Topcom 1100 manual Caller ID, Rubrica

Page 31

11 Caller ID

11.1Informazioni generali

Se si è abbonati al servizio di identificazione del chiamante, il numero di telefono e il nome del chiamante (se supportati dalla rete) appaiono sul display. Se nella Rubrica è stato memorizzato il numero di telefono con il nome, quest’ultimo viene visualizzato sul display

(funzione di identificazione del nome).

11.2Elenco chiamate

Fidelity 1100 può memorizzare fino a 30 numeri e nomi.

In modalità stand-by, il numero delle chiamate ricevute viene visualizzato sul display

‘CLIP- 00/00’.

11.2.1Consultazione dell’Elenco chiamate

Premere il tasto Nuovo messaggio

Consultazione dell’elenco chiamate

11.2.2Chiamata di un numero dall’Elenco chiamate

Premere il tasto Nuovo messaggio Scorrere l’elenco chiamate fino a quando non trovate il numero

di telefono desiderato

Il numero di telefono verrà composto automaticamente

11.2.3Cancellazione di numeri dall'Elenco chiamate

a)Cancellazione di un numero

 

Premere il tasto Nuovo messaggio

 

Scorrere l’elenco chiamate fino a

 

quando non trovate il numero

 

di telefono desiderato

 

Premere brevemente il tasto

 

Cancellazione per cancellare

OK

un numero immesso per sbaglio

Per confermare

Topcom Fidelity 1100

b) Cancellazione di tutto l’Elenco chiamate

Premere il tasto Nuovo messaggio

 

Accedere all’Elenco chiamate

 

Tenere premuto il tasto

3SEC

Cancellazione per 3 secondi per

 

cancellare tutto l’Elenco chiamate

OK

Per confermare ‘Sicuro?’ (Sure?)

appare sul display

 

OK

L’intero Elenco chiamate sarà

cancellato.

 

11.3Voice mail

Quando si riceve un messaggio voice mail nella propria casella di posta vocale, il simbolo Voice Mail appare sul display.

Appena terminato l’ascolto dei messaggi nella casella di posta, il simbolo scompare.

*Controllare con il proprio operatore delle rete telefonica se questa funzione è disponibile sulla propria linea.

12 Rubrica

Fidelity 1100 può memorizzare 50 numeri di telefono corredati del nome.

12.1Utilizzo del tastierino alfanumerico

Utilizzare il tastierino alfanumerico per immettere un testo. Per selezionare una lettera, premere il tasto corrispondente.

Ad esempio,

Premere due volte il tasto ‘2’ per selezionare la lettera ‘B’. Per selezionare ‘A’ e ‘B’ in sequenza, premere

una volta il tasto ‘2’ per selezionare ‘A’, attendere

2secondi finché il cursore si sposta alla posizione successiva, quindi premere due volte il tasto ‘2’ per selezionare ‘B’. Per aggiungere uno spazio, premere 0. È possibile cancellare i caratteri digitati erroneamente tramite il tasto .

ITALIANO

Topcom Fidelity 1100

31

Image 31
Contents Fidelity  9RRUKHWHHUVWHJHEUXLN Toetsen InstallatieTelefooninstellingen PABX-instellingen Audio-instellingenDe belangrijkste functies van het toestel Telefoonboek Nummerweergave oproeperBeschikbare tekens Een nummer toevoegen aan het telefoonboekEen nummer uit het telefoonboek selecteren en kiezen Een nummer of naam in het telefoonboek wijzigenEen Direct geheugennummer kiezen GeheugennummersEen nummer of naam in het telefoonboek wissen Een nummer toevoegen aan een Direct geheugenGarantie WandmontageHoofdtelefoon gebruik Technische gegevensInstructions de sécurité Avant la première utilisationNettoyage Boutons InstallationRéglages du téléphone Réglages du Pabx Réglages audioPour commencer 12 Répertoire Phone Book Identification de lappelantSélectionnez Nouveau New Ajouter un numéro dans Le Répertoire Phone BookModifier un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Caractères disponiblesAppeler un numéro en Mémoire Directe Direct Memory 13 Numéros en mémoireEffacer un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Ajouter un numéro dans une Mémoire Directe Direct MemorySélectionnez Mémor. sous M1-M3 Store to M1-M3 Montage muralUtilisation du casque Données techniquesTraitement de la garantie 17.1 Période de garantieExclusions de garantie Entsorgung des Geräts Umweltschutz Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise ReinigungEinstellen der Display-Sprache TastenTelefoneinstellungen EinleitungNebenstelle-Einstellungen Pabx settings Erste Schritte Anrufliste AnruferkennungTelefonbuch Allgemeine InformationenVerfügbare Zeichen Eine Nummer in das Telefonbuch eingebenEine Nummer aus Dem Telefonbuch auswählen und anrufen Eine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändernKurzwahlnummern Abwicklung des Garantiefalls Verwendung des KopfhörersTechnische Daten GarantiezeitSmaltimento dell’apparecchio Ambiente Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza PuliziaTasti InstallazioneImpostazioni del telefono Impostazioni Pabx Impostazioni audioInizializzazione Rubrica Caller IDCaratteri disponibili Aggiunta di un numero alla RubricaSelezione e chiamata di un numero dalla Rubrica Modifica di un numero e nome nella RubricaAggiunta di un numero ad una Memoria diretta Cancellazione di un numero in memoria direttaNumeri in memoria Copiare un numero dall’Elenco chiamate alla RubricaGaranzia Fissaggio alla pareteFunzionalità dell’auricolare Caratteristiche tecnicheReturn with Your Defect Product Visit our website