Topcom 1100 manual Return with Your Defect Product

Page 35

SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE -

CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE

RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT

Name/Vorname/Prénom/Naam:

Surname/Familienname/Nom/Familienaam:

Street/Straße/Rue/Straat:

Nr./N°:Box/Postfach/Boîte/Postbus:

Location/Ort./Lieu/Plaats:

Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Country/Land/Pays/Land:

Tel./Tél.:

E-mail:

Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:

Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:

Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:

(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)

Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:

(Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty)

Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:

Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:

Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:

(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)

Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:

R00001

Image 35
Contents Fidelity  9RRUKHWHHUVWHJHEUXLN Telefooninstellingen InstallatieToetsen PABX-instellingen Audio-instellingenDe belangrijkste functies van het toestel Telefoonboek Nummerweergave oproeperBeschikbare tekens Een nummer toevoegen aan het telefoonboekEen nummer uit het telefoonboek selecteren en kiezen Een nummer of naam in het telefoonboek wijzigenEen Direct geheugennummer kiezen GeheugennummersEen nummer of naam in het telefoonboek wissen Een nummer toevoegen aan een Direct geheugenGarantie WandmontageHoofdtelefoon gebruik Technische gegevensNettoyage Avant la première utilisationInstructions de sécurité Réglages du téléphone InstallationBoutons Réglages du Pabx Réglages audioPour commencer 12 Répertoire Phone Book Identification de lappelantSélectionnez Nouveau New Ajouter un numéro dans Le Répertoire Phone BookModifier un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Caractères disponiblesAppeler un numéro en Mémoire Directe Direct Memory 13 Numéros en mémoireEffacer un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Ajouter un numéro dans une Mémoire Directe Direct MemorySélectionnez Mémor. sous M1-M3 Store to M1-M3 Montage muralUtilisation du casque Données techniquesExclusions de garantie 17.1 Période de garantieTraitement de la garantie Entsorgung des Geräts Umweltschutz Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise ReinigungEinstellen der Display-Sprache TastenTelefoneinstellungen EinleitungNebenstelle-Einstellungen Pabx settings Erste Schritte Anrufliste AnruferkennungTelefonbuch Allgemeine InformationenVerfügbare Zeichen Eine Nummer in das Telefonbuch eingebenEine Nummer aus Dem Telefonbuch auswählen und anrufen Eine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändernKurzwahlnummern Abwicklung des Garantiefalls Verwendung des KopfhörersTechnische Daten GarantiezeitSmaltimento dell’apparecchio Ambiente Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza PuliziaImpostazioni del telefono InstallazioneTasti Impostazioni Pabx Impostazioni audioInizializzazione Rubrica Caller IDCaratteri disponibili Aggiunta di un numero alla RubricaSelezione e chiamata di un numero dalla Rubrica Modifica di un numero e nome nella RubricaAggiunta di un numero ad una Memoria diretta Cancellazione di un numero in memoria direttaNumeri in memoria Copiare un numero dall’Elenco chiamate alla RubricaGaranzia Fissaggio alla pareteFunzionalità dell’auricolare Caratteristiche tecnicheReturn with Your Defect Product Visit our website