Contents Digital Security System Parts ChecklistBefore YOU Begin Make sure your package includes the items shown hereTwo Lines on Single Modular Jack Installation OptionsSingle-Line on a Modular Jack Each Line on a Separate Modular Jack If you have two separate phone Jacks, each with its own lineInstallation Desktop InstallationEach Line on a Separate Modular Jack Tabs into the slots on the top Wall Mount InstallationInstallation on next Unit first and snapping the bottom tabs into placePlug the power supply adapter into an Charge for 12 hours.The ChargeBracket and replace it by putting Unit, and then thread it throughSlip the mounting holes over the wall Cordless Phone Basics Making a CallLine is in use Flash RedialReceiving a Call Channel VolumeRinger Switch MuteTemporary Tone Hold ConferenceFinding the Handset Memory Store up to 10 numbers in memory for quick dialingStoring a Redial Number Dialing a Stored Number Headset and Belt Clip Operation Connecting a Headset to HandsetConnecting the Belt Clip Compromised Changing the BatteryPut the battery compartment door back on Troubleshooting Guide You connect the headsetCharge indicator is on General Product Care Causes of Poor ReceptionService Name of storeQuantity Price Page Index Limited Warranty For how long after your purchaseCanales Información DE LA Registración DE LA FCC Introduccción ContenidoSistema DE Seguridad Digital Antes DE ComenzarLista DE Partes Dos líneas en un solo enchufe hembra modular Opciones DE InstalaciónUna conexión de Línea Sencilla en un Enchufe Modular Posterior del teléfono Cada línea en un enchufe hembra modular separadoSi usted dispone de dos enchufes Enchufe el cable del adaptador a la base y a una toma de CA InstalaciónInstalación Sobre Escritorio Cada Línea EN UN Enchufe Hembra Modular Distinto Montaje EN Pared La sección de Instalación continúa en la siguiente páginaCuando entre una llamada Cada Línea EN UN Enchufe Modular Distinto Coloque los orificios de montaje sobre los Vez, se afectará el rendimiento de la BateríaPor lo demás, funciona como cualquier otro teléfono Nociones Básicas Sobre EL Teléfono InalámbricoPara Llamar Línea en uso Volver a Marcar Recepción DE LlamadasCanal VolumenSelector DE Timbre Mute MudoTono Temporal Hold Espera Conference ConferenciaPara Encontrar EL Auricular Memoria Almacenamiento DEL Último Número Marcado Marcar UN Número Almacenado Conexión DE LA Pinza DE Cinturón Hay dos ranuras, una a cada lado del auricularRendimiento de la batería Cambio DE BateríasRetire la compuerta del compartimento de batería Problema Solución Consejos DE ReparaciónConsejos DE Reparación Continuación Cuidados Generales AL Producto Causas DE Mala RecepciónCómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Accesoriosde Pedidoshacer Paraormulario CompleteesteformularioPage Indice Garantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compra