ClearSounds CSC48 manual Consignes de sécurité importantes

Page 24

Félicitations pour l’achat du téléphone CSC48 de ClearSounds Communications®. Veuillez lire attentivement le présent Manuel de l’utilisateur, qui vous permettra de tirer le maximum de votre téléphone. Rangez-le près du téléphone pour consultation rapide.

Consultez notre site Web à l’adresse www.ClearSounds.com pour : enregistrer votre produit, télécharger des manuels supplémentaires et consulter les conseils de dépannage.

MISE EN GARDE : Le téléphone CSC48 peut amplifier les sons à un volume très élevé. Il importe donc de bien expliquer son mode d’emploi aux utilisateurs potentiels. Il est recommandé de régler la commande de volume au minimum lorsque l’appareil n’est pas en fonction et de prévenir les autres utilisateurs des risques de dommages auditifs associés à un mauvais emploi.

Consignes de sécurité importantes

Prenez certaines précautions de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez votre téléphone, afin de réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures.

Gardez votre téléphone au sec. S’il est mouillé, essuyez-le immédiatement.

Manipulez votre téléphone avec soin et NE LE LAISSEZ PAS tomber.

Protégez votre téléphone de la poussière et de la saleté et essuyez-le de temps en temps avec un linge humide, pour qu’il demeure comme neuf. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol sur le téléphone.

N’utilisez pas cet appareil près d’un réservoir d’eau comme une baignoire, un lavabo, un évier ou une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.

Évitez d’utiliser le téléphone durant les orages. L’éclair peut comporter un faible risque d’électrocution.

N’utilisez pas le téléphone si vous présumez qu’il y a une fuite de gaz dans votre secteur.

En raison de la nature des technologies VoIP et des réseaux à large bande, les résultats peuvent varier lorsque vous utilisez des services faisant appel à ces technologies.

2 – FRANÇAIS

Image 24
Contents CSC48 Important Safety Instructions Location of controls Connecting the Telephone Inserting the BatterySET-UP Hanging The Phone On The WallOperation Memory Dialing FCC Wants YOU to Know Interference Information Part 15 of FCC Rules Industry Canada CS03 StatementLimited One-year Warranty Download additional manuals and information Español Medidas de seguridad importantes      Configuración Cómo conectar el teléfonoInserción de la batería Cómo colgar el teléfono en la paredConfiguración del reloj Compatible con prótesis auditivasFlash transferencia Cion for AM.FUNCIONAMIENTO Uso del teléfonoControl de volumen de la unidad receptora Recepción de llamadasAmplificación Regulación del tonoDiscado EN UN Solo Toque Discar con los botones Para discado en un solo toqueLA FCC LE Informa Conexión y uso con la red de telefonía nacionalNotificación a la compañía telefónica Instrucciones para la reparaciónDerechos de la compañía telefónica Declaración CS03 DE Industry Canada Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Français Consignes de sécurité importantes Emplacement des commandes Installation Installation de la pileInstallation du téléphone au mur Branchement du téléphoneCompatible avec les prothèses auditives Fonction Flash commutateurRéglage de l’horloge Utilisation du téléphoneAnnulation du rétablissement du volume Sonore standard Commande de volume du combinéCommande de tonalité Réception d’appelsSonnerie RecompositionAffichage de la durée d’un appel Associer un numéro à une touche de mémoireComposition à l’aide des touches de mémoire LA FCC Désire Vous InformerAvis à l’intention de la compagnie de téléphone Directives pour les réparationsÉnoncé CS03 D’INDUSTRIE Canada Garantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie