Topcom 3100 Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute, Volume Regelen, Flashtoets R

Page 17

NEDERLANDS

5.5 EEN GEHEUGENNUMMER OPROEPEN

Druk op de Geheugentoets , gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9)..

Druk op de Lijn-toets . Het geheugennummer wordt automatisch gevormd.

Druk op de Lijntoets om, na het gesprek, de verbinding te verbreken.

5.6 TIJDELIJKE UITSCHAKELING VAN DE MICROFOON (MUTE)

Het is mogelijk de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen. Dan kan u vrij spreken zonder dat de beller u kan horen.

Druk, tijdens een gesprek, op de Mute-toets De microfoon wordt gedeactiveerd. Op de display verschijnt het MUTE-symbool .

Druk opnieuw op de Mute-toets om het gesprek te hervatten.

5.7 VOLUME REGELEN

Tijdens een gesprek kan u het volume regelen met de Volumeknop . Het volume kunt u instellen op Hi, Medium of Low.

5.8 PAGING

Als u op de Paging-toets van het basisstation drukt, begint de handset gedurende 30 seconden te rinkelen. Deze beltoon helpt u een verloren handset terug te vinden. Druk op een willekeurige toets om het rinkelen te stoppen.

5.9 BUITEN BEREIK-WAARSCHUWING

Als de handset zich, tijdens een gesprek, buiten het bereik van de basis bevindt, weerklinkt een kort waarschuwingssignaal om de gebruiker te waarschuwen dat hij zich dichter naar de basis moet begeven.

5.10 FLASHTOETS (R)

Als u drukt op de R-toets, ook wel flash of recall genoemd, dan genereert het toestel een lijnonderbreking (aan 100 ms of 250 ms). Deze laat u toe gebruik te maken van speciale diensten die door uw telefoonmaatschappij worden aangeboden en/of gesprekken door te verbinden op een binnenhuiscentrale.

5.10.1 Flash-tijd instellen

Houd de programmeertoets ingedrukt tot deze 3 pictogrammen op het scherm verschijnen R

Druk op ’3’. Alleen R verschijnt op het scherm

Druk op ’1’ voor 100ms of ’2’ voor 250ms Flash-tijd

Druk nogmaals op om de instelling te bevestigen.

5.11 HET BELVOLUME EN DE BELTOON INSTELLEN

5.11.1 Belvolume en beltoon van handset instellen

Houd de programmeertoets ingedrukt tot deze 3 pictogrammen op het scherm verschijnen R

Druk op ’1’. Alleen verschijnt op het scherm

Druk op 1 tot 5 om de beltoon te selecteren. De beltoon wordt een keer gespeeld.

Druk meermaals op de volume -toets om het belvolume aan te passen.

Druk nogmaals op om de instelling te bevestigen.

Opmerking: U kunt het belvolume van elke individuele handset AAN of UIT schakelen door gewoon de -toets in standby ingedrukt te houden.

5.11.2 Volume basisstation

U kunt het volume hoog, laag of op Off instellen:

Houd de paging-toets ingedrukt

U krijgt één beltoon te horen om het volume te horen. Houd de paging-toets nogmaals ingedrukt om een ander volume te selecteren.

Als u twee pieptonen hoort, is de beltoon uitgeschakeld.

Topcom Butler 3100

17

Image 17
Contents Butler Belangrijk English CALLER-ID Function ClipButtons English Safety InstructionsCleaning Icon Meaning DisplayInstallation Operation Telephone Battery Empty IndicationSetting the Ring Volume and Melody Setting the VolumeMute Function PagingCALLER-ID Function Clip Call Transfer During AN External Call Topcom WarrantyInternal Call Intercom These functions only work on the DUO version of the ButlerTechnical Data TroubleshootingNederlands Nummerweergave CLIP-CALLER IDReinigen ToetsenNederlands Veiligheidsvoorschriften Display Installatie Werking Telefoon Lege BATTERIJ-INDICATIEHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Volume RegelenTijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute Buiten BEREIK-WAARSCHUWINGNummerweergave CLIP-CALLER ID Oproepdoorschakeling Tijdens EEN Externe Oproep DE Garantie VAN TopcomInterne Oproep Intercom Deze functies werken enkel op de DUO-versie van de ButlerTechnische Gegevens Problemen VerhelpenFrançais Affichage DU Numéro CLIP-CALLER IDEntretien TouchesFrançais Consignes DE Sécurité Icône Signification EcranInstallation Fonctionnement Téléphone Indication Batterie EpuiséeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE Régler LE Volume11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Français Appeler UN Numéro MémoireAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Appel Interne Intercom Garantie DE TopcomTransfert D’APPEL Durant UN Appel Externe Données Techniques Résolution DE ProblèmesDeutsch Display Installation Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb TelefonDeutsch Sicherheitshinweise TastenSymbol Bedeutung Installation Betrieb Telefon Batterie LEER-ANZEIGEStummschalten DES Mikrofons Mute Eine Kurzwahlnummer AnrufenLautstärke Einstellen Flashtaste RRufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Deutsch Wählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste Topcom GarantieLöschen Anrufumleitung Während Eines Externen AnrufsTechnische Daten Hilfe BEI ProblemenPage U8006048