Topcom 3100 user manual Affichage DU Numéro CLIP-CALLER ID

Page 27

FRANÇAIS

5.12 RÉGLER LE BIP DES TOUCHES

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de programmation jusqu’à ce que ces 3 icônes apparaissent à

l’écran R

Appuyez sur ’2’. Seul apparaît à l’écran

Appuyez sur ’1’ pour désactiver les bips des touches ou sur ’2’ pour les activer

Appuyez à nouveau sur pour confirmer le réglage

5.13 VERROUILLAGE DU CLAVIER

Lorsque le clavier est verrouillé, appuyer sur une touche n’aura aucun effet en mode stand-by (excepté si vous maintenez enfoncé la touche ). En cas d’appel entrant, vous pouvez toujours répondre à l’appel en appuyant sur la touche Ligne . Durant l’appel, les fonctions du clavier sont normales. Lorsque l’appel est terminé, le clavier est à nouveau verrouillé.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton

apparaît à l’écran et le clavier est verrouillé

Appuyez de nouveau et maintenez enfoncé le bouton pour déverrouiller le clavier

5.14 PARAMÈTRES PAR DÉFAUT

En réinitialisant, tous les paramètres reviendront aux réglages d’usine :

-temps Flash = 100ms

-Mélodie = 1

-volume de sonnerie = 3

-volume récepteur = moyen

-bip de touche ON

Tous les numéros dans la liste d’appels, le répertoire et la mémoire de rappel seront également effacés :

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de programmation jusqu’à ce que ces 3 icônes apparaissent à

l’écran R

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Ø jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de confirmation

Le combiné est réinitialisé

6. AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID)

Le Butler 3100 montre les numéros de téléphone quand il reçoit des appels entrants. Cette fonction ne fonctionne cependant que lorsque ce service est offert par votre compagnie de téléphonie et lorsque vous êtes abonné à ce service. Prenez contact avec votre compagnie téléphonique.

Quand vous avez reçu un appel, l’appareil garde le numéro dans une liste d’appels. L’appareil peut garder 20 numéros (de 20 chiffres au maximum) dans la liste d’appels. Si le numéro est plus long que 14 chiffres, vous pouvez appuyer

sur la touche pour afficher les 6 autre chiffres !

6.1 NOUVEAUX APPELS

Quand vous avez reçu un nouvel resté sans réponse, le symbole CLIP apparaît à l’écran.

6.2 CONSULTER LA LISTE D’APPELS

Quand on consulte la liste d’appels, la liste commence toujours avec l’appel on a reçu dernièrement.

Appuyez sur la touche liste d’appels . Le dernier appel reçu est affiché à l’écran .

Utilisez les touches et pour parcourir la liste d’appels. Le

bouton reviendra en arrière à l’enregistrement précédent alors qu’appuyer sur le bouton vous fera avancer au prochain enregistrement.

Vous pouvez quitter la liste d’appels en appuyant le or ’C’ button.

6.3 APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE D’APPELS

Parcourez la liste d’appels jusqu’à l’affichage du numéro désiré à l’écran.

Appuyez sur la touche de Ligne . Le numéro sera composé automatiquement.

Topcom Butler 3100

27

Image 27
Contents Butler Belangrijk English CALLER-ID Function ClipEnglish Safety Instructions CleaningButtons Icon Meaning DisplayInstallation Operation Telephone Battery Empty IndicationPaging Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody Mute FunctionCALLER-ID Function Clip These functions only work on the DUO version of the Butler Topcom WarrantyCall Transfer During AN External Call Internal Call IntercomTechnical Data TroubleshootingNederlands Nummerweergave CLIP-CALLER IDToetsen Nederlands VeiligheidsvoorschriftenReinigen Display Installatie Werking Telefoon Lege BATTERIJ-INDICATIEBuiten BEREIK-WAARSCHUWING Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Tijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon MuteNummerweergave CLIP-CALLER ID Deze functies werken enkel op de DUO-versie van de Butler DE Garantie VAN TopcomOproepdoorschakeling Tijdens EEN Externe Oproep Interne Oproep IntercomTechnische Gegevens Problemen VerhelpenFrançais Affichage DU Numéro CLIP-CALLER IDTouches Français Consignes DE SécuritéEntretien Icône Signification EcranInstallation Fonctionnement Téléphone Indication Batterie EpuiséeFrançais Appeler UN Numéro Mémoire Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE 11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA MélodieAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Garantie DE Topcom Transfert D’APPEL Durant UN Appel ExterneAppel Interne Intercom Données Techniques Résolution DE ProblèmesDeutsch Display Installation Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb TelefonDeutsch Sicherheitshinweise TastenSymbol Bedeutung Installation Betrieb Telefon Batterie LEER-ANZEIGEFlashtaste R Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Lautstärke EinstellenRufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Anrufumleitung Während Eines Externen Anrufs Topcom GarantieDeutsch Wählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste LöschenTechnische Daten Hilfe BEI ProblemenPage U8006048