Clarity C4205 manual Combiné DU Téléphone

Page 86

COMBINÉ DU TÉLÉPHONE

Technologie numérique Clarity Power

Avec la puissance numérique Clarity, les sons à haute fréquence sont amplifiés davantage que les sons à basse fréquence afin que les mots ne soi- ent pas qu’amplifiés mais plus clairs et faciles à comprendre. Cela permet aussi une amplification intelligente pour rendre audibles les sons faibles tout en conservant les sons forts supportables.

Poussée Dessus: Le bouton AMPLIFICATEUR – Clarity Power Marche/Arrêt

d’entretien est ORANGE Le C4205 est doté d’une touche qui contrôle le volume du récepteur. Une fois que la touche AM-

Poussée Au loin: Le bouton PLIFICATEUR est pressée, un niveau supplémen-

d’entretien est VERT taire d’amplification est ajouté à l’entière portée de la commande de volume.

La touche TALK (parler) s’allumera ORANGE pour indiquer que la fonction CLARITY POWER est activée.

AVERTISSEMENT : Quand la touche TALK est éclairée ORANGE, cela indique peut-être que le volume se situe à un niveau élevé. Afin de protéger l’ouie, abaissez le réglage du volume au minimum avant l’utilisation.

Commande du volume

Le cadran règle le niveau de volume que le com- biné et le casque d’écoute reçoivent. Le sélecteur de volume permet une fréquence allant jusqu’

à15 dB avant même que la touche CLARITY POWER soit activée. Une fois la touche CLARITY POWER pressée, le C4205 permettra un gain de 40 dB d’amplification.

86

Image 86
Contents GHz Cordless Telephone Page Table of Contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions Safety Instructions for Batteries Important Safety Instructions Features Features Connecting Your Telephone Choosing a LocationTABLE/DESK TOP Installation Wall Mounting Installation Handset Battery Installation Talk Time about four 4 hours Standby Time about eight 8 days Telephone Handset Page Telephone Base Page Page Page Using Your Telephone Page Memory Storage Page Maintenance and Care TroubleshootingPage Page Regulatory Compliance Regulatory Compliance Customer-Owned Coin/Credit Card Phones Regulatory Compliance Regulatory Compliance Warranty & Service Warranty & Service Warranty & Service Page Teléfono Inalámbrico de 2.4 GHz Tabla DE Contenido Instrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Características Características Para Empezar Para Conectar SU TeléfonoInstalación Sobre UNA MESA/ESCRITORIO Instalación Montada Sobre LA Pared Instalación DE LA Batería DEL Microteléfono Tiempo De la Charla Page Auricular DEL Teléfono AnaranjadoPage Base DEL Teléfono Page Page Page Operaciones DEL Teléfono Page Almacenamiento DE Memoria Page Mantenimiento Y Cuidado Localización DE FallasPage Page Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Cumplimiento CON LOS Reglamentos Especificaciones Técnicas de Industry Canada Cumplimiento CON LOS Reglamentos Garantía Y Servicio Garantía Y Servicio Garantía Y Servicio Téléphone sans fil 2.4 GHz Table DE Matières Choix d’un endroitInstructions DE Sûreté Importantes Conservez CES InstructionsConservez CES Instructions Instructions DE Sûreté Importantes Instructions DE Sûreté Importantes Dispositifs Dispositifs Branchement DE Votre Téléphone Installation DE TABLE/BUREAU Installation Murale Installation DE LA Pile Batterie DE Combiné Temps D’Entretien Combiné DU Téléphone Page Page Socle DU Téléphone Touche Amplificateur MARCHE/ARRÊT Page Page Fonctions DU Téléphone Page Page Stockage DE LA Mémoire Page Soin ET Entretien DépannagePage Page Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Conformité Réglementaire Garantie ET Service Garantie ET Service Page Page Page