GE 55909320 manual Programación DEL Sistema Contestador, Identificador DE Llamada EN Espera

Page 83

3.Oprima nuevamente el botón para borrar (“delete/ erase”) en la base o (“chan/ delete”) en el auricular para borrar todos los archivos. La pantalla muestra la indicación “NO LLAMADA.

ERRORES DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS/NO HAY INFORMACIÓN

Si hay un error en la transmisión de información de su teléfono con Identificador de Llamadas, la indicación “ERROR” aparece en la pantalla. Si usted no está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas o no está funcionando adecuadamente, la indicación “NO ENVIADO” aparece en la pantalla.

IDENTIFICADOR DE LLAMADA EN ESPERA

IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este aparato, usted debe suscribirse a cualquiera de los servicios de Identificador de Llamadas, ya sea el servicio estándar de Identificador de Nombre /Número o el servicio de Identificador de Llamada en Espera. Para saber quién llama mientras usted está en el teléfono, usted necesita suscribirse al servicio de Identificador de Llamada en Espera.

Si usted se suscribe al servicio de Identificador de Llamadas con Llamada en Espera a través de su compañía telefónica, usted recibirá información del Identificador de Llamadas (CID) si ésta es disponible, con el Identificador de Llamada en Espera, y puede ver quién llama cuando usted escucha el tono de llamada en espera en el recibidor. La información del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla después de que usted escucha el tono.

Oprima el botón de programa (“flash/ program”) para poner en espera la llamada actual y contestar la llamada entrante.

Para alternar entre las dos llamadas, oprima el botón de programa (“flash/ program”).

PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA CONTESTADOR

Esta sección le muestra cómo programar su contestador para recibir llamadas entrantes. Antes de que usted comience su programación, usted debe activar su sistema contestador.

Oprima el botón para activar/ desactivar el sistema contestador (on/ off). El indicador de mensajes nuevos se ilumina cuando usted tiene mensajes nuevos.

NOTA: El indicador del sistema contestador se ilumina cuando el sistema está activado.

INSTRUCCIONES ORALES

Si usted necesita ayuda adicional, oprima el botón “memo” en la base y siga las instrucciones orales.

33

Image 83
Contents 27959 Hearing AID Compatibility HAC Equipment Approval InformationInterference Information Table of Contents Display Messages Introduction Page Base Layout Handset LayoutTelephone Jack Requirements Important Installation InformationParts Checklist Before YOU BeginBattery Black Wire Press Down Firmly Installing the PhoneImportant Installation Guidelines Wall Mounting the Base Language Telephone SET UPMenu Mode Programming the BaseRing to Answer Using Toll SaverDisplay Contrast Ring Level Security CodeTONE/PULSE Ringer ToneSET DAY SET TONE/PULSE 1TONE 2PULSEArea Code SET TimeSET Area Code Factory DefaultMaking a Call with the Handset CHARGE/IN USE IndicatorBasic Operation SpeakerphoneAuto Standby Call TimerAnswering a Call with the Handset Answering a Call with the SpeakerphoneLast Number Redial Ringer Volume ControlFlash Temporary Tone Dialing CancelHold MutePaging VolumeReceiving AN Intercom Call Intercom OperationMaking AN Intercom Call THREE-WAY Intercom Calls Using Intercom with a Telephone CallTWO-WAY Intercom Calls Storing a Name and Number in Memory MemoryREVIEWING, Changing or Deleting Stored NAMES/NUMBERS Storing a Redial NumberInserting a Pause in the Dialing Sequence Dialing a Stored Number HandsetChain Dialing from Memory BaseReceiving and Storing CID Records Caller ID CIDTransferring CID Records to Memory Reviewing Call RecordsDialing a Caller ID Number Deleting ALL Caller ID Records Deleting the Current Caller ID RecordVoice Instructions Answering System SET UPCaller ID ERRORS/NO Data Call Waiting Caller IDReviewing Announcement Messages IndicatorAnswering System Operation Recording the Outgoing AnnouncementErasing Messages Message Playback from the BaseMemory Full Leaving a Memo Remote AccessUsing the Handset Screening Calls from the Handset Answering System IndicatorAccessing the Answering System from Another Location Changing the Security Code Changing the BatteryBattery Safety Precautions Display Messages Connecting AN Optional Headset to the HandsetConnecting the Belt Clip Headset and Belt Clip OperationDELETE? Troubleshooting Guide Handset Sound SignalsPage Battery Solutions Caller ID SolutionsCauses of Poor Reception General Product CareIndex Page Accessory Order Form ServiceFor how long after your purchase Limited WarrantyAtlinks USA, Inc Guía del Usuario Compatibilidad CON Audífonos CCA Información Sobre LA Aprobación DE EquipoInformación DE Interferencias Indicador DE CARGA/USO Tabla DE ContenidoMensajes DE LA Pantalla Introducción Page #PAUSE Cargador CON Cable DE CorrienteRequerimientos Para Enchufe Telefónico Antes DE ComenzarInformación Importante Para LA Instalación Lista DE PartesPautas Importantes Para LA Instalación Para Instalar EL TeléfonoMontaje DE LA Base Sobre Pared Idioma Programación DEL TeléfonoPara Programar LA Base Modalidad DE MenúPara Usar EL Ahorrador DE Cargos Contraste DE LA PantallaTimbres Para Contestar Nivel DEL Timbre Código DE SeguridadTONO/PULSO Tono DEL TimbrePara Programar EL DÍA Prog TONO/PULSO 1TONO 2PULSOClave DE Área Local Para Programar LA HoraProgramación DE Fábrica Fabrica noPara Hacer UNA Llamada CON EL Auricular Operación BásicaAltavoz Indicador DE CARGA/USOAuto Alerta Temporizador Timer DE LlamadasPara Contestar UNA Llamada CON AL Auricular Para Contestar UNA Llamada CON EL AltavozÚltimo Número Marcado Selector DE Volumen DEL Timbre AuricularBase DEL Aparato Servicios Especiales FlashTono Temporal Para CancelarEN Espera EnmudecedorPara Localizar Desde LA Base Volumen Sistema ContestadorAuricular Alámbrico LocalizadorPara Recibir UNA Llamada DE Interfono Operación DEL InterfonoPara Localizar Desde EL Auricular Para Hacer UNA Llamada DE InterfonoLlamadas DE Interfono DE Tres Personas Para Utilizar EL Interfono CON UNA Llamada TelefónicaLlamadas DE Interfono DE DOS Personas Para Almacenar UN Nombre Y Número EN LA Memoria MemoriaPara REVISAR, CAMBIAR, O Borrar NOMBRES/NÚMEROS Almacenados Para Almacenar UN Número DE Volver a MarcarPara Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE Marcado Para Marcar UN Número Almacenado AuricularMarcado EN Cadena Desde LA Memoria Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller ID John SmithPara Revisar LOS Archivos DE Llamadas Para Marcar UN Número DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar Todos LOS Archivos DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar EL Archivo Actual DEL Identificador DE LlamadasInstrucciones Orales Errores DEL Identificador DE LLAMADAS/NO HAY InformaciónProgramación DEL Sistema Contestador Identificador DE Llamada EN EsperaIndicador DE Mensajes Operación DEL Sistema ContestadorPara Grabar EL Anuncio Saliente Para Revisar EL AnuncioPara Borrar Mensajes Reproducción DE Mensajes Desde LA BaseMemoria Llena Utilizando EL Auricular Acceso RemotoPara Dejar UN Recado Memo Para Filtrar Llamadas Desde EL Auricular Indicador DEL Sistema ContestadorPara Cambiar EL Código DE Seguridad Para Cambiar LA BateríaPrecauciones DE Seguridad Para LA Batería Para Conectar EL Gancho DEL Cinturón Operación DE LOS Audífonos Y Gancho DEL CinturónMensajes DE LA Pantalla Para Conectar Unos Audífonos Opcionales AL AuricularNEW Call Soluciones Para EL Teléfono Señales Sonoras DEL AuricularPage Soluciones Para LA Batería Soluciones Para EL Identificador DEL LlamadasCausas DE UNA Mala Recepción Cuidado General DEL ProductoÍndice Page Formulario Para Hacer Pedidos DE Accesorios Cómo Obtener Servicios DE MantenimientoPor cuánto tiempo después de la compra Garantía LimitadaModelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S