Clarity C4205 manual

Page 55

Silenciador (Mute)

El botón SILENCIADOR (MUTE) permite al usuario llevar a cabo una conversación privada que no quiere que la persona al otro lado del teléfono escuche. Mientras esté en modo Silenciado, el botón MUTE se iluminará ROJO y el micrófono del auricular estará inhabilitado. El presionar el botón MUTE de nuevo desactivará la función

de MUTE.

Remarcar/Pausa

Presione el botón Remarcar/Pausa (RD/P) para volver a marcar el último número marcado. El presionar el botón RD/P mientras guarda un número telefónico insertará una pausa de cuatro

(4)segundos. Esto es usado comúnmente cuando se guarda el número telefónico y el número de extensión o de NIP (PIN).

Respaldo de Batería

El instalar cuatro(4) baterías alcalinas AA en el soporte de montaje del escritorio/pared sujeto a la base del teléfono le ofrecerá una cantidad limitada de tiempo para continuar operando su teléfono en caso de una falla eléctrica.

Para Instalar las Baterías del Respaldo de Baterías

1.Desconecte el cable de la línea telefónica y quite el soporte de escritorio/pared de la base del teléfono.

2.Desconecte el conector del respaldo de batería de la base del teléfono.

3.Instale cuatro (4) baterías alcalinas AA con la punta negativa (-) de la batería tocando el resorte.

4.Conecte el conector del respaldo de batería a la terminal en el fondo de la base del teléfono.

55

Image 55
Contents GHz Cordless Telephone Page Table of Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions Safety Instructions for Batteries Important Safety Instructions Features Features Choosing a Location Connecting Your TelephoneTABLE/DESK TOP Installation Wall Mounting Installation Handset Battery Installation Talk Time about four 4 hours Standby Time about eight 8 days Telephone Handset Page Telephone Base Page Page Page Using Your Telephone Page Memory Storage Page Troubleshooting Maintenance and CarePage Page Regulatory Compliance Regulatory Compliance Customer-Owned Coin/Credit Card Phones Regulatory Compliance Regulatory Compliance Warranty & Service Warranty & Service Warranty & Service Page Teléfono Inalámbrico de 2.4 GHz Tabla DE Contenido Guarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Características Características Para Conectar SU Teléfono Para EmpezarInstalación Sobre UNA MESA/ESCRITORIO Instalación Montada Sobre LA Pared Instalación DE LA Batería DEL Microteléfono Tiempo De la Charla Page Anaranjado Auricular DEL TeléfonoPage Base DEL Teléfono Page Page Page Operaciones DEL Teléfono Page Almacenamiento DE Memoria Page Localización DE Fallas Mantenimiento Y CuidadoPage Page Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Especificaciones Técnicas de Industry Canada Cumplimiento CON LOS Reglamentos Garantía Y Servicio Garantía Y Servicio Garantía Y Servicio Téléphone sans fil 2.4 GHz Choix d’un endroit Table DE MatièresConservez CES Instructions Instructions DE Sûreté ImportantesConservez CES Instructions Instructions DE Sûreté Importantes Instructions DE Sûreté Importantes Dispositifs Dispositifs Branchement DE Votre Téléphone Installation DE TABLE/BUREAU Installation Murale Installation DE LA Pile Batterie DE Combiné Temps D’Entretien Combiné DU Téléphone Page Page Socle DU Téléphone Touche Amplificateur MARCHE/ARRÊT Page Page Fonctions DU Téléphone Page Page Stockage DE LA Mémoire Page Dépannage Soin ET EntretienPage Page Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Garantie ET Service Garantie ET Service Page Page Page