ClearSounds CSC48 manual Sonnerie, Recomposition, Affichage de la durée d’un appel

Page 29

REMARQUE : Le contrôle de la tonalité ne fonctionne pas lorsque le volume du combiné a été réglé au niveau minimum (le témoin Boost [Amplification] est éteint).

Sonnerie

Vous pouvez régler le niveau du volume de la sonnerie à l’aide de l’interrupteur à glissière situé sur le côté droit de l’appareil, ce qui vous permet de choisir OFF (Désactivée), LOW (Faible) ou HI (Élevé).

Recomposition

Le dernier numéro composé est automatiquement stocké. Soulevez tout simplement le combiné et appuyez sur la touche Redial (Recomposition), le numéro stocké sera composé.

Affichage de la durée d’un appel

Après avoir composé le numéro de téléphone, la durée de l’appel courant, en minutes et en secondes, s’affiche à l’écran (après quelques secondes). Vous pouvez également utiliser l’horloge interne comme un chronomètre. Pour utiliser cette fonction, appuyez sur la touche TIMER (Chronomètre) pendant que vous êtes en conversation ou lorsque le combiné est raccroché. Utilisez la même touche pour arrêter le chronomètre. La durée mesurée sera affichée à l’écran pendant quelques secondes, puis l’heure courante s’affichera.

COMPOSITION À L’AIDE DES TOUCHES DE MÉMOIRE

Ce téléphone comporte 3 touches de mémoire numérotées de M1 à M3.

Lorsque le numéro a été enregistré dans la mémoire, vous n’avez qu’à appuyer sur une touche pour faire un appel.

Associer un numéro à une touche de mémoire

1Décrochez le combiné.

2Appuyez sur la touche STORE (Enregistrer).

3Entrez le numéro de téléphone à stocker (maximum de 16 chiffres).

4Appuyez à nouveau sur la touche STORE (Enregistrer).

5Appuyez sur M1, M2 ou M3 pour stocker le numéro.

6Raccrochez le combiné.

REMARQUE : Quand vous entrez un nouveau numéro, les numéros précédents sont automatiquement supprimés.

Appuyez sur la touche Redial (Recomposition) si vous désirez insérer une pause dans le numéro de téléphone.

7 – FRANÇAIS

Image 29
Contents CSC48 Important Safety Instructions Location of controls Inserting the Battery Connecting the TelephoneSET-UP Hanging The Phone On The WallOperation Memory Dialing FCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Interference Information Part 15 of FCC RulesLimited One-year Warranty Download additional manuals and information Español Medidas de seguridad importantes      Cómo conectar el teléfono ConfiguraciónInserción de la batería Cómo colgar el teléfono en la paredCompatible con prótesis auditivas Configuración del relojFlash transferencia Cion for AM.FUNCIONAMIENTO Uso del teléfonoRecepción de llamadas Control de volumen de la unidad receptoraAmplificación Regulación del tonoDiscar con los botones Para discado en un solo toque Discado EN UN Solo ToqueLA FCC LE Informa Conexión y uso con la red de telefonía nacionalDerechos de la compañía telefónica Notificación a la compañía telefónicaInstrucciones para la reparación Declaración CS03 DE Industry Canada Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Français Consignes de sécurité importantes Emplacement des commandes Installation de la pile InstallationInstallation du téléphone au mur Branchement du téléphoneFonction Flash commutateur Compatible avec les prothèses auditivesRéglage de l’horloge Utilisation du téléphoneCommande de volume du combiné Annulation du rétablissement du volume Sonore standardCommande de tonalité Réception d’appelsRecomposition SonnerieAffichage de la durée d’un appel Associer un numéro à une touche de mémoireLA FCC Désire Vous Informer Composition à l’aide des touches de mémoireAvis à l’intention de la compagnie de téléphone Directives pour les réparationsÉnoncé CS03 D’INDUSTRIE Canada Garantie limitée d’un an Français Entendez les belles Choses de la vie