Topcom 1100 manual Inizializzazione

Page 30

Topcom Fidelity 1100

9.2Modalità composizione numero (Tono/Impulso)

 

Accedere al menu

 

Selezionare ‘Imposta PABX’

OK

(PABX setting)

Accedere al menu

 

Selezionare ‘Tipo selez’

OK

(Dialing mode)

Per confermare

 

Selezionare ‘Toni’ (Tone) o

OK

‘Impulsi’ (Pulse)

Confermare

ESC 2 X

Per uscire dal menu

9.3Tempi flash

Premere R per utilizzare determinati servizi come ‘Avviso di chiamata’ (se tale servizio è fornito dall’azienda telefonica); oppure per trasferire le telefonate quando si utilizza uno scambiatore telefonico (PABX).

Il tempo flash può essere selezionato (100/300/ 600 ms).

 

Accedere al menu

 

Selezionare ‘Imposta PABX’

OK

(PABX setting)

Accedere al menu

 

Selezionare ‘Tempi flash’

OK

(Flash Time)

Per confermare

 

Selezionare ‘100’, ‘300’ o ‘600’ ms

OK

Confermare

ESC 2 X

Per uscire dal menu

10 Inizializzazione

10.1Eseguire una chiamata

Immettere il numero di telefono

Premere brevemente il tasto Cancellazione per cancellare un numero immesso per sbaglio

Per telefonare il numero sarà composto automaticamente in modalità Viva voce Premere il tasto Volume per

modificare il volume dell’altoparlante

OPPURE

Sollevare il ricevitore

Immettere il numero di telefono

Il timer di durata della chiamata viene visualizzato sulla seconda riga del display [mm:ss].

10.2Disattivazione del microfono (mute)

Durante la conversazione

A questo punto si può parlare liberamente senza essere udito dal chiamante

Potete riprendere la conversazione

10.3Elenco degli ultimi numeri chiamati

Il telefono salva in memoria gli ultimi 5 numeri di telefono composti, indicando anche la durata della chiamata.

X

Premere il tasto Ripetizione per scorrere la memoria Ripetizione

Il numero di telefono verrà composto automaticamente

30

Topcom Fidelity 1100

Image 30
Contents Fidelity  9RRUKHWHHUVWHJHEUXLN Installatie ToetsenTelefooninstellingen Audio-instellingen PABX-instellingenDe belangrijkste functies van het toestel Nummerweergave oproeper TelefoonboekEen nummer of naam in het telefoonboek wijzigen Een nummer toevoegen aan het telefoonboekEen nummer uit het telefoonboek selecteren en kiezen Beschikbare tekensEen nummer toevoegen aan een Direct geheugen GeheugennummersEen nummer of naam in het telefoonboek wissen Een Direct geheugennummer kiezenTechnische gegevens WandmontageHoofdtelefoon gebruik GarantieAvant la première utilisation Instructions de sécuritéNettoyage Installation BoutonsRéglages du téléphone Réglages audio Réglages du PabxPour commencer Identification de lappelant 12 Répertoire Phone BookCaractères disponibles Ajouter un numéro dans Le Répertoire Phone BookModifier un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Sélectionnez Nouveau NewAjouter un numéro dans une Mémoire Directe Direct Memory 13 Numéros en mémoireEffacer un numéro et un nom du Répertoire Phone Book Appeler un numéro en Mémoire Directe Direct MemoryDonnées techniques Montage muralUtilisation du casque Sélectionnez Mémor. sous M1-M3 Store to M1-M317.1 Période de garantie Traitement de la garantieExclusions de garantie Reinigung Bevor Sie beginnenSicherheitshinweise Entsorgung des Geräts UmweltschutzEinleitung TastenTelefoneinstellungen Einstellen der Display-SpracheNebenstelle-Einstellungen Pabx settings Erste Schritte Allgemeine Informationen AnruferkennungTelefonbuch AnruflisteEine Nummer und einen Namen im Telefonbuch ändern Eine Nummer in das Telefonbuch eingebenEine Nummer aus Dem Telefonbuch auswählen und anrufen Verfügbare ZeichenKurzwahlnummern Garantiezeit Verwendung des KopfhörersTechnische Daten Abwicklung des GarantiefallsPulizia Prima di utilizzare l’apparecchioNorme di sicurezza Smaltimento dell’apparecchio AmbienteInstallazione TastiImpostazioni del telefono Impostazioni audio Impostazioni PabxInizializzazione Caller ID RubricaModifica di un numero e nome nella Rubrica Aggiunta di un numero alla RubricaSelezione e chiamata di un numero dalla Rubrica Caratteri disponibiliCopiare un numero dall’Elenco chiamate alla Rubrica Cancellazione di un numero in memoria direttaNumeri in memoria Aggiunta di un numero ad una Memoria direttaCaratteristiche tecniche Fissaggio alla pareteFunzionalità dell’auricolare GaranziaReturn with Your Defect Product Visit our website