Topcom 1100 manual Fidelity

Page 1

FIDELITY 1100

HANDLEIDING

MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO

1.0

Belangrijk

Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd

zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op

de display van uw toestel verschijnen.

Important

Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonction ‘Caller ID - Affichage Appelant’ sur votre ligne téléphonique, les numéros de téléphone entrants n’apparaîtront PAS sur l’écran de votre téléphone.

Wichtig

Zur Verwendung der ‘Rufnummernanzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonleitung freigegeben werden. Zur Aktivierung dieser Dienstleistung benötigen Sie meistens ein separates Abonnement Ihrer Telefongesellschaft.Wenn Sie für Ihre Telefonleitung keine Rufnummernanzeigefunktion haben, erscheinen die eingehenden

Telefonnummern NICHT im Display Ihres Gerätes.

Importante

Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessario che questo servizio sia attivato sulla propria linea telefonica. Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la propria linea telefonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri telefonici delle chiamate in arrivo NON verranno visualizzati sul display del proprio telefono. In caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e non la base.

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.

The Declaration of conformity can be found on :

http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php

NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.

FR Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.

DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.

IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.

Image 1
Contents Fidelity  9RRUKHWHHUVWHJHEUXLN Toetsen InstallatieTelefooninstellingen PABX-instellingen Audio-instellingenDe belangrijkste functies van het toestel Telefoonboek Nummerweergave oproeperEen nummer uit het telefoonboek selecteren en kiezen Een nummer toevoegen aan het telefoonboekEen nummer of naam in het telefoonboek wijzigen Beschikbare tekensEen nummer of naam in het telefoonboek wissen GeheugennummersEen nummer toevoegen aan een Direct geheugen Een Direct geheugennummer kiezenHoofdtelefoon gebruik WandmontageTechnische gegevens GarantieInstructions de sécurité Avant la première utilisationNettoyage Boutons InstallationRéglages du téléphone Réglages du Pabx Réglages audioPour commencer 12 Répertoire Phone Book Identification de lappelantModifier un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Ajouter un numéro dans Le Répertoire Phone BookCaractères disponibles Sélectionnez Nouveau NewEffacer un numéro et un nom du Répertoire Phone Book 13 Numéros en mémoireAjouter un numéro dans une Mémoire Directe Direct Memory Appeler un numéro en Mémoire Directe Direct MemoryUtilisation du casque Montage muralDonnées techniques Sélectionnez Mémor. sous M1-M3 Store to M1-M3Traitement de la garantie 17.1 Période de garantieExclusions de garantie Sicherheitshinweise Bevor Sie beginnenReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzTelefoneinstellungen TastenEinleitung Einstellen der Display-SpracheNebenstelle-Einstellungen Pabx settings Erste Schritte Telefonbuch AnruferkennungAllgemeine Informationen AnruflisteEine Nummer aus Dem Telefonbuch auswählen und anrufen Eine Nummer in das Telefonbuch eingebenEine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändern Verfügbare ZeichenKurzwahlnummern Technische Daten Verwendung des KopfhörersGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsNorme di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchioPulizia Smaltimento dell’apparecchio AmbienteTasti InstallazioneImpostazioni del telefono Impostazioni Pabx Impostazioni audioInizializzazione Rubrica Caller IDSelezione e chiamata di un numero dalla Rubrica Aggiunta di un numero alla RubricaModifica di un numero e nome nella Rubrica Caratteri disponibiliNumeri in memoria Cancellazione di un numero in memoria direttaCopiare un numero dall’Elenco chiamate alla Rubrica Aggiunta di un numero ad una Memoria direttaFunzionalità dell’auricolare Fissaggio alla pareteCaratteristiche tecniche GaranziaReturn with Your Defect Product Visit our website