ClearSounds CS-CLA7BT manual Caractéristiques

Page 52

Félicitations pour l’achat du collier d’amplification CLA7BT de ClearSounds® Communications, Inc. Le CLA7BT a été mis au point pour faciliter l’emploi en mains libres d’un téléphone cellulaire fonctionnant avec Bluetooth, d’un téléphone fixe, ou d’un appareil audio muni d’une prothèse auditive munie d’un phonocapteur (t-coil).

Caractéristiques :

Amplification ajustable de 30 dB

Compatible avec les appareils disposant de la version Bluetooth standard1.2/2.1

Rayon d’action de 30 pieds (maximum)

Commandes conviviales et jumelage facile

Parfait pour les applications mobiles, de bureau et de maison.

Le collier CLA7BT génère un signal (boucle) d’induction amplifié qui est capté par le phonocapteur de votre prothèse auditive. Cette option de votre prothèse auditive est activée en réglant celle-ci à la position « T » ou « MT ». Veuillez lire attentivement le présent Manuel de l’utilisateur qui vous assurera de tirer le maximum de votre collier CLA7BT. Vous y trouverez les réglages recommandés du collier CLA7BT et une explication des différentes fonctions.

Le collier CLA7BT est compatible avec la

2 – FRANÇAIS

Image 52
Contents Bluetooth Amplified Neckloop Accessory CS-CLA7BTFeatures Important Safety Instructions Table of Contents Feature location Important Facts on Charging the CLA7BT English Pairing your CLA7BT to your Cellular Phone With the CLA7BT and phone in close proximity Pairing your CLA7BT to Additional Devices Wearing the UnitReceiving Volume Adjustment Turning your CLA7BT On and OffTo turn the CLA7BT on To turn the CLA7BT OFFMaking and Receiving Calls Using Bluetooth CLA7BT Redialing On idle Press and Hold Last Multi-Function Number To Phone LED Indicator Audio TonesUsing your CLA7BT as a Personal Audio Neckloop Audio Tone Neckloop ActionNo Sound Troubleshooting GuideWeak Sound Specifications Maximum GainLimited One-year Warranty English English English USA Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Características Baterías CLA7BT con amplificación deMedidas DE Seguridad Importantes Español Índice Emparejamiento del CLA7BT con dispositivosUSO POR Primera VEZ Cómo Cargar LA Batería Español Emparejamiento DEL CLA7BT CON SU Teléfono Celular Con el CLA7BT y el teléfono colocados a poca distanciaEspañol Emparejamiento DEL CLA7BT CON Dispositivos Adicionales USO DE LA Unidad Encendido Y Apagado DEL CLA7BTPara encender el CLA7BT Para apagar el CLA7BTRealizar Y Recibir Llamadas Usando Bluetooth Ajuste del volumen de recepciónEspañol Acción Hold Retomar una Encendido Indicador LED Estado del LEDTonos DE Audio Tono de audioGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas No hay sonidoSonido débil Especificaciones Amplificación máximaGarantía Limitada POR UN AÑO Español Español Servicio en los Estados Unidos Collier d’amplification Bluetooth Caractéristiques Consignes DE Sécurité Importantes Français Table des matières Emplacement DES Fonctions Consignes Importantes Pour LE Chargement DU Collier CLA7BTRecharge Français Français Français Jumelage DE Votre Collier CLA7BT À D’AUTRES Appareils Port DE L’APPAREIL Réglage du volume de réception Mettre EN Marche ET Éteindre Votre Collier CLA7BTPour mettre en marche le collier Pour éteindre le collier CLA7BTFaire ET Recevoir DES Appels À L’AIDE DE Bluetooth État de l’appareil Action Fonction EN Marche Du dernier Dun appel Appel en Indicateur À DEL État DEL Action collierTonalités Audio Tonalité audio Action collierGuide DE Dépannage Pas de sonSon faible Garantie Limitée D’UN AN Fiche techniqueFrançais Français Consultez notre site Web à l’adresse
Related manuals
Manual 76 pages 23.48 Kb