Topcom 1100 manual Wandmontage, Hoofdtelefoon gebruik, Technische gegevens, Garantie

Page 9

14 Wandmontage

Trek en draai aan de haak voor wandmontage (25).

Zet hem terug op zijn plaats.

Meet en markeer de ophangpunten (28).

Boor de gaten, plaats de muurpluggen en draai de schroeven in de pluggen.

De kabel van de telefoon kan in de sleuf (30) aan de achterzijde van de telefoon worden bevestigd afhankelijk van waar de telefoonaansluiting zich bevindt.

Hang de telefoon op aan de schroeven.

15 Hoofdtelefoon gebruik

Sluit een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan op connector (32).

De handenvrijfunctie van de telefoon wordt au- tomatisch uitgeschakeld.

Druk de handenvrij toets om een gesprek te voeren via de hoofdtelefoon.

Hoofdtelefoonaansluiting:

2,5 mm

Sp

Mic

 

16 Technische gegevens

Belopties: DTMF (toon)/PULS

Flash: 100/300/600 ms

Netadapter: Ingangsspanning 230 VAC 50 Hz /

Uitgangsspanning 6 VDC 400 mA

17 Garantie

17.1Garantieperiode

Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van

24maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. De garantie op batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de waarborg.

Topcom Fidelity 1100

De garantie moet worden bewezen door voorlegging van het aankoopbewijs waarop

de datum van aankoop en het toesteltype staan.

17.2Afwikkeling van garantieclaims

Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst.

Als het toestel tijdens de garantieperiode

een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen.

Topcom zal naar eigen goeddunken haar garantieverplichtingen vervullen door defecte toestellen of onderdelen van defecte toestellen hetzij te herstellen, hetzij te vervangen.

In het geval dat het toestel wordt vervangen, kan de kleur en het model verschillend zijn van het oorspronkelijk gekochte toestel.

De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het begin van de garantieperiode.

De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of hersteld door Topcom of diens officieel erkende hersteldienst.

17.3Garantiebeperkingen

Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet zijn aanbevolen door Topcom, worden niet gedekt door de garantie. Topcom draadloze telefoons mogen enkel met oplaadbare batterijen worden gebruikt. Schade te wijten aan het gebruik van niet-oplaadbare batterijen wordt niet gedekt door de garantie. De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water en brand, noch enige transportschade.

Er kan geen beroep worden gedaan op

de garantie als het serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Garantieclaims zijn ongeldig indien het toestel werd hersteld, gewijzigd of aangepast door

de koper of door niet-gekwalificeerde,

niet officieel erkende Topcom-hersteldiensten.

NEDERLANDS

Topcom Fidelity 1100

9

Image 9
Contents Fidelity  9RRUKHWHHUVWHJHEUXLN Installatie ToetsenTelefooninstellingen PABX-instellingen Audio-instellingenDe belangrijkste functies van het toestel Telefoonboek Nummerweergave oproeperEen nummer uit het telefoonboek selecteren en kiezen Een nummer toevoegen aan het telefoonboekEen nummer of naam in het telefoonboek wijzigen Beschikbare tekensEen nummer of naam in het telefoonboek wissen GeheugennummersEen nummer toevoegen aan een Direct geheugen Een Direct geheugennummer kiezenHoofdtelefoon gebruik WandmontageTechnische gegevens GarantieAvant la première utilisation Instructions de sécuritéNettoyage Installation BoutonsRéglages du téléphone Réglages du Pabx Réglages audioPour commencer 12 Répertoire Phone Book Identification de lappelantModifier un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Ajouter un numéro dans Le Répertoire Phone BookCaractères disponibles Sélectionnez Nouveau NewEffacer un numéro et un nom du Répertoire Phone Book 13 Numéros en mémoireAjouter un numéro dans une Mémoire Directe Direct Memory Appeler un numéro en Mémoire Directe Direct MemoryUtilisation du casque Montage muralDonnées techniques Sélectionnez Mémor. sous M1-M3 Store to M1-M317.1 Période de garantie Traitement de la garantieExclusions de garantie Sicherheitshinweise Bevor Sie beginnenReinigung Entsorgung des Geräts UmweltschutzTelefoneinstellungen TastenEinleitung Einstellen der Display-SpracheNebenstelle-Einstellungen Pabx settings Erste Schritte Telefonbuch AnruferkennungAllgemeine Informationen AnruflisteEine Nummer aus Dem Telefonbuch auswählen und anrufen Eine Nummer in das Telefonbuch eingebenEine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändern Verfügbare ZeichenKurzwahlnummern Technische Daten Verwendung des KopfhörersGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsNorme di sicurezza Prima di utilizzare l’apparecchioPulizia Smaltimento dell’apparecchio AmbienteInstallazione TastiImpostazioni del telefono Impostazioni Pabx Impostazioni audioInizializzazione Rubrica Caller IDSelezione e chiamata di un numero dalla Rubrica Aggiunta di un numero alla RubricaModifica di un numero e nome nella Rubrica Caratteri disponibiliNumeri in memoria Cancellazione di un numero in memoria direttaCopiare un numero dall’Elenco chiamate alla Rubrica Aggiunta di un numero ad una Memoria direttaFunzionalità dell’auricolare Fissaggio alla pareteCaratteristiche tecniche GaranziaReturn with Your Defect Product Visit our website