GE 55909320 manual Handset Sound Signals, Troubleshooting Guide

Page 42

HANDSET SOUND SIGNALS

Signal

Meaning

A long warbling tone (with ringer on)

Signals an incoming call

Three short beeps

Page signal

One short beep (every 7 seconds)

Low battery warning

TROUBLESHOOTING GUIDE

 

TELEPHONE SOLUTIONS

 

No dial tone

 

Check and repeat installation steps:

Ensure the base power cord is connected to a working outlet .

Ensure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack .

Connect another phone to the same jack; if there is still no dial tone, the problem might be your wiring or local service.

The cordless handset may be out of range of the base. Move closer to the base.

Ensure the battery is properly charged (12 hours).

Ensure the battery pack installed correctly.

Did the handset beep when you pressed the TALK/callback button? The battery may need to be charged.

Place handset in charge cradle for at least 20 seconds.

Dial tone is OK, but can’t dial out

Make sure the tone/pulse setting on the base is set to the type of phone service you are subscribed to.

42

Image 42
Contents 27959 Equipment Approval Information Interference InformationHearing AID Compatibility HAC Table of Contents Display Messages Introduction Page Handset Layout Base LayoutBefore YOU Begin Important Installation InformationParts Checklist Telephone Jack RequirementsInstalling the Phone Important Installation GuidelinesBattery Black Wire Press Down Firmly Wall Mounting the Base Programming the Base Telephone SET UPMenu Mode LanguageUsing Toll Saver Display ContrastRing to Answer Security Code Ring LevelRinger Tone TONE/PULSESET TONE/PULSE 1TONE 2PULSE SET DAYSET Time Area CodeFactory Default SET Area CodeSpeakerphone CHARGE/IN USE IndicatorBasic Operation Making a Call with the HandsetAnswering a Call with the Speakerphone Call TimerAnswering a Call with the Handset Auto StandbyRinger Volume Control FlashLast Number Redial Mute CancelHold Temporary Tone DialingVolume PagingIntercom Operation Making AN Intercom CallReceiving AN Intercom Call Using Intercom with a Telephone Call TWO-WAY Intercom CallsTHREE-WAY Intercom Calls Memory Storing a Name and Number in MemoryStoring a Redial Number Inserting a Pause in the Dialing SequenceREVIEWING, Changing or Deleting Stored NAMES/NUMBERS Handset Dialing a Stored NumberBase Chain Dialing from MemoryCaller ID CID Receiving and Storing CID RecordsReviewing Call Records Transferring CID Records to MemoryDialing a Caller ID Number Deleting the Current Caller ID Record Deleting ALL Caller ID RecordsCall Waiting Caller ID Answering System SET UPCaller ID ERRORS/NO Data Voice InstructionsRecording the Outgoing Announcement Messages IndicatorAnswering System Operation Reviewing AnnouncementMessage Playback from the Base Memory FullErasing Messages Remote Access Using the HandsetLeaving a Memo Answering System Indicator Accessing the Answering System from Another LocationScreening Calls from the Handset Changing the Battery Changing the Security CodeBattery Safety Precautions Headset and Belt Clip Operation Connecting AN Optional Headset to the HandsetConnecting the Belt Clip Display MessagesDELETE? Handset Sound Signals Troubleshooting GuidePage Caller ID Solutions Battery SolutionsGeneral Product Care Causes of Poor ReceptionIndex Page Service Accessory Order FormLimited Warranty For how long after your purchaseAtlinks USA, Inc Guía del Usuario Información Sobre LA Aprobación DE Equipo Información DE InterferenciasCompatibilidad CON Audífonos CCA Tabla DE Contenido Indicador DE CARGA/USOMensajes DE LA Pantalla Introducción Page Cargador CON Cable DE Corriente #PAUSELista DE Partes Antes DE ComenzarInformación Importante Para LA Instalación Requerimientos Para Enchufe TelefónicoPara Instalar EL Teléfono Pautas Importantes Para LA InstalaciónMontaje DE LA Base Sobre Pared Modalidad DE Menú Programación DEL TeléfonoPara Programar LA Base IdiomaContraste DE LA Pantalla Timbres Para ContestarPara Usar EL Ahorrador DE Cargos Código DE Seguridad Nivel DEL TimbreTono DEL Timbre TONO/PULSOProg TONO/PULSO 1TONO 2PULSO Para Programar EL DÍAPara Programar LA Hora Clave DE Área LocalFabrica no Programación DE FábricaIndicador DE CARGA/USO Operación BásicaAltavoz Para Hacer UNA Llamada CON EL AuricularPara Contestar UNA Llamada CON EL Altavoz Temporizador Timer DE LlamadasPara Contestar UNA Llamada CON AL Auricular Auto AlertaServicios Especiales Flash Selector DE Volumen DEL Timbre AuricularBase DEL Aparato Último Número MarcadoEnmudecedor Para CancelarEN Espera Tono TemporalLocalizador Volumen Sistema ContestadorAuricular Alámbrico Para Localizar Desde LA BasePara Hacer UNA Llamada DE Interfono Operación DEL InterfonoPara Localizar Desde EL Auricular Para Recibir UNA Llamada DE InterfonoPara Utilizar EL Interfono CON UNA Llamada Telefónica Llamadas DE Interfono DE DOS PersonasLlamadas DE Interfono DE Tres Personas Memoria Para Almacenar UN Nombre Y Número EN LA MemoriaPara Almacenar UN Número DE Volver a Marcar Para Introducir UNA Pausa EN LA Secuencia DE MarcadoPara REVISAR, CAMBIAR, O Borrar NOMBRES/NÚMEROS Almacenados Auricular Para Marcar UN Número AlmacenadoMarcado EN Cadena Desde LA Memoria John Smith Funciones DEL Identificador DE Llamadas Caller IDPara Revisar LOS Archivos DE Llamadas Para Marcar UN Número DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar EL Archivo Actual DEL Identificador DE Llamadas Para Borrar Todos LOS Archivos DEL Identificador DE LlamadasIdentificador DE Llamada EN Espera Errores DEL Identificador DE LLAMADAS/NO HAY InformaciónProgramación DEL Sistema Contestador Instrucciones OralesPara Revisar EL Anuncio Operación DEL Sistema ContestadorPara Grabar EL Anuncio Saliente Indicador DE MensajesReproducción DE Mensajes Desde LA Base Memoria LlenaPara Borrar Mensajes Acceso Remoto Para Dejar UN Recado MemoUtilizando EL Auricular Indicador DEL Sistema Contestador Para Filtrar Llamadas Desde EL AuricularPara Cambiar LA Batería Para Cambiar EL Código DE SeguridadPrecauciones DE Seguridad Para LA Batería Para Conectar Unos Audífonos Opcionales AL Auricular Operación DE LOS Audífonos Y Gancho DEL CinturónMensajes DE LA Pantalla Para Conectar EL Gancho DEL CinturónNEW Call Señales Sonoras DEL Auricular Soluciones Para EL TeléfonoPage Soluciones Para EL Identificador DEL Llamadas Soluciones Para LA BateríaCuidado General DEL Producto Causas DE UNA Mala RecepciónÍndice Page Cómo Obtener Servicios DE Mantenimiento Formulario Para Hacer Pedidos DE AccesoriosGarantía Limitada Por cuánto tiempo después de la compraModelo West 103rd Street Indianapolis, Rev E/S