Philips DECT2250 user manual Acerca de su teléfono, Íconos en la pantalla del microteléfono

Page 43

3Acerca de su teléfono

Tecla de directorio telefónico

Utilizar para acceder al directorio telefónico. Utilizar para almacenar el ID del llamador o el número discado en el directorio telefónico

Tecla asterisco & Ringer off

(apagado de timbre) Utilizar para encender/ apagar el timbre.

Tecla Talk & altavoz

Utilizar para hacer y recibir llamadas. Utilizar para encender/ apagar el altavoz.

Tecla Intercom & Conferencia

Utilizar para hacer llamadas de intercomunicador. Utilizar para ajustar una conferencia de tres vías.

Tecla Menu & Scroll up

(desplazar pantalla-arriba) Utilizar para ingresar a los menús. Utilizar para desplazar los ítem hacia arriba. Utilizar para incrementar el volumen del altavoz durante una llamada.

Tecla ID de llamador & desplazamiento hacia abajo.

Utilizar para ingresar a la lista de llamadas. Utilizar para desplazar los ítem hacia abajo. Utilizar para reducir el volumen del altavoz durante una llamada.

Tecla OK & Redial (rediscado)

Utilizar para seleccionar menús. Utilizar para alternar entre los detalles de las llamadas. Utilizar para ingresar a la lista de llamadas realizadas.

Tecla End (fin) & Exit (Salir)

Utilizar para finalizar una llamada. Utilizar para salir de los menús.

Tecla Libra, Keylock (bloqueo de teclado) y Pausa.

Utilizar para ingresar una pausa. Utilizar para bloquear el teclado.

Touche Flash/Format

Pour transmettre un signal permettant d’accéder aux services d’un téléphoniste quand on est en ligne. Pour changer le format de l’affichage de l’identification de l’appelant.

Tecla Mute & Delete

(Silencio & Borrar) Utilizar para activar/ desactivar el modo silencio de una llamada. Utilizada para eliminar dígitos o registros.

Íconos en la pantalla del microteléfono

Presenta en pantalla el nivel actual de batería.

Se desplaza durante la carga.

El teléfono está en uso. Destella durante el

timbrado.

Tiene un nuevo mensaje de voz en su casilla de correo.

La llamada ha sido silenciada.

Hay un nuevo registro de identificador de llamada o los registros de identificador de

llamadas están en revisión.

Los registros del directorio telefónico son revisados.

El altavoz de manos libres está encendido.

El timbre está apagado.

El microteléfono está enlazado con la base.

Hay más dígitos a la derecha.

Hay más dígitos a la izquierda.

Hay más opciones de menú hacia arriba.

Hay más opciones de menú hacia abajo.

ACERCA DE SU TELÉFONO

41

 

www.philips.com/faqs/dect

Image 43
Contents Page Page Table of Contents Important Safety Instructions FCC Certification Number is Located on the Cabinet Bottom Environment and safetyRegistering your handset Setting up your phoneInstalling your Dect Select the languageIcons on your handset display About your phoneMaking a call Making callsUsing your phonebook Deleting the entire phonebook Storing a name and numberEditing phonebook records Deleting phonebook recordsCall List Call recordsDial list Personalizing your phone’s display Personalizing your phoneSelecting your handset’s ringing melody Selecting your handset’s ringing volumePersonalizing your sounds Turning the backlight on/offUn-registering a handset ResettingSystem Registering a handsetMessage waiting indication MWI Additional featuresKey lock Shortcut for turning handset ringer on/offTransferring your call to another handset Using multi-handsetsInternal Call Internal call while you are talking on the phoneMaking a 3-way conference call Notification to the local telephone company Equipment Approval InformationRights of the Phone Company Hearing Aid Compatibility HAC Interference InformationNoise FCC RF Radiation Exposure StatementRadio Equipment Service CentersPrivacy Additional Information Terminal EquipmentTable DES Matières Consignes De Sécurité Importantes Mise EN Garde Environnement et sécuritéEnregistrer un combiné Installation du téléphoneInstaller votre Dect Sélectionner la langueTouche Répertoire Fonctions du téléphoneEffectuer un appel Appels téléphoniquesUtilisation du répertoire téléphonique Suppression de la totalité du répertoire Mémoriser un nom et un numéroModification des entrées du répertoire Suppression des entrées du répertoireListes d’appels Listes d’appelsListe des appels effectués Mémoriser dans le répertoire l’entrée d’un appel effectué Personnalisation du téléphonePersonnaliser l’affichage Choisir la mélodie de la sonnerie du combiné Régler le volume de la sonnerie du combinéPersonnalisation des sonneries Activer le rétroéclairageAnnuler l’enregistrement d’un combiné SystèmeRevenir aux paramètres initiaux Indication de message en attente Raccourci pour commander la sonnerie du combinéAutres fonctions Blocage du clavierTransfert d’appel à un autre combiné Utilisation de combinés supplémentairesAppel interne Appel interne pendant une conversation au téléphoneConférence téléphonique à trois Phone Co Droits de la compagnie de téléphone Renseignements sur l’homologation d’équipementAvis à la compagnie de téléphone locale RemarquesBruit Renseignements sur l’interférenceÉquipement terminal Centres de serviceConfidentialité Renseignements supplémentairesÍndice Importantes Instrucciones De Seguridad Al mismo Medio Ambiente y SeguridadRegistro de su microteléfono Ajuste de su teléfonoInstalación de su Dect Seleccionar el idiomaÍconos en la pantalla del microteléfono Acerca de su teléfonoPara realizar llamadas Para realizar llamadasUso del directorio telefónico Eliminar todo el directorio telefónico Para almacenar un nombre y un númeroEdición de los registros en el directorio telefónico Eliminar registros del directorio telefónicoListado de llamadas Registros de llamadasLista de llamadas Asignar un nombre a su teléfono Personalizar su teléfonoPersonalizar la pantalla de su teléfono Eliminar toda la lista de llamadasSeleccionar la melodía de llamada de su microteléfono Seleccionar el volumen de llamada de su microteléfonoPersonalización de sus sonidos Encendido / apagado de la luz de fondoReajuste SistemaRegistro de un microteléfono Eliminar el registro de un microteléfonoIndicación de mensaje en espera MWI Prestaciones adicionalesBloqueo de teclado Atajo para encender o apagar el timbre de su microteléfonoTransferencia de una llamada a otro microteléfono Uso de múltiples microteléfonosLlamada interna Llamada interna mientras está hablando por teléfonoPara realizar una comunicación de conferencia de 3 vías Derechos de la compañía telefónica Información sobre aprobación del equipoNotificación a la compañía telefónica local NotasCompatibilidad Dispositivos De Ayuda Auditiva HAC Interference Information Información sobre interferenciasRuidos Norma FCC sobre exposición a las radiaciones RFEquipo de radio PrivacidadInformación adicional Estación terminalPhilips Consumer Electronics Home communication