Topcom 3100 user manual Hilfe BEI Problemen, Technische Daten

Page 38

DEUTSCH

9. HILFE BEI PROBLEMEN

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHE

LÖSUNG

 

 

 

Kein Display

Batterien nicht aufgeladen

Kontrollieren Sie die Position der Batterien

 

 

 

 

 

Laden Sie die Batterien wieder au

 

 

 

Kein Freizeichen

Telefonkabel schlecht angeschlossen

Kontrollieren Sie den

 

 

Anschluss des Telefonkabels

 

 

 

Lautstärke der Gesprächspartner ist zu

 

Regeln Sie die Lautstärke während des

gering

 

Gesprächs durch Betätigen der Lautstärke-

 

 

taste

 

 

 

Lautstärke von Handset oder Basiseinheit

 

Stellen Sie die Klingellautstärke ein

zu niedrig

 

 

 

 

 

10. TECHNISCHE DATEN

Reichweite:

max. 300 m im freien Gelände

 

max. 50 m in Gebäuden

Wählverfahren:

MFV (Ton)

Batterien:

2 x 1.2V, 650 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar

Max. Standby-Zeit:

ca 150 Stunden

Max. Gesprächszeit:

12 Stunden

Umgebungstemperatur:

+5 °C bis +45 °C

Zulässige relative Luftfeuchtigkeit:

25 bis 85 %

Stromversorgung Basisstation:

220/230V , 50 Hz

38

Topcom Butler 3100

Image 38
Contents Butler Belangrijk CALLER-ID Function Clip EnglishButtons English Safety InstructionsCleaning Display Icon MeaningInstallation Battery Empty Indication Operation TelephoneMute Function Setting the VolumeSetting the Ring Volume and Melody PagingCALLER-ID Function Clip Internal Call Intercom Topcom WarrantyCall Transfer During AN External Call These functions only work on the DUO version of the ButlerTroubleshooting Technical DataNummerweergave CLIP-CALLER ID NederlandsReinigen ToetsenNederlands Veiligheidsvoorschriften Display Installatie Lege BATTERIJ-INDICATIE Werking TelefoonTijdelijke Uitschakeling VAN DE Microfoon Mute Volume RegelenHET Belvolume EN DE Beltoon Instellen Buiten BEREIK-WAARSCHUWINGNummerweergave CLIP-CALLER ID Interne Oproep Intercom DE Garantie VAN TopcomOproepdoorschakeling Tijdens EEN Externe Oproep Deze functies werken enkel op de DUO-versie van de ButlerProblemen Verhelpen Technische GegevensAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID FrançaisEntretien TouchesFrançais Consignes DE Sécurité Ecran Icône SignificationInstallation Indication Batterie Epuisée Fonctionnement Téléphone11 Régler LE Volume DE Sonnerie ET LA Mélodie Régler LE VolumeSignal D’AVERTISSEMENT HORS-PORTÉE Français Appeler UN Numéro MémoireAffichage DU Numéro CLIP-CALLER ID Appel Interne Intercom Garantie DE TopcomTransfert D’APPEL Durant UN Appel Externe Résolution DE Problèmes Données TechniquesDisplay Installation Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb Telefon DeutschTasten Deutsch SicherheitshinweiseSymbol Bedeutung Installation Batterie LEER-ANZEIGE Betrieb TelefonLautstärke Einstellen Eine Kurzwahlnummer AnrufenStummschalten DES Mikrofons Mute Flashtaste RRufnummernübermittlung CLIP-CALLER ID Löschen Topcom GarantieDeutsch Wählen Einer Rufnummer AUS DER Anrufliste Anrufumleitung Während Eines Externen AnrufsHilfe BEI Problemen Technische DatenPage U8006048