Topcom E450 manual Telefon benutzen

Page 82

Telefon benutzen

3 Telefon benutzen

3.1Mobilteil ein- und ausschalten

1 Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Mobilteil während 2 Sekunden. Das Mobilteil sucht die Basisstation.

2 Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Die Anzeige erlischt.

3.2Menüsprache ändern

1 Rufen Sie das Menü auf.

2 Wählen Sie "MOBILTEIL (HANDSET)" und bestätigen Sie.

3 Wählen Sie "SPRACHE (LANGUAGE)" und bestätigen Sie.

4 Wählen Sie die gewünschte Sprache und bestätigen Sie.

3.3Einen Anruf annehmen

Um den Anruf anzunehmen:

1 Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen.

ODER

Nehmen Sie das Mobilteil von der Basisstation, wenn Sie die "Automatische Annahme" aktiviert haben.

(Siehe “6.5 Automatische Gesprächsannahme” )

Sie sind mit Ihrem Gesprächspartner verbunden.

2 Drücken Sie die Auflegen-Taste oder stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um das Gespräch zu beenden.

3.4Einen externen Anruf tätigen

Direkt wählen

4GHI 5JKL 6MNO

1Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen, um das Gespräch zu beginnen.

2Geben Sie die Telefonnummer ein.

3Drücken Sie die Auflegen-Taste oder stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um das Gespräch zu beenden.

Um eine Nummer zu korrigieren, löschen Sie die eingegebenen Ziffern mit der Löschen-Taste.

Vorwählen

4GHI 5JKL 6MNO

1Geben Sie die Telefonnummer ein.

2Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen, um das Gespräch zu beginnen.

3Drücken Sie die Auflegen-Taste oder stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um das Gespräch zu beenden.

3.5Einen internen Anruf tätigen

INT

4GHI 5JKL 6MNO

1Drücken Sie die INT-Taste.

2Geben Sie die interne Nummer des gewünschten Mobilteils ein (1 bis 5).

3Drücken Sie die Auflegen-Taste oder stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation, um das Gespräch zu beenden.

82

Image 82
Contents Butler E450 Belangrijk WichtigInstalling the base Safety instructionsHow to use this user guide Getting startedInstalling the charger Installing the handsetHandset Keys/LED’sHandset display Base LED SymbolsBase Menu overview Navigating the menuMenu Submenu items Using the telephone Internal call transfer Handsfree modeSpeaker volume during call Conference callLocating a handset Paging function Using the alphanumerical keypadPause key Redial memoryTo dial an entry from the phonebook PhonebookTo add an entry into the phonebook To modify a name and numberCaller Identification Choosing the ring melody Adjusting the ring volumePersonalize the handset Activation/deactivation of beepsHandset name Reset the handsetLow battery Automatic answerSetting the alarm Setting the timeKeypad lock Base ring volume Base settingsSetting the dialing mode Changing the PIN codeAdding a new handset Managing multiple handsetsFlash time duration If your additional handset is a Butler E450Selecting a base Setting up a handset on another baseRemoving a handset If your handset is another modelAnswering machine Answering machine settingsSetting the base speaker volume Turning Answering Machine on/offMemory Full Setting Number of Rings Answer delayProgramming the VIP Code Setting the day Selecting the outgoing message answering modeRecording and selecting an outgoing message Recording a memo OperationCall screening on base and handset Playback of incoming messages and memosRemote Operation To enter the remote operationMain Menu Setting the security codeOutgoing Message Menu Technical dataTechnical characteristics TroubleshootingSymptom Possible cause Solution Cleaning WarrantyDisposal of the device environment Beginnen Het basisstation installerenVeiligheidsinstructies NederlandsDe lader installeren De handset installerenToetsen/LED’s Symbolen LED van het basisstationMenuoverzicht Door het menu bladerenMenu Submenu-items De telefoon gebruiken Conferentiegesprek Luidsprekervolume tijdens het gesprekEen interne oproep doorschakelen Handenvrije modusNummerherhalingsgeheugen Pauze-toetsEen handset vinden Paging-functie Het alfanumerieke toetsenbord gebruikenEen nummer uit het telefoonboek bellen TelefoonboekEen nummer toevoegen aan het telefoonboek Een naam en nummer wijzigenNummerweergave oproeper De handset personaliseren Het belvolume aanpassenBelvolume van de handset voor interne/externe oproepen Een beltoon kiezenNaam van de handset Inschakelen/uitschakelen van de pieptonenAutomatisch antwoorden De tijd instellen De handset resettenToetsenbordvergrendeling Het toetsenbord vergrendelenBasisinstellingen Het alarm instellenBelvolume van het basisstation De pincode wijzigenDuur van de flashtijd Meerdere handsets gebruikenDe belmodus instellen Een nieuwe handset toevoegenEen handset instellen op een ander basisstation Een handset verwijderenHandsets van andere typen aanmelden Een basisstation selecteren Het luidsprekervolume van het basisstation instellenAntwoordapparaat Instellingen van het antwoordapparaatAantal beltonen instellen Answer delay Antwoordapparaat aan/uit schakelenVIP code programmeren Geheugen volEen uitgaand bericht OGM opnemen en afspelen De dag instellen WerkingEen uitgaand bericht selecteren antwoordmodus Meeluisterfunctie op basiseenheid en handset Call screeningMemoboodschap opnemen Inkomende berichten en memos afspelenHoofdmenu Bediening vanop afstandDe bediening vanop afstand starten Uitgaand bericht menuVIP-code instellen ProbleemoplossingSymptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Garantietermijn Technische eigenschappenGarantie Afwikkeling van garantieclaimsReinigen Afvoeren van het toestel milieuGarantiebeperkingen Instructions de sécurité Comment utiliser ce mode demploi ?Installation de la base Pour commencerInstallation du chargeur Installation du combinéCombinét Touches/voyantsEcran Symboles LED de la baseOrganisation des menus Navigation dans le menuMenuSous-menus Utilisation du téléphone Transfert dappel interne Mode mains libresVolume du haut-parleur pendant un appel Conférence téléphoniqueLocalisation dun combiné fonction paging 11 Désactivation du microphoneTouche Pause 14 Mémoire de rappelPour ajouter une entrée dans le répertoire Répertoire PhonebookPour composer une entrée à partir du répertoire Pour modifier un nom et un numéro Identification de lappelantEffacez une entrée dans le répertoire Reglage du volume de la sonnerie Personnalisez le combinéTouche enfoncée pour activer/désactiver le bip Choix de la mélodie de la sonnerieActivation / Désactivation des bips Niveau faible de batterieRéinitialisation du combiné Nom du combinéRéponse automatique Combiné hors de portéeRéglage de lheure Réglage de lalarmeVerrouillage du clavier Verrouillage du clavierRéglage Base Pour régler le mode de numérotationVolume de sonnerie de la base Modification du code PINAjout dun nouveau combiné Gestion de plusieurs combinésDurée du Flash Si votre combiné supplémentaire est un Butler E450Sélection dune base Installation dun combiné sur une autre baseSuppression dun combiné Si votre combiné correspond à un autre modèleRéglages du répondeur Régler le volume de base de haut-parleur de la baseRépondeur Allumer/éteindre le répondeurMémoire pleine Régler le nombre de sonneries Answer delayProgrammation du code VIP Sélectionner un message sortant mode répondeur Régler le jour FonctionnementEnregistrer un mémo Pour passer en mode de fonctionnement à distance Commande à distanceLecture des messages et des mémos entrants Menu des messages sortants Menu principalRégler le code VIP 10 Dépannage Symptôme Cause possible SolutionDonnées et caractéristiques techniques 12.1 Période de garantie Mise au rebut de lappareil environnementNettoyage Mise en œuvre de la garantieErste Schritte Basisstation installierenSicherheitshinweise DeutschMobilteil installieren Ladegerät anschließenMobilteil Tasten/LEDsMobilteil display LED der Basisstation SymboleBasisstation Menü-Übersicht Durch das Menü navigierenMenü Untermenüpunkte Telefon benutzen Freisprechmodus Interne AnrufweiterleitungKonferenzschaltung Lautstärke während eines Anrufs einstellenEin Mobilteil suchen Paging Mikrofon stummschaltenPausen-Taste WahlwiederholungUm einen Eintrag aus dem Telefonbuch anzurufen TelefonbuchUm einen Eintrag im Telefonbuch hinzuzufügen Keypad characters are as followsUm einen Namen und eine Nummer zu verändern AnruferkennungEinen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen Deutsch Ruftonlautstärke einstellen Mobilteil individuell anpassenRuftonmelodie wählen Name des Mobilteils Aktivierung / Deaktivierung der PieptöneMobilteil außer Reichweite Tastatursperre Automatische GesprächsannahmeMobilteil zurücksetzen Tastatur sperrenWecker einstellen Einstellungen der BasisstationUhrzeit einstellen Tastatur entsperrenWahlverfahren einstellen Mehrere Mobilteile verwaltenPIN-Nummer ändern FlashzeitWenn Ihr neues Mobilteil ein Butler E450 ist Bestätigen SieEin Mobilteil an einer anderen Basisstation anmelden Ein Mobilteil abmeldenEine Basisstation auswählen Einstellung der Lautsprecherlautstärke der Basisstation Einstellungen, die an der Basisstation erfolgenAnrufbeantworter ein- und ausschalten Speicher voll Die Anzahl der Klingeltöne einstellenProgrammierung des VIP-Codes Einen Ansagetext wählen Anrufannahme-Modus Tag einstellen BetriebEin Memo aufnehmen Gespeicherte Nachrichten und Memos abspielen FernbedienungZum Start der Fernbedieung Menü der ausgehenden Nachrichten HauptmenüDen VIP-Code einstellen Technische Daten ProblemlösungStörung Mögliche Ursache Lösung Garantiezeit Entsorgung des Geräts UmweltschutzReinigung Abwicklung des GarantiefallsReturn with Your Defect Product MD100452

E450 specifications

The Topcom E450 is a versatile and feature-rich dual-band DECT cordless phone designed for those who seek a reliable communication solution at home or in small offices. Its user-friendly design combined with advanced functionalities makes it a standout choice for consumers.

One of the main features of the Topcom E450 is its dual-band support, operating on both 1.8 GHz and 1.9 GHz frequencies. This ensures excellent call clarity, reduced interference, and extended range. Users can enjoy uninterrupted conversations without worrying about poor connections. The phone supports multiple handsets, allowing up to six handsets to be registered on a single base station.

The Topcom E450 comes equipped with an intuitive LCD display that provides a clear view of caller ID, battery status, and phonebook entries. The user interface is straightforward, making it easy for individuals of all ages to navigate effortlessly. It has a built-in phonebook that can store up to 100 contacts, allowing users to conveniently keep track of important numbers without the hassle of remembering them.

In terms of sound quality, the Topcom E450 excels with full-duplex sound capabilities, ensuring that both parties can hear each other clearly. Additionally, it features an adjustable ringer volume and 10 different ringer tones, enabling users to customize their experience according to their preferences. The phone also offers hands-free capabilities through its integrated speakerphone, allowing for communication without holding the handset.

The Topcom E450 utilizes Eco DECT technology, which reduces power consumption while maintaining a strong signal. This not only contributes to environmental sustainability but also results in longer battery life. The rechargeable batteries offer up to 10 hours of talk time and up to 120 hours of standby time, ensuring that users can stay connected for extended periods.

Moreover, the Topcom E450 boasts a range of security features including call blocking and mute functions, providing users with peace of mind while they talk. The phone supports features like intercom and paging, facilitating easy communication among different handsets within the same household or workplace.

In conclusion, the Topcom E450 stands out for its excellent sound quality, user-friendly interface, and a range of features that cater to everyday communication needs. Its reliability, eco-friendly design, and multifunctional capabilities make it an ideal choice for anyone looking for a dependable cordless phone solution.